|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反2 W) _: M. R% y" U& b
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
5 s; T8 _3 M2 \# b ~英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
8 q' z! e! |( t$ u4 |
2 A6 y7 f+ P4 P4 s4 t5 R廣 告' S/ j0 j( l( _$ P
6 L3 M ]! O& C) B
6 \7 n |# L& t根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
/ Z, }0 N) w4 ?& C0 D5 I" i. ^1 _5 N1 f5 i2 P9 K* a2 X
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。" X/ v' D- g+ b' f5 S# `& C4 Z
/ g7 Q9 H3 u* P3 U$ ]費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。! g5 r& c9 ^6 J4 w+ S
" A. D/ @0 O' p: P9 M為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。$ o1 O" r9 J8 q5 B0 A& M
. T9 E* K" I- w$ e! j: m, {) y早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。, ?) B: B ?1 i& j; p$ Y
" a U( T C4 n6 T* b7 ?麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
0 K- |# }8 W' ^
- Y. K4 f' | e* V對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|