|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考, S7 r6 `8 ^! I
- }) K' L4 U; Q' x8 w[轉載] 老師不教的 99 個粵音字 m6 P: z/ J5 i8 G
% o7 `9 {/ }% ?4 a& K) }/ t
9 t- W& W8 X( c1 E6 C8 I文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。/ `. z, P: i o$ H' R# ]; Q
/ R/ l3 L* N9 }# I
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/4 U4 L C$ F2 l. d
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
, X2 _/ h' Y0 @1 E
7 r8 i8 j+ \8 S9 b目錄:3 E# T2 p" g. q( E% G6 L2 B
B - 埲、泵7 l) k \' a0 ^+ C2 Z9 u
C - 巉、捶、劖、暢" M/ J9 H3 [6 I0 R, I1 @/ w
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌) K' V. j' [: t5 w% D
F - 闊、花、揈
# u2 h, o( o) P4 x }' N y \9 m" d5 ~G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
9 d' ^% G, g8 q6 [* `" V9 o& D) KH - 姣、扻、哄" W. l# y8 r; \/ g
J - 癪、瀄、
: J$ y! g/ J, w* `" pK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤! u: ~0 m# Z' f& T9 h% d2 ^4 q
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨1 o: ~" d/ {8 \7 i
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻8 C. {7 Z4 L. U- L5 z* m
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
7 {8 ]5 Z2 V O$ p$ HP - 僕、撇
6 K% _% @# x: \& x+ [3 K! ?Q - 摵、恃、穿
& `/ @7 v j3 C7 fS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺5 _) z4 y! D4 p: W
T - 偷、揗、褪
" [* i, d& ~2 tW - 屈、鶻、勻、運
* N2 {/ L- t& |( YX - 盛! p! E) f8 `: ]( ? S5 U% R% l
Y - 喫、醃、淵、冤
+ _9 R# P3 e! D Y. `Z - 騭、斟、枳、捽、擠
" S1 `; z+ O+ e# t6 [/ ?- g) E. y- w: D! v6 X
8 f$ G4 I) o. P6 P( s1 E" }===================
# R1 y# k4 T( Q( w% Q+ M& ?5 S% i- X2 u V" T8 F+ r2 o
: k' D' t. N7 p3 x) |: c+ Y
「埲」(bung6)5 X, X# w4 q5 C: W
量詞,解作堵9 N! l5 l! m6 ~& @, [9 `; q; J# @
例: 一「埲」牆 (一堵牆)$ a& y! ^$ U$ [- [+ S
6 t' ]7 r( @8 H. q* y- R
「泵」(bem1)9 b) \1 R `- j) Z
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
) R, b: c% i/ v( X$ R/ l例: 「泵」氣
. T' K8 p ~0 V1 K
' {$ U: E, U1 ^3 N「巉」(cam4)
" X, w2 H- M# \ a7 M強光刺眼、晃眼
2 d/ Q o. g; z9 a" K1 c! r( g例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)3 C5 E5 V3 ~5 L) u- C
* ^$ r- @, X& o; {
「捶」(ceu4)" |' V3 b+ Y- \$ I* _0 O
動詞,捶打& L5 z; j1 {! b0 {% [
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)# F' w( p% a9 o; | d7 ?4 Q
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」& P4 K* E* [4 u4 k- z
5 b( `8 d7 s+ R. T U
「劖」(cam5)
( f' \1 B/ j" J4 }# T( W+ j: \刺傷6 I; B7 @4 y3 Y
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)4 |6 W4 i0 q1 _" O: C3 {1 i; D
* }. D' A; D" B/ c「暢」(ceng3)1 w( U0 U# I& r! i/ B& c( j# k' I
兌換(零錢). M# @* A7 I( d" ?3 W
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
; g, N9 R8 c; c$ k3 N4 ?註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
. q4 |; L1 u( h) c/ M! ~% }) `* `) G
「邸 」(dai2)
; G) h+ K& s3 s高級官員住所或旅館+ i0 s) @0 a* {3 {1 X: j7 w
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
6 }/ E: }+ Y! B9 p; V
: w" H i- Y+ H \" L' X/ I「抌」(dem)
$ I u2 y# \! g用拳頭或石塊捶砸、扔
) L" K2 b" P1 E: U% Z5 B# z% c例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
: v9 N) S1 ^: Z$ H' B" @% @; d. P- v! }
