|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
! Q; F" `2 N. R Z/ N+ o4 m* U& ]% b3 b( C, P[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
+ B' v2 o/ X# r9 _
: F9 y! f; Q+ R
( x' ]! e# x) W J文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。9 c: G2 k' |1 D/ {' s
' u) E4 g& d: c+ f3 }; S/ {若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
! d* u& c9 A. h- ?PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
5 I1 J2 R+ ~; k* Q$ F
% F- g# F5 K- N8 H( `; ~目錄:
5 U% `+ T* E6 M# AB - 埲、泵
( b, B9 ?1 ~. L* B9 q$ X- o! B- b( ?C - 巉、捶、劖、暢) N/ \( ?- b! J# k+ k
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
$ f. T. e; b$ rF - 闊、花、揈# d* j- `) j# J0 e( I5 a" {
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
+ O3 F$ b# I- H* YH - 姣、扻、哄
' o# S, D7 N/ k6 QJ - 癪、瀄、7 v2 n# t( F) S/ u
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
2 q0 x; K* o) F# YL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨2 [- b+ y: i9 F+ o9 x0 }
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
* `9 F7 S/ d: B0 b cN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛+ a( w+ B3 J& T
P - 僕、撇+ C0 r6 @/ ]& i8 U$ t
Q - 摵、恃、穿
1 a* y/ p" d8 `9 \) @S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
( Z7 K7 ~* y( c. o& Q$ mT - 偷、揗、褪
% q" T/ _* d$ R6 b% k1 vW - 屈、鶻、勻、運
6 Q3 w' v/ {4 a4 @X - 盛7 B' I1 W" n- v6 Y5 U
Y - 喫、醃、淵、冤3 N j V" \8 K+ _8 c d& |% i
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
# N! R0 K4 Z2 ]0 O" E
; w- |+ }5 r/ }
8 h" O$ N% ~, p( S: O& D, ^===================
1 ~4 [1 m8 d' `/ o1 `5 U% t$ I M. e; s t. m8 g
3 F+ D; L0 k+ X2 X. S$ _9 S9 ?
「埲」(bung6)6 o1 E) u) a7 _
量詞,解作堵6 e2 y. {" b3 Y. g
例: 一「埲」牆 (一堵牆), R2 D9 i% z4 L2 R( `
8 s4 i0 b3 C8 [4 S% z9 @「泵」(bem1)
& j4 L* r- Z/ S+ ^水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
k# h) n# H. V- ~9 S例: 「泵」氣. l; X7 n9 g/ @( I- M
7 I0 `. J' a2 P% g/ p, d
「巉」(cam4)
5 i# C: J/ r1 l3 K4 Y強光刺眼、晃眼1 g9 D/ g) {2 R; m
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
! u9 `' G9 v/ X/ d& i# G5 l
. x% ]2 o% e' }, M「捶」(ceu4)% I# I* e: Z5 y
動詞,捶打* n+ ]& {& Z4 L8 Y
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
9 \! a) T4 n# A$ u! L4 q註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」7 K3 ^0 n6 p) E
! Z8 L/ v6 j0 ?$ c/ a' U「劖」(cam5)
1 J j( N4 |8 F" D& q l刺傷" K& m! r& D, J) m5 ]; J8 i
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
+ I" v# i$ j, R$ U7 _
7 [4 Q2 e* {- W, J「暢」(ceng3)8 y, ^$ c; v5 e4 T- L
兌換(零錢)
2 N3 d; U: i8 O, u) r! h& c# ~ m例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
: U! E3 V, ^6 Y+ c註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁+ e& V: q. M, b( X' P
) Y, b% z( h, o
「邸 」(dai2)
% J8 r& J' U7 r2 S) x x高級官員住所或旅館
