|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站 & B$ q3 j* e; k+ E
1 e% T% ?2 c- _+ F. D/ }; E% y
1 Z/ T8 U1 D2 K
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
2 Z1 S) Z: O- w' a" G' o6 A, s& t% A
3 \4 h# T0 H, g: G在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
: o$ M9 {7 A3 m) P5 }* Q) W! u' C! \
8 L& p3 d% P, d/ n5 t' z- V! Q如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
! V6 q$ p ?: c2 h* N. G% ^% T: G6 Y
1 r7 B7 u8 ? s. y/ T% \6 [5 X/ s+ `粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。$ Q- \5 P% C C2 ?/ u/ ~& K
; U/ z! R+ F$ l! T- i$ w; m3 N, B
加拿大多倫多星島日報
9 I" Z$ h* |2 Q3 n2006年10月23日; B$ J$ s! W( [* l- v* U
* t& G3 C; B* B  |
|