「髧」(dem)
& v. I- y4 \* z. f+ V" O垂下、拖延2 ~1 j2 J; m5 z8 \/ G7 U& |: \* i
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間) I1 m- h: i1 J0 P- J5 d
# j0 y: t, j; Y「趯」(deg3)
+ L- h/ I& ^ g9 }逃跑、驅趕, P( c `1 G# `# A& r; D
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
: s h" f+ b4 b" @
4 l, r! h' H" t3 i4 G8 z「糴」(deg6)- p- d/ H3 e' t8 k" [ {9 a
買
# r" b" L) X1 ^! W/ p6 e0 Z9 S例: 「糴」米 (買米)* z* J0 R. ?6 y) F& ~
3 l! J2 C# Y% l9 y「捵」(din2)7 r( D- q$ y2 s1 M1 K8 h \; V
打滾0 ^1 e) G8 U& Q2 c4 \; x% h
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
$ @; T+ j+ j0 r1 e7 V0 x* ~, t, y
6 Q9 T% [* e+ @8 o「蕩」(dong6)
5 _' `9 Q. l0 l0 V; s, S8 g逛蕩,遛1 M% z4 g/ {% R
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
6 b! B; q- Z7 Y: o$ e3 i3 l5 A7 h6 D! G9 w
「嗲」(de2)
6 O) }# g( B ~: j+ t& |撒嬌/ y/ z: L) ^/ D- [1 Y$ j
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
- B) f/ }, F$ I3 s% w. g% V5 k$ \3 {2 V( v/ f" b
「沓」(dab6)
" Y* w+ z* M- w7 N0 Q% D疊3 K% V" T5 Y7 E7 o. C: t* \' l) J
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓1 v4 ?; i1 r6 z+ o" G
7 n2 b7 D$ Y8 S6 P+ n" f; ^5 q
「督」(dug1)9 ?$ B" q2 f( m, t8 W" @
刺、戳、扎、杵、督促
& b; K) R2 J4 ` S2 Q例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
0 y8 j; a+ n5 }& d
0 W" j7 \) G5 _1 V「篤」(dug1)$ o3 i$ I! B( t( \$ B) S! J( d
底部、一塊
* x& Q+ n- L* k7 x! m% |7 x: `例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水. _9 H' d' J6 V
( L3 D0 @" A7 O# a' {
「兜」(deo1): d5 _, q" K( c: s5 d9 r
捧、掬1 H8 i8 w& m8 a
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
8 Z/ V' }7 X0 N4 k5 M. v5 R註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
; G7 Q% y6 ? M9 [/ L1 j+ ~0 J# D1 N" ^
「抵」(dei2)
- b2 ?. E/ N& Y抵受、能夠、活該、划算 e6 B6 h! B8 S( E& k6 u4 m
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)' \; u: ?& l# w; M- \
$ g/ F) T& R$ {3 }" G「笪」(dad3)
8 U, b2 P# ?5 @6 J( m量詞,解作塊
& t1 d1 Z: t! B2 J6 a例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)& i6 \; Y+ V) y* Q) d
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的+ w9 |1 N% e; Z
- j7 T S: j4 k3 D; F' K+ T「跌」(daat3)& }% s" ?" @3 y) c/ F( Y* B6 [
跌倒
: h$ N& d$ ?- r/ C9 n* ?8 b0 ~例:「跌人落地」
D, X' M3 ]7 c1 ~! T0 V8 j5 y5 L註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
1 m e6 u5 V; b0 e0 y
2 N' ~$ J$ F% ?: ]5 ^「闊」(fud)7 b5 k, w" |+ y! H5 M
寬,肥大(衣服)- C N5 R% d& Q C& |2 _
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
5 P+ _: J5 `: @% j Z9 i7 p
2 @7 L0 Q6 C$ o( k8 L8 Q「花」(fa1)
' W8 ]; L: A$ D/ S% f8 J4 Y2 p例:" i/ ^6 X' |% `- s/ Z$ g
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦, X( t& H; W# e% K9 Y3 Z7 q9 ^/ x3 P
「花假」 --- 虛偽的,虛假的$ \( ]. d$ U! Z" ?: n/ G
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
+ u& Q" s+ i2 N8 F" ^1 b「花紅」 --- 利息,獎金: O4 x. n" @9 P# I$ k
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年0 p8 S/ ?% r1 K5 F8 g* W$ E- ^
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
2 G( T. R; @8 E7 [9 N: W「花名」 --- 綽號,外號2 `3 }! e( b1 M6 P1 x