& H: |6 V8 b( A. h$ X例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說! K# K9 I9 `4 `
% _' g, t" }+ |0 N, E
「抌」(dem)
: k. \& S* }6 z7 u用拳頭或石塊捶砸、扔
7 e% m2 C/ p2 y例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
* k' ]* S& |: F9 Z; @" D1 j2 q# D8 S
「髧」(dem)" `/ b; b3 y- l8 o( {% N5 X
垂下、拖延
" ~: E) _% G$ _2 h例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
% c; Q2 n K0 b7 B) z! `0 k: ]. a# t% f* I' A, ? z ~
「趯」(deg3)% ?6 W2 p( G! P6 Q
逃跑、驅趕
0 V- R/ v3 u: j b例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、4 W6 P. c) R. W, A
& ]8 P8 c) B1 J# ]
「糴」(deg6)
) d8 Q1 w2 }. X! r( y買" R( l& x$ L* i) u" w. k' t" u/ B
例: 「糴」米 (買米)
: X0 C4 Z v4 M e, |
2 Z- d& ]6 a( T q「捵」(din2)
. t7 R6 v" i4 B2 U9 T0 Q; _打滾
9 F( Q; J2 H7 ?; g' ~3 g( E例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
1 g9 e# r# w2 H; f/ X1 v N5 m9 Q% G$ e# m
( g) U/ X+ M( q( g( w: @' w「蕩」(dong6)5 g7 }% `( E2 k9 F( n
逛蕩,遛
# [0 S3 l5 ^5 s2 Q2 \/ [% ~3 O例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路): v$ \7 c+ o5 i& {' g9 G4 H
9 S" r8 ~8 P! N. G' j
「嗲」(de2)
6 ^$ k. A3 S2 s8 u撒嬌! L5 O, p0 [0 _3 O% \3 x8 A
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
f! n1 f2 i- e% K+ D6 s
) W# y1 y3 \' w" u3 l6 z2 n「沓」(dab6)+ j$ Z! |& a% }7 D( c* `
疊; W; J1 L3 [! f3 u
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
6 s2 g' p$ @3 c( [% x5 U t7 h, R' G- _0 {, M
「督」(dug1)
s' l- ]' i" V4 |刺、戳、扎、杵、督促$ c' H9 i: ~9 a% a: ?- D
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)7 ~* J: L; _2 H% L1 [+ l
' ]; D8 i2 |1 j- S+ p「篤」(dug1)4 A+ J: X& Y, ]& H. M$ B$ e+ s8 ]
底部、一塊
8 y# t" `+ F T) |7 l& Y* R$ K8 L例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水' F1 i; a `& I: r5 D) Q+ k. y
% n5 U1 M0 ]0 m- P( p
「兜」(deo1), ~2 o& h# ^3 Q+ D+ J, {
捧、掬4 s, R: n1 E m7 w7 O; S+ j
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)" x" z2 q; |: @% @9 Z& X" U3 p( ~
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿" o6 l) N% \) ~% H
- M4 Q. X% s* T
「抵」(dei2)
' m$ [, _7 l! r9 Z. A) j! v抵受、能夠、活該、划算8 [$ _. ]; A% L( y w% j$ F
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)( ~3 ?: l5 A. `5 V/ F. a+ s5 [; L2 _
: w7 Q3 F9 m' ]$ M2 k「笪」(dad3)9 Z8 A5 C, k3 S
量詞,解作塊( ~" C5 U. D9 @$ p" _
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
+ l. M, ]9 t; M4 Q9 y2 ]註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
: f7 ?0 ?/ ~0 C: @
$ O( S! e0 y: h) v; R( h/ F- `「跌」(daat3)! d1 N) U' I& Y; k* m$ J
跌倒/ U, w6 Q4 ^. p+ n q8 w
例:「跌人落地」7 n U: p, O2 Y/ B# X! f% d. A
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字& m2 L* a$ W. C, ]4 ^ X8 c
: ^. U8 u) G" y7 M
「闊」(fud)
$ K9 Y! k& D; z( M* o8 ]寬,肥大(衣服)
) [) s: }7 j7 w9 x K例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
i3 q# n, `, B
; s: L5 a; Z9 F「花」(fa1)
