|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。5 f8 J$ N4 g0 Q3 E( ^% ]/ i
9 o3 `$ Z! T4 T- K
今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。8 r; C, \% z7 \; |
2 s/ r/ [3 ?7 U何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。* V. o9 P+ x( w6 A4 Q
) q4 k4 r! u) ~( \, m4 {0 S3 K0 p不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。/ m8 m5 \4 Z$ r1 J
& Z& Z) b3 K0 B7 S9 t, n% i+ w這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。: f) H; M- J) C7 B' a7 W
X0 b3 L4 o' t0 _
王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」
! y9 G* {: d# i8 L+ }. F6 Z, p" v+ h8 x
你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
/ Q+ g1 T7 D' X2 }7 d+ u2 U7 i. n
; o4 k. P. Y$ I, [! X加拿大多倫多星島日報: F4 G0 f( p3 U$ D% i1 B U
2006年10月25日 |
|