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)7 U0 Y' E" }8 W- I8 U* v
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
( G/ o# j% c4 R「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音3 K( x) q5 e- o* n) y$ L
「花臣」 --- 式樣. W" s" Y, n B ~
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞) a/ I& B9 r# G, M& V+ e- \
8 k' Y( _* X4 M9 a# y) \( N
「揈」(feng4) s) R9 t/ T( u* N5 b4 x v$ D& K
以拳頭用力打
5 c7 f" P" ]5 \1 f n9 r9 Q6 a例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)* Z8 z C2 k0 k$ j% Y! b) i
* Q+ F: {. z0 Z, }# R3 Y
「間」(gan3), A/ n& ~9 U( t+ a. e; n1 J9 u0 J7 `& d
隔開
/ \1 G# @6 u9 }3 k- B; q) A4 p/ J例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」# L0 X3 A4 W1 c7 j$ ^
, T6 h. o# A3 z* M6 i# ]- e
「趷」(ged6)
j, {# n/ I% L. h一拐一拐地走路、蹺高" Q/ E: l" T/ j4 l
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)2 w4 p# Y$ }1 P+ C$ A5 }
" T" D1 V0 `2 P- F/ S& j) d
「橛」(Gyut6)6 R; j# Y! t$ _9 D' J1 W, M
量詞,一截、一段
6 X& `: F* x0 n, O' }9 Q例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走): o8 a& @( M, I: r
, j. a* E) x5 k) d「鉸」(gao3)
1 u% M/ `1 U8 z! N合頁,鉸鏈% ]9 c/ m1 \. U7 `3 @
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
+ P+ N! K% R) t2 f% |註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
, g% N+ k) v, d
4 M' ]4 Q0 b9 Z! z$ m「挾」(gib6). Y& B/ H* _) M. j$ m; a: {
夾、擠
8 _/ f* [2 n; ^! o: {例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
) o+ f$ C: R" l4 Y3 |
& Y1 G/ m8 u: ~) h3 w4 c+ |+ a「澀」(gib3)
) i! [! v* P6 q. Y( m( `不滑潤、微苦8 T5 q( H4 h+ p/ W' h
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
8 V; H; k* R; x, X/ X# E註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」' l- t% z/ {! q5 A+ a% ~
$ N, l6 J4 l$ R7 e- g$ G「姣」(hao4). W# e+ L& |, P$ {% ]# W$ X
淫蕩
3 d2 b( r6 K! h- T9 m( g) ^% y例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
5 I6 R# P: h/ o1 }) w& }' M( f
; F: x0 j( o, N, ~* L; J「扻」(ham2) 碰
6 g2 I: @- {+ f0 X: |. H) W例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
8 v' x% o1 K/ N; h2 L2 n1 X
8 j2 h+ o( V% x9 a「哄」(hung6)
! |8 z3 p3 U, a; D! G8 W6 @水漬,痕跡,圍攏- G: y: d( y, m3 n
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
4 Q }/ m9 R! @5 O% N6 U# V1 k( k6 Z* H# M& a6 K
「癪」(jig1)* j8 s. U3 `2 ?/ E/ k x. A' q0 s4 v
疳積
k+ m& `7 j1 C2 X例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
6 B2 X$ |+ ^: g+ X/ S) i3 k$ }2 Q3 ?6 F1 y( ~6 e
「瀄」(jid1)" k' ~8 N9 R2 \+ F3 I* \9 x8 C6 ^
擠壓(液體)、噴射
4 z) m S4 J# Z+ E/ {9 N( f例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
% H* D" J F. X" h% [# a1 I$ [6 l- F6 \; [6 D9 n) [ ]
「繑」(kiu5)
! h. B" Y4 b( Q. L; x纏繞, g* Q0 v$ O/ r! v1 l f v. p) J
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
. o3 j4 j3 C$ t \
7 W: y \' a+ g' G& T, l3 \8 g4 P「蹺」(kiu2)
. j, T/ c3 u. _& J, C p- t8 D" B湊巧
7 }( E. |+ u0 g0 D W' y V' E2 E例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)! l/ ]9 j+ \3 e7 b R- O
) c9 e1 u' n; T; b" j K
「扱」(keb1)
& h3 `8 Z5 B% W! b罩、扣、蓋) o; j4 s: |0 k" r
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
