 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。
" M/ k; q* }$ D9 @) l6 K, h( o0 C$ m0 U2 Z
今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。
, b; K8 U6 e" d$ T; B D
; C1 [1 p/ t Z; G+ t何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。
" d; d3 ?* L3 l$ z9 d, O4 l/ e0 h8 C* x, g# f+ B: m; m4 d( f" j! O2 ^
不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。
; Q/ C7 A# O" L! [& h, V. i( z
3 r6 s* w+ q( [: L這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。% c6 X1 y; S1 u& x3 o
, C% ]/ \ T! r u! ^
王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」
5 j+ q; m6 q- W% i; L/ {: u
" Y* q/ O# l. n! c% j你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
# T; l: m5 r+ _8 H, \0 e
9 \; u; `( ~5 X( _加拿大多倫多星島日報
; M( W j8 [! l7 d9 x; |2006年10月25日 |
|