<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. t$ A# j% F4 X( @6 @
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 H5 c9 Q( y. k% }8 F
同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 J' m2 i$ S( D' X0 @& A0 C, o( I' E- {! ^" c& J0 q& U1 R
變英文 應該點寫呢
+ e/ [& |0 U7 n/ S7 Q! s9 o# {
) ~: ?' V% f+ z. l' ?9 L8 r: R請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
/ i4 {) ~% @7 F' v我只想用 ''surpise gift ''
6 R& `# c. \: r- C. r! g. R+ V5 w2 ]/ K  g) Q% {6 S) E9 g
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 & }+ E% m6 o- T. v: d4 a
' z3 v5 ]. t/ M
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 i" y) W# @/ t0 ]* H5 N& g. {同 '' 當你收到時你就會知道'''
- C7 r, _9 @& ?- e. u$ S4 d
+ y" y; e1 f  u( m+ e7 n 之前又點比3 x% [( _1 R; c7 q- _) m

  X- L) p7 _- c7 u5 ]8 Oby the way, & }+ N( f2 W' Z. b5 R! }
* Q$ X3 W: N+ [8 F) h# }
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif# N1 h6 L3 z3 i" {4 e
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 i  S- r& D& Y$ T
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ Q7 ?) h( a' R

+ B' u3 w! f$ ~3 q 之前又點比+ Y7 m  {8 V" |
+ X1 L, u0 ?+ W* n/ ^
by the way, , i! U6 T3 `: q- k% {1 Q$ D! P4 ~

, E. M% w* Y0 y+ [I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
/ A' _# n. C) u7 j- ?. `5 @" p& @! n' G8 B
即係之前不在香港3 ]0 U, V* q, ]" B$ Q* S7 z  C0 N
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
/ W6 |2 c9 s8 \6 e" Y: Y1 \. p+ e2 }: Y( k* d
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
, ^2 w+ a" q8 t5 V$ ~# [第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
5 q" x+ N2 }/ `: A5 `1 Q
0 I% \& i) x5 A8 y$ t1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
1 \- p; j; S% \. @5 \4 _% ?# r2 K7 _! V) v9 p. Z
or3 e) N- Q( Y; i, Y

/ y. L6 ~# t- Z0 |' q2 e2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。