e, k, C6 f/ J3 {4 Q3 z
8 i2 T- \) L1 Y" F6 l6 W「搉」(kog3-1)
' k( r' O# a: f# \- ^! l敲打
2 t: G- r) x) x例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)4 K# c3 I2 V% R+ C5 m
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音" g& D* O }) f, @+ H
; L6 y5 _4 t$ x$ j3 T: y: `「涸」(kog3): P. z6 B \! q7 |8 W+ m6 I/ i
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
. N4 W' N% j& C" U3 i3 G+ H% y例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
9 s5 a5 D' Q$ a: j+ m% @- j# I$ s8 X3 x
# z! T8 s3 c! }; q「坤」(kuen1)* z+ d* P' _* ^9 x
哄騙
* P7 A$ k7 i a' S/ r例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
* L' S) h5 M# h( d1 k2 D. j) J0 b( Z7 p7 u0 q
「窿」(lung1): l' m; C$ I) J6 ]7 R; ~( _
窟窿,孔,洞
8 G- ?$ v" g# Q4 |8 ]9 e1 L- [例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
2 u# J! j: ^( m1 j
+ y" h. ? q+ ^「躝」(lan1): K. j I# u% C1 o
爬行
6 U; T9 h( j( I例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
( }/ j. \2 l3 y7 D/ p0 d0 {: N# m+ r( [! ~
「淥」(lug6)
' F# B% P6 Q" q$ ^燙
. `1 b! V- [# i, h& L例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭); V3 s* C; n! B$ M& y, o
& h2 ?+ y I" g) r* B$ e「酹」(lai6)
( W& e2 V; ^6 b/ ^! C作倒、澆- B; Q; x. ]) S' J) L
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔( y! i: E' d, Q8 v
2 V* K$ y+ a. o, W0 j4 E4 U. q* \7 v1 ~" L
「睩」(lug1)3 j# R& y. c7 |, X
瞪眼% Z) b1 K. i# d. V
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
1 |9 e' V2 }: z. M' N8 ^' a) Q# F$ Z* w% L2 b
「甩」(led1)( y( Q: L" f, C2 q% r
脫落/ S% O) r: R" k& f0 _/ T9 S8 h; M
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
- |/ w, G5 _. c8 O註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
$ ]; m' g9 t9 D) _- q) s2 g& w# T9 W8 Z4 | Q: s! [
「摟」(leo1)
+ l2 D9 z: W$ J6 B8 x披、蓋、爬、停留! f J! E7 U7 x" E/ [0 g9 s
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)# c6 R+ r. r! r
7 d) q( p& M/ Q! z
「嘍」(leo3)
; A: I0 L4 z3 e3 r& R _/ m動詞為邀約、形容字可解作亂* R0 g& _% E( O3 m$ n0 l
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)( R2 s5 x6 R9 s/ V' n9 l3 n
6 V+ a& w) m o$ y
「臨」(lem4)8 }4 d/ x: }: m8 S
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)4 w7 p( V8 E) V6 }
3 m/ s# O M7 S2 ?「屘」(mei)
* M5 z! R' v% G7 m3 e$ P最尾,末尾
+ A' E, P" }: p8 C) a$ V3 J例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
' p3 z! ?+ Q J; \" ], D3 H3 j! |/ @註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
" Z% b; k6 f# L+ c; w+ b' d* `8 B, R+ o* U8 [; I
「抿」(men5)! b1 l( @% ?7 i2 `# Y
抹(灰沙等),膩(塗抹)
: S) `# s3 w7 r2 y: H8 E例: 「抿」石灰,「抿」磚罅5 t \: j+ p4 e5 [9 {& P
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
% @4 e, ~3 ?+ z; d1 C
0 \$ n$ `; Z+ n「搣」(mid1)
1 D" f4 X5 `: @! _0 ^捏,擰,掰,撕
- }9 j. b/ l6 p! a例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)0 s1 z$ A' }5 t
+ @1 C6 `) |5 L
「眯」(mei1)
$ h" F+ \" o% }8 b閉、躲藏
3 N! N" ]) R9 `4 G$ F' Z5 ]5 I$ z例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)7 X1 O' Y" }2 P# {4 P5 D: E; M: a
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音, _- q; m; V2 T0 s5 w m, ?