3 T: @! `9 e8 V% n' m5 c6 L$ ]例:
4 X; f/ L2 D. Y' P* | C. G E& _「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
% ]4 F6 |% o! R$ B4 f t- }「花假」 --- 虛偽的,虛假的
) ^2 x2 l" s l" C/ k2 [4 O「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好( k w) W1 f0 |$ t0 d" D1 }. b
「花紅」 --- 利息,獎金: [3 T; o% u7 B0 f& y
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
. Y4 y* \( G/ {( u5 K4 J「花哩碌」 --- 花裡胡哨
6 t8 H7 B! {; z「花名」 --- 綽號,外號' b. h, M1 e8 u& L) _# h0 H4 ^# y
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
+ c9 X- T- c2 H「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性* a- s/ [ `" i7 w
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音0 ~% s% E; P/ |) m4 Z" K! L
「花臣」 --- 式樣0 {6 N/ o. R& x' \
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞) b# u( Q `/ ~5 w% N
7 b& u1 ]' e6 N% h# k2 o* I「揈」(feng4)
6 h( b% H. d6 O5 e! }- E" t以拳頭用力打( c; h: R! n/ j& O
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)+ u9 h9 G6 {& U8 l
0 U) Z, R8 F( d4 X: f) v「間」(gan3)
$ @5 S% Y" Y! M2 e隔開" z6 y- m7 O W5 f# w
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
' ^9 z+ o$ D' }( u% I: r* V' @+ f
「趷」(ged6)
4 L# p$ g$ }, V) `: ~一拐一拐地走路、蹺高
# j8 E/ K' L9 _' J7 u例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
& `* I4 g1 t1 V# g/ \: X
/ s: C, ^4 V. | w9 c1 c7 y「橛」(Gyut6), q+ J! x' d+ ?: a
量詞,一截、一段# y( J% R8 J5 n0 z+ i1 \
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)2 ]8 u2 m6 c- N) `. J+ D: G
( z" u' v, s/ [& V" n& G「鉸」(gao3)
6 M$ [/ L& e( E' B0 @# O合頁,鉸鏈
. q- M, H$ ^7 J0 V例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀), l" j3 l w, {3 Z
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
' a; _" E8 k8 M2 E9 _' q
( X8 i( s8 v! o" v4 ]) P" I「挾」(gib6)
5 v, E# |3 B$ r夾、擠0 Z; \3 s g3 }9 ~4 \
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手): X1 j. q7 A1 _/ s* w9 B) W
+ a3 g; g9 `) [5 L
「澀」(gib3)
+ g6 v/ z4 v1 B# S不滑潤、微苦4 I. n4 N& ~! o. y8 z" n" ^
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀1 }3 C* B# h5 w
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
1 M, S. H) z2 z n& x/ m
! L- M! q1 A- W% J「姣」(hao4)5 N s4 |6 G" J' `3 g* v7 C
淫蕩. y A* d& w; ?& [# b) L
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤1 L1 x8 G' ]) S, A: B- u
7 X3 f' H- ^* C. j/ r3 X* H% H- W
「扻」(ham2) 碰
' y" S( s0 |/ s" \! t0 T例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)% j- d3 Z6 p2 \+ @
. W, i4 X& K7 }' H% @7 e9 g9 ]( `# W
「哄」(hung6), o9 e2 R8 M/ m8 T% \- L
水漬,痕跡,圍攏
2 t, Y; R! a) f, I4 \8 F例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
- I, _8 h5 h: U& P
$ s" d$ \. X2 k3 u3 B6 n「癪」(jig1)/ E9 p2 ` X: V! Y" t( Q% g
疳積
. }5 i, p; d' Z例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)3 s7 [( c, X5 |: l' {. R4 ?
