勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
0 c! `/ ?3 s E! C6 v6 L& X( V5 O; c' g p e$ ?
邪音避粗口
1 A! I4 [; u) ]0 o. P 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。5 T; S C i' O! [+ o! N: Z
8 z; Z7 G+ W! }; k$ c U購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。+ C; a! W+ U+ }- t$ e
# T! [4 c( e: Z D" ]
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
$ Q4 M) U& o3 r6 ~) n- l9 s; r# Y2 j o& S Y
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。$ x( ?) _! w4 R3 F. w3 ]
; q$ ~8 T( U" a+ o3 m# b同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
2 j/ l F& j/ n; q
: ^0 z7 [; m" Y+ q: @其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
8 b/ I W) R: P% j7 x) }& ~1 f( Y( ]/ o; ^( g: q3 g) B1 N
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?% a8 t( D3 j; b& N7 ^" `3 A; ]7 ~
鳥!5 m1 T, I0 b3 Q3 p3 K
' M3 T ~# h- Y+ G+ f
z9 `- ^+ ~- Z) F# y3 u$ ?8 e4 I[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |