<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
5 G3 M5 r+ a8 |4 B$ A" T3 @! m! e
0 _1 ~8 f* Q. Y! G濫交,讀覽交,不讀纜交。
& C% ?. e1 W% N0 u! v9 e1 l
9 l, A4 M0 \0 Z9 \小販,讀小反,不讀小飯。
7 b. V/ d" F. V% g7 O  a8 K% o# q4 y1 |( a
梵文,讀凡文,不讀飯文。& K( ]8 q0 y" |

; i9 e3 z2 n2 L$ \梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。4 V4 b; ^1 W+ J! i

/ h" V0 o$ F% G) b* q重複,讀從福,不讀從阜。+ F* b( l8 f/ |. @% M; X, t
5 @( d3 d8 X* u
一顆,讀一火,不讀一果。4 i* l' \0 C( l& S) S8 \  h! s
4 E/ B  a& j5 W. y- q4 M
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。- T$ x6 H- {* s1 `

' p# l% O2 @( i1 X! O改革,讀改隔,不讀改甲。
/ ^+ Y5 S4 J+ @5 D) x& o2 G! x* s9 f: z
/ `& M! [( ?  \8 v! ?% l噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。
: X5 H, v) Y% H) H9 ]- x/ |7 R- p" O3 |; |
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
: Y( v) P- P0 ?0 _: F1 L" R( W6 h1 w
糾紛,讀斗分,不讀九分。
/ p) L7 C+ `. f/ y$ H. m. ?5 |
4 M# U% [4 g- F4 R$ T" t龔姓,讀恭,不讀拱。
% h4 j: ~1 X, \& ~, @: B
8 y. z+ I% a' B7 i# T$ g; Q1 v韋姓,讀偉,不讀圍。4 d- R& X6 h9 k5 [' t4 ^

8 E+ _# {8 i  x2 e- E庾姓,讀余,不讀羽。6 ]+ i0 o1 T( K7 W! s

/ I: m# l9 ~( T% D坎坷,讀堪苛,不讀砍可。- V7 _+ W# c8 R; m0 _
2 v2 F/ w* C1 v9 {4 m' ]$ n, Y
莖,讀敬,不讀衡。
: B; Q9 Q, e7 B6 T2 T4 ~; G# R. {; ~& |( Z
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。5 m" T) z4 l: D+ W

) M; {2 I! }1 C休憩,讀休戲,不讀休甜。7 Y4 \+ U4 z/ x8 I; Z$ [/ j
* C# K$ Q' e7 y5 \( D% z8 {
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。4 D+ M+ y, H; E) h7 C: y1 z- a/ \

. g, p& Q3 ]) U' F刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
$ K0 r8 |+ u% `5 Q) u4 y) V0 C# o  A' p) `8 e/ v7 k
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
4 @. R  k; c& f: A8 U) [: n3 k5 d" b
友誼,讀友兒,不讀友義。
  E, T" A% q1 u2 K
/ l" r( d) T  q0 e6 _屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
5 D: q  J4 k( Y: ~& s+ R* s/ ]3 e8 N7 G- m+ p  K# F$ |* t5 a1 j
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。: x# s1 M% T6 V. j

; J, g$ E+ f) I7 b. w( s% i謁見,讀揭見,不讀接見。" ]1 P5 O: r4 D- R
( [- V, W7 o/ J7 W- ]( ^
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。) j. W& r; {2 r. j* l
. u& Q0 l5 ~) `4 F5 A* i
夭折,讀腰折,不讀擾折。
; Q8 x0 J* w& F; g' c
7 O! I- x, N" {0 ?# n% T& Y+ I妖冶,讀擾野,不讀腰野。, h+ N: U3 s0 d( s7 n/ z! k& f& H
! |, `" ?, _# F( T9 z
活躍,讀活約,不讀活藥。( {- V" t- y2 @% J