! k8 N7 e& @8 ~7 W# D7 a; Y$ b* M「瀄」(jid1)
( \, B( g: D7 S; W擠壓(液體)、噴射
8 H. M7 t" U# q! c$ y# Q例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
* R; g- Y% |* ]( J b
8 m) w6 D' x2 F4 {「繑」(kiu5)
& I8 L4 E+ Z V! n0 q$ W1 b纏繞
9 I( }. X; f! n: V Z* C) i例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 ); m4 P F( L/ P% e' H
# e2 D* }1 f) e* O7 Y「蹺」(kiu2)
1 L4 R' i/ V) Z9 h/ g湊巧) q( T0 D2 M! [' _' ~8 J6 I4 ]5 e
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
+ Z9 [$ b1 T i8 G; x. ]) K6 Q- z9 T! q
「扱」(keb1)' x' {+ k- T( ^6 H$ s
罩、扣、蓋0 g7 T5 O' `& }7 O% T+ m
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
Q* X; C4 Y* o! P3 ?5 M' m) _% W y8 o& K
「搉」(kog3-1)
; a( W1 M2 J$ a4 X; l敲打1 j5 {( J! \+ \& G5 P' u% i0 v9 a
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)4 p* T$ T/ {/ V, c
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音7 x& [5 i% s+ U8 F( e" ~
* l3 N* S8 ?3 f7 w「涸」(kog3)
; A* y4 i9 p7 K$ p% R乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
! Z$ i: ?3 s6 J( h/ Q/ X" ~例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)' X7 `9 t g, Y+ t# `; }
7 R0 _# L' Z( ]9 P) p6 {, x
「坤」(kuen1): u# A' g, A7 V/ }
哄騙
4 j! ~. }% L m( F; Z2 E例: 畀人「坤」左 (讓人騙了). `! z% C* E. _( l/ ]" s
. a/ w! _4 Y8 s4 r「窿」(lung1)
, X( y3 n% Q0 e. R. M窟窿,孔,洞
- [% X3 P' }; T, \0 v: a例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
3 k+ f1 z7 H( f! t9 O7 S/ E1 G0 J8 o j0 p. o; b" p1 d: z: T; z6 Y$ l3 }
「躝」(lan1)
; Q# B" J* w3 n U B爬行; O" \8 a+ O1 k+ C# N; t( F2 b( F
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)2 ]7 l: d+ Z4 U) |3 |
' u5 U- z) @ `' {, k! e
「淥」(lug6)
" }5 ]- h% P5 g) ^& d燙) O6 W1 m; R3 t% {7 @ b _
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
4 R" s+ L& F: N( }
0 [, S8 w, {0 x0 Q" o1 m5 y「酹」(lai6)' J9 e- |1 f. H& N' G4 K) x
作倒、澆& n5 U( e. B, J% R. [( U
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔8 q( h, Y3 s9 {1 I! t) d4 d
" o* Y2 U" ~" b* r2 F0 x「睩」(lug1)
3 J1 B* k8 A* K5 m瞪眼1 u9 M* Q$ I" T2 X4 u. r: f5 M
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛). Q& H7 q7 n- q9 O/ e0 i
+ s! {2 c3 C- _& E
「甩」(led1)
# {/ Q9 C, B$ o; {- j. V脫落0 v% R7 T( @; f' O0 y M
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、% }8 t% C. R( v! z8 a3 O
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關( B% E! L. l: `% ]2 O# _
# m# ?- Y/ Y) ~6 Y' {「摟」(leo1)
& h2 k9 z! G9 R: u$ O k' W0 W4 ~! X披、蓋、爬、停留* V5 q, a1 P- S, L) K' m
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
, X" B1 w+ G C0 j$ l# H* P
9 D {1 N5 W+ c% c: w6 p「嘍」(leo3)
! X+ Y3 c% S( C動詞為邀約、形容字可解作亂
, N M* A% P& {( u; f$ O- ?例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
5 c# ?# Q5 f! N- v# Q5 P1 }0 r+ X5 G$ Q O. j) z
「臨」(lem4)