P+ `/ @9 ~2 y
「掰」(mag3)4 e* {1 ~) J1 P$ p
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」9 y/ P! V$ j5 B' g; p$ d' J
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
) H5 w) h9 w- s7 ~註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
( O# x' s/ o" a, ]5 E
3 A! q3 X; Z& V+ n4 Y. J「瞄」(miu4)
5 y, m }# v% f+ q7 ]( S偷看,隨便地看
* T* r, j" { W0 X" z例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)4 [: l) F9 j6 x& g) M
) T9 O) `0 }3 `. D5 i% J- [「麻」(ma4)5 ~7 t7 X& |- w& J( p% C
例:& F& V( D. ~, B* V( |# I2 G/ V A
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚5 d- }- i5 R0 y% ?
「麻骨」 --- 麻桿兒
* q) R7 M0 }& {+ X「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
K) {7 S+ @- T1 x1 B「麻甩」 --- 麻雀
' z" T, R/ p) _6 x* @, L「麻甩佬」 --- 缺德鬼
( u( J* J, `% O0 X0 k' |& O「麻叻」 --- 精明能幹
0 P6 r) C! \3 `3 ~1 \「麻利」 --- 同上# Y6 B8 c7 ]" O8 D& u
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
) z; H, P+ A) y' D「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)/ V1 ~" i ~; ~
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石4 Q: j( L. C2 n. l7 J" K
「麻油」 --- 芝麻油,香油( [3 p4 |3 z: @+ Q' @3 u
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)% j/ a2 o# M% \( e2 c! S
: v8 e$ M; ?" f) K
9 C9 T* P$ K3 t! n: g* P! P「拎」(ling1,亦作ning1)8 b% B& ^1 m% P" e, r2 }7 @6 h9 o
拿取
, q) h9 n. s1 r9 k例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)- h. u2 d" j6 h8 x2 S' q4 d
: T7 S+ k; j9 H. `, d「搦」(nik1)
: W; _- a( c: g+ K0 w/ t拿、提
" w9 D( `" ]5 |. W, W# Q( E9 n! M2 x例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
4 z1 [ D$ ]3 o: r9 G. ?7 a- Y註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
6 I& x# P, E+ E g: P: v9 C% q' K- m T, i9 c; X" a( [$ l5 y
「扤」(ngat1)
( V' T9 x, s) F& S& \9 f4 K) e壓下( I# C' J0 Z& D, P( k; C; ?
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)) d L/ ~* L/ ]: ^. K
* U. n2 H; B; h7 s「岌」(gap6)
" m; M2 G0 ~+ p5 u. g) c搖晃
1 W* J$ K3 n" x" h2 t例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)$ a( X1 C% j/ m t4 E4 R. c
) `. r7 F# L$ S$ M7 v- x2 ?! U6 w
「匿」(nei1)
# v/ o6 [2 b% V2 [. O; w: I躲藏2 M! x" C h! o0 o0 S6 e
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
; o1 F' T! z9 Z& e% r6 e註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音9 p, q' h% h% \+ E7 p
1 U4 _; j5 I! s3 o1 Q# T( z「漚」(ngau3)
7 e) u4 c7 s" q3 ~# R6 r) J" `1 W弄至霉爛: `' ?: O" O" Q" D+ _5 [* K6 o
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
8 V1 i( W! b$ U. g. @' n3 n" B/ r- ]; \, q: g
「屙」(ngo1)
d+ l6 I; B1 [6 J# f9 }排泄、腹瀉
, m+ E% n; v& C3 @* M" J" q例: 「屙」爛屎 (便溏)
9 u4 G0 }. G" B0 z" Y& D% G$ ?4 H( I2 s% [
「呃」(ngak1)
' \+ e( _# r' G$ M0 G! p, y1 ?5 Z" G騙,欺騙
( D) o( V5 k7 \# s例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)8 N5 V: a2 I3 ]0 u& j
|* M$ `" s6 Y3 m- [% H5 g
「耨」(neo6)
/ l/ ?1 C- i# m/ B' C p G: @, w. L膩* U* ?6 R) w% @( p7 _# u& s
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
% E ?: ^0 J, m/ v& d4 D# Q- d3 M0 x3 A( ]1 r
「淰」(nem6)
' Q6 U! g% ?* u; n0 D吸透(水份等)、熟睡
F) M1 m. J$ A8 G$ g例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
! w# Y6 t" Q6 b+ Q3 G, [% y. H0 d1 n" s6 A- R# S
「戇」(ngong6)' p. M5 ?' {# H3 X
