|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-21 08:33 PM
| 只看該作者
二打六
二打六
1 [% ~ k, A( M) Q8 p[[轉貼]]' v8 X1 ?2 g: f, _/ ?; ]
* _) r2 S* E7 T6 b4 m" x% t
對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。
8 _) p$ z' A( V* _' t' l. ]; @/ F+ |: x9 O* o; W+ |
所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。8 ?: o9 T# _. e7 a8 T/ C$ l& Q
- [) x8 i- i# n) N
這個「打」,在明代時已有。! m0 \& d Y. h) j
! j6 z3 E' A" h4 B
明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。( h; C1 A( A, a# n) A
+ u1 ~- ]9 a3 C) a: S X4 }
老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。
% n5 i; m# J7 ]! ~: e" t7 _' N3 g5 _% S& k! j
但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。 9 D: V% f @ i0 m4 f& Z4 T6 Q x% c
- b7 H, l( U& ~$ U7 ?
[ Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM ] |
|