<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
' e+ i9 |% q8 H- L; G/ d% [' A 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" O+ A1 |* z( t0 z+ o) C6 J1 P% m
同 '' 當你收到時你就會知道''': {9 ^/ ~# u5 w1 D  K# j

* I( P1 Y  k& ]2 Q9 x變英文 應該點寫呢
! \/ Z+ m- P4 m% }+ E8 H& t' m  H8 d
& C/ f9 e, D4 k) q6 k請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見- t, P( U6 e$ A4 P! o7 R- R  F
我只想用 ''surpise gift ''
: b- f* I. d% S$ I# B( i0 Z. `; O8 K9 {8 w8 I% ~  L4 U1 G
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
" e/ A' J/ ?! k( E1 w+ Q7 G  V! v8 X/ f
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 e* I  c' ?6 [" |
同 '' 當你收到時你就會知道'''
* I, Z7 U% K6 R5 v  N/ J9 z3 Z; v, a( w1 H
之前又點比; l% h" {3 w* q- r. X9 `) F9 g
$ j1 a5 _7 D2 L* C* ~
by the way,
6 C0 w, t# o# g1 ?3 p6 q0 |; K) C6 F) h6 r$ g6 v; H3 j  D
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif, C. O2 I3 b0 p% }/ a) R
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 f* C; a3 E; v
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! L  ]" r6 ^' Z5 }& R$ f
: d: j3 I5 b+ l; N, B6 n2 T 之前又點比
- G  V6 k9 y. B) Y3 s9 B* c4 R
) y8 X4 B5 n! [# O" }6 r/ |  Iby the way,
7 Z4 [. n' ?* s; \, A
* Y2 A: D) H" f: v1 F# k  n: x: wI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 `) a. ?  I4 X4 H  g3 V
( y! a6 F( ]3 P" S9 T即係之前不在香港
3 k% k% N) @8 {但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  R+ q, Q" f  P; K8 ]+ ~

3 r# a  t  w. F6 Mthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)* a( W& S1 a. M4 Q0 R
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".+ M7 X7 ?5 b: v0 p  N* Q
* m+ `) `+ \1 p/ }6 Y4 ~8 d
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.( k, i# n- X; W1 E& h8 n) B' a

( t7 H8 I% l, [+ g7 [9 t. _0 c1 {or
8 b8 U+ w* N+ s! n6 I- \
7 x- q6 w1 M! q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。