傻笨
O0 \- A$ F y& B1 E* {例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)1 u7 Y/ v! W2 Q* }8 C
P2 g C1 \0 }% O* [
「捱」(ngai4)
/ B) x1 M: j+ {9 X3 Y耐苦5 z2 a( a+ p0 B% c; e) J" J( m
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」. F# {) { s6 J3 m6 e% H7 R
8 B9 K* H$ U3 A* ]: f; `( r3 O. e
「牛」(ngau4)9 d4 w# K- q6 d: Z0 v
一種動物,形容暴躁
& g+ O1 l" _' F3 h例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
+ N* j- D' h) }* w5 e. @) i( D' j% f' l0 p3 |
「僕」(pug)
; S4 {0 t) U/ F a5 j, A俯臥9 D+ x) f& z" ` V% X5 o5 |
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)# K- P3 f4 Q8 ?3 W3 b
m+ Y1 n8 t2 r) i' c
「撇」(pid3)
% w! m0 W) f& G雨水斜灑
: U/ O5 i. W+ H8 e7 Q% n6 |0 ~例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)( Y6 T+ l3 V6 D$ y1 x
+ n( B& }7 e& \0 G3 k. h$ k「摵」(qig1)
; F5 P, k7 G. C1 g9 ]$ c提起、揪、拉
" i, W2 H# h4 h K! ]例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
1 g9 Q! H3 O, W& N0 P% ~3 ~! c) L. W- L1 Q
「恃」(qi5)3 |' A( d0 ?; Q5 F2 `
倚仗
% c% u$ Q' U9 z3 e8 m# b例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
0 `- ^) u1 i* D8 V' ]" }. r+ E8 c; @: o
「穿」(qun1)
' _* Y+ c7 b; A# N4 j破孔
& |6 u) ]0 y7 r- S Q4 V例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道). O# X+ ^6 }" |* x
+ `( R0 F7 `4 ]% h+ u
「臊」(sou1)
! q6 ^% j& t- _3 G1 J k0 O! z分娩、羶
3 [8 l7 [2 x. R0 Q% h2 B例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
: X! Z. K M( Q註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
+ u) u$ g- v1 Z+ y
* E {& q5 E2 M) D! E3 N8 C T「縮」(sug1)
0 S* W0 n0 ~6 }退縮
6 v, V( X' Q" a. t! _- ^8 T例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
" e( x2 U) ^) x$ b! A. ]註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
+ I. Y! h! S0 f8 l
5 p$ D5 p+ m! ^$ e「死」(sei2)
3 u* D0 f1 n3 {拚命
3 K# C- F0 C8 } C k例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)0 U. a3 d2 Z- y/ g! p2 Y2 @
$ t& R$ v* Z4 c% E8 J「擤」(seng3)
! j3 ?4 O( H; N# g/ c捏住鼻子、埋怨# F; ` s% C. g! f
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
, b& q& [( n1 c* U% n6 A e. A$ c* ~
「潲」(sao3)5 N L" p" Q, R$ a$ B
豬食3 v. X) Z; F: d
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水, [5 W0 U; s& P4 G* S
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆" R1 Z) l! g$ Q7 |6 E! T
- G; `! ]% x8 K# n/ y「蛇」(se4)
8 a& j! V: u) t8 s' `3 v; M' S躲懶
7 d+ f1 T5 \) k$ |' r% n例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
9 L/ U. E* Z* Z+ y2 P* B; J) q# B8 }6 _" e8 w& R# A7 w
「孱」(san4)
) m4 s z* Q8 h: _體質衰弱、差勁
$ @ L+ c5 e) R* m例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
) i# [$ f! d- i9 t- x" l
! `1 |; b* g6 V& C3 a; {$ C「潺」(san4)
1 f1 A( i* s, @8 I7 B' j6 T" \" c黏液,麻煩
; D+ n! c+ A/ \1 |例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
) H3 r/ [ g) ^- C0 ]: o" K註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
' b! {4 T+ S* R3 G I9 n( l- B& \% @& w7 ?) b
「偷」(teo1)
( Z1 q+ B3 K6 _: w3 @ `盜取、削6 d/ E- ?5 f5 [% T* b0 R
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)( d6 I5 j6 I0 s. a
( Q7 [8 M4 m, A
「揗」(ten4)4 h6 e9 S% ~9 |; k2 V
受驚發抖,徘徊,走動1 a* D& g- q+ H& _
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
B% N1 r% \8 d: h/ \# _( q9 _4 s) z4 i. k, W* T