& O7 `, ~/ Q6 z# A, s. T" f愉快,讀余快,不讀遇快。
% r0 `+ u- v% w' @8 p7 x3 k; X! z9 W$ Q8 w" w  O! e& T
逾和渝,均讀余,不讀遇。
7 |, k: V$ x% M% l. h9 r  j- R0 H4 N/ S; N2 H
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
, s, Q3 U6 H) j% M7 O2 `  ~/ b0 y0 j- q; a8 Q, A( a5 X
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。% u1 O) \2 w. B' I6 J
. M: b# h' n8 R6 M
累積,讀淚積,不讀屢積。
) E0 r1 d0 `! n8 Q+ [5 i, A* L2 }3 s
, ?- B5 j. F9 U  D' C8 U陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。. o6 @  v8 d0 o) |

, r4 @4 a7 @  o1 |: y+ W$ x閩南話,讀敏南話,不讀文南話。( {3 P# q3 i: O- ?

! o  _: E$ b: b1 L7 M+ \2 I紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
; F" L1 d9 v; z6 X9 `7 E: x* M2 p; I6 |8 P7 m" O( O
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
1 x2 ?7 T4 I  W+ C% M& r# K3 h1 U. M4 e' Z
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
5 t) C- \& Z& `& ^) T
& t- ?" ~$ X: r, W$ ^貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
1 u0 K% B7 M0 ?' \8 r# E. ^! F) M4 x( j" a* k7 M
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
5 O  ]- X0 B2 Q
# e5 b1 Z5 ~) z8 M遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
% ]0 x  A& ]/ m5 I3 P
# W% y8 s$ I" t1 E- W姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。3 _& W+ z: C; l" N# |
# \% M3 s( B& S8 N* S9 N9 b! y
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
* i: L  \  o* q
/ i+ e3 @: d) m* k搜索,讀守索,不讀收索。; m" o8 ^! S' l5 s) X. M

7 u% M- [% ~( c9 G, j9 c蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
7 @. q1 d) M1 P7 Q, f# b" S
. M2 n  S- x' S$ O娠、蜃均讀神,不讀新。; X5 |2 D& j5 G: v6 }2 a
) y' h, P2 P" G
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。) L5 }8 v: y* z
, x. q/ E$ b0 l4 T
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
' O* r6 n8 |4 k
. P2 O' l/ t& _礫石,讀瀝石,不讀削石。
" x. F- X7 o) b3 |, o
: a" B& j. X8 Y8 E4 k* B8 j鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。' ]0 N1 q( s3 i# l/ p6 D
1 y) y  d1 F3 e
對峙,讀對侍,不讀對恃。! x  `: S: ^" t) y
% h, h$ p  p7 z. d- q
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。% N, M  Y3 X2 @8 q/ n( S* N

. d% e9 c1 E& b惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。8 W- k* p: j! }3 s# i" |  m+ ]' A& q

! w( b2 Z6 F. t* a+ @+ j, }儲君,讀柱君,不讀廚君。) i! G, ?# ?3 S$ C% u6 x

; S, R+ t# J$ Z8 ]+ M" F, b溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。; p' ]$ Y/ \. v4 A7 `6 w4 _

* [  i9 J% Q" t: v鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
6 j+ S& g- @8 {" W* l% S4 q% K1 E' f# R/ X8 {9 n
會計,讀匯計,不讀潰計。
& T- i8 O8 T7 T1 B! n: G
3 {' L5 p: U7 I0 S4 I' R3 r機構,讀機扣,不讀機救。+ P1 ]& }% x0 d9 a% i$ s
+ F+ d: r6 w' r
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
$ j( S0 z2 Y% z  w( V' b" E0 G: j) _3 V
, ]# {. x; [" p6 M! Z9 p6 B
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
8 s* i- e. S; I8 m1 Z
" A/ W. m) b' u6 o7 T+ V8 z& D' v8 L+ A( h) U' ], h2 H. Q9 B/ P# o
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
# ]( ?0 v  w2 T/ t" M$ |  b
: N6 r; Z- f) ]$ P[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考- v+ B4 H  H/ b5 N4 f7 Z
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
( W4 e; c$ u; _( Z3 N5 [: ^, a, Q( z( z2 E7 r3 ?/ _
陰莖        都無乜邊個會讀錯5 Z3 D  [7 j* A/ J6 t" `: r0 P

' x! h# `1 w8 ~ ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。