<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
) E/ p" g3 u7 W4 R: w- t$ u
* a7 X; O0 o5 Y" ]% B6 s喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........1 a% J: P, U4 e+ j, Y8 n9 J
% h, R6 h6 q+ K3 ~% z
1. Jubilation full house
: r! [5 O# l7 {6 \1 F2. With accompanies the lovely duck
: @7 ?: v  E4 d3. One life one love(抄小甜甜)
! n3 j1 Z$ g- o) u4 @4. Happy riches and honor
- d# n7 q* e: y5. The life with love$ q- D9 [# b/ b- n) R
6. Good union hundred years
; q2 m9 l& S7 d) \3 m8 u5 @; d7. Happy and pleasant6 R" y. V+ E: j! j) Y
8. Propitious together. H& i1 N6 O' |2 X
9. A good omen like Dragon & Phoenix
% U- R/ ]5 X& i2 l10. Happiness forever
( U% c2 @& C2 O# {* @8 I2 R11. With union happiness  [$ m4 n- c0 a& N, H  Y* x: p
12. Victory for everything
( C$ \' d* X9 Y# q$ W  N+ \5 I1 q& j6 r: S: s' m) P
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。