「褪」(ten3)( X2 K/ a o; @3 N) I4 E
退、移動+ y+ ?7 l ~6 j$ A0 l
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)& c6 X# [+ M. G
/ [* l7 B6 [' C' w6 D0 ?/ `& J「屈」(wed1)9 X2 Y1 h; ^ _/ h
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
8 Y$ S& e2 d+ J5 e( v例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)% d5 V8 }7 \& m4 y
. |7 \" H& _0 M; U9 d" R" K" }7 J
「鶻」(wed6)5 q3 o/ q: ~+ [) s( V
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
( ]3 w+ A7 Z* _- T; J
# M- G$ m7 o" X6 n6 P註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注) c6 a% k7 I+ j0 _- U
& h2 I; g3 w+ @/ B5 ]6 N: _# G$ [! r
「勻」(wen4)
" q$ C; w6 [! U# ^+ a遍(用在動詞之後作補語)、均勻等7 z3 |2 s6 {1 I v5 J. }/ F- [' S* ~
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)3 d) n# b( c; ?! ^8 M' N+ l4 J: y+ r+ t
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等+ ]' S5 r" @0 J) e, e2 C. ]3 D. P5 Y
; ?0 O7 k2 H8 [2 U4 V「運」(wen6)' I' ^/ p I7 [& H4 i9 r' e, F& t
繞道,從,打, V8 M7 u4 j7 Q2 @4 S: x
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)" E& m1 i2 F1 f8 g: f
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」4 c" }! L* l" O6 U: N: `
1 q7 |) b& P/ x o x" d; F" |
「盛」(xing6)# S! J( w1 f* v! Z0 V% v
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
) G; S+ W0 B7 u例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
- r3 k: i$ Z; R$ E! f, u
: t+ @9 d0 ^9 K# S% M3 X「喫」(yag3) 吃- R1 X5 A6 m7 y2 K$ E y( ^4 C6 S
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
" ~! {+ Z& G0 L: E9 T, U+ Y
) `( Y* H0 u" E+ k$ }' a註: 一般平常用果個「o也」字
( C S) M8 q- C( s3 ^; S" Y1 N3 W% ^* f' r& ?$ \1 y- `" p3 P
「醃」(yim1)
/ g3 R) l0 R" C) H+ W8 s! @例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)5 h6 [& o9 q$ u7 E1 E- z8 W
+ W( J3 ~0 P5 d9 d( P
「淵」(yun1)
- |) k I0 ?% {( q" {# ~痠痛
2 g: ^1 A8 D- y. S例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」( g, G1 t+ h1 i, j
' k' _+ W9 ^! p9 R" e" m0 y「冤」(yun1)# [, d& `. J2 Y/ T1 |
腐臭(像臭雞蛋那種味)7 r9 h) ]" l/ d) |
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
/ X! ^+ l% G# U: } [6 j註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
; r+ L) B% x# {, J2 j2 w* s7 g2 }' t4 M/ w" {0 Q, q. A) W% l
「騭」(zat1)- j8 x% _! V5 F) C3 X4 t c" ^
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。; w% A: H4 B! h, o$ p, m G
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)! q& ?' u/ L2 Z' Z+ D
; w: K+ [; ?( u2 X" V
2 g& S6 W2 W" Y. x* _「斟」(zem1)( r4 _! `* o& n+ E5 y/ K
倒(往容器裡倒),商談,商量
* i$ O" N9 [2 s9 ^! [4 S+ g例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)* P% S" o8 S9 v" ]9 h
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
' C$ Z, {+ D1 B' j3 {+ A- J% T2 E8 j3 M
8 |" V% ^8 k3 E/ o「揤」(zat1). S r/ i' q) ]7 v. ~/ u. g8 C
隨便放、塞進
9 E! |% \* [7 v& E0 J例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
- @( k8 [2 u. C
; J+ S5 Q/ C. l( ]7 i7 ], a「捽」(zed1)/ X. ~' r- K1 N' W" g/ q7 R% D
搓、擦
K, P4 Z: d0 U" E$ W例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
* a3 Q* p$ {# _. }; z ~+ k+ P
# H8 I- r- @; ^3 _# L「擠」(zei1)- T+ h5 X3 u& ~: Z8 I/ o7 U& d
擺放
5 ~9 i. Z% y0 j8 ~1 b例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|