     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反! j! N# ?' |" X/ ^# p
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
3 r- m& q$ _) R7 t英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
8 X) c( ]- k5 [( ^, L- k
/ U; t7 N9 D! X廣 告
: l: s8 e" n$ }$ v, S M" C& p" o
: T7 w h. Q+ V% d: \5 j% x7 T1 t1 d1 i
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。. U) b) W- Q1 h: Y& S0 ?
2 L5 `+ ]7 {$ {0 G8 | U8 |, W麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。+ T: b% A5 P+ d. c! v. E
) L l! O" i+ \% }* a費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。# U* F4 `4 Z. m% K
+ Z/ c- u/ m/ Y6 l9 z1 `' `* ]
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
! {: S6 S. L& q$ f" J A6 ]1 }- l, E* b3 B. B' C& X# g+ H2 z
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
- z' r; _1 M i$ |$ _6 S# t! o. k3 |# k' d
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。) F2 G5 H8 K9 P' V5 ~, ?
& n0 i3 @ C2 t4 c* c/ g% ?" [
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|