8 I9 o7 @7 C5 X/ b7 @例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
: v1 r9 K3 @8 K( x2 a8 c" D
7 W" A: ?) h2 p1 ?7 q「屘」(mei)* n* u2 W' T( J4 d3 W7 Q8 n
最尾,末尾
; g$ ?) h2 u' b% B# \例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後); W, N# o3 M0 H4 Y$ D, r
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
* i2 I* K. A- J8 B/ a+ _0 ~) C. z3 ^1 u& H& M2 Z) G' v
「抿」(men5)
3 T5 x2 ^& ]0 c+ G8 k抹(灰沙等),膩(塗抹)) ?' @/ R, @% c' @6 Y( U! [, I5 B
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
% X, T: E# L8 {" A! r" G; R註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
2 Z% W q8 L' e/ S" D
1 n6 Q/ S9 f9 M% a4 d5 l1 ?7 _9 d. q「搣」(mid1)
3 P* ~9 x# y% k1 j5 I5 ^捏,擰,掰,撕
0 S1 o7 Z' q5 U! ]4 @1 J1 g' V& @2 N例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
Y* X1 Z+ }8 g2 Q- _6 s- w1 T' w
3 ]: K' Z9 ?+ f. l/ @「眯」(mei1)7 Q! z# G2 |2 k& v
閉、躲藏
; A& p0 w/ w/ x4 y' l例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
6 \; l! G4 x6 }: \* M註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
! g/ \9 E/ i, G8 C8 q
, x) r0 t7 g. B( p- z/ |「掰」(mag3)
; A6 a! g% Z! a' ~撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」7 t: I% e" h* }9 k3 l& R
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)1 Y+ X$ U) d, K8 d% P
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
" G' [1 k7 o9 q" e2 N3 O2 @! h) q5 ~# g5 ]" P7 U$ Y4 ~4 o. {9 I
「瞄」(miu4)+ `; k5 i1 n1 z k% x
偷看,隨便地看+ n; O6 p" L, ?$ y- a" F
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)5 w" ~9 A, y) i- D! Y" }
9 t r; G F& F
「麻」(ma4)
. ?- x; y0 o+ i7 U例:( h8 q, f2 r# |+ H% ^4 d
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚# b* x# [( y) T; D8 ?+ `5 X
「麻骨」 --- 麻桿兒' `4 {1 q# o4 z* I
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西2 i: N/ [& G8 t9 a2 q) Z$ c1 `) v
「麻甩」 --- 麻雀
0 A$ O% ?! H4 z' o! A3 Q$ Y+ d5 f- ^「麻甩佬」 --- 缺德鬼
: q9 N. J% _6 t4 Z* d' ]「麻叻」 --- 精明能幹
5 w6 |& m# F* ]& J' L) W' { J# E「麻利」 --- 同上3 V* F! u8 \' \: K- j
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
, [2 p5 G( H* x/ |7 k% T「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
& d F2 H X6 N; a/ s6 l w「麻石」 --- 花崗岩,花崗石; u5 E7 w' Q1 o# v) d# H: m+ t7 y
「麻油」 --- 芝麻油,香油
) ^/ G' i- u: E6 C$ }「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
( X- G9 Z1 B$ X* z: @
* T$ r! r2 X! ?) B& |3 X$ z8 Y+ [ g0 k" F( ?( W! e2 V8 f- I0 _
「拎」(ling1,亦作ning1)
/ o) F" s' X5 j+ W- U拿取/ M! c" u7 M' o
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
' j* {) u0 j, {7 l8 x. D+ H% l$ c+ e% q! O. V/ k7 P4 E1 H& o" _
「搦」(nik1)1 U0 }. s/ C2 H) g, K) N7 \1 X, @
拿、提
( w8 v% y4 J' P例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
) C( s4 S* {9 w) M註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音* |, i0 Z" P& q% Z- w
2 }+ p/ q$ p. P. I) Z「扤」(ngat1)
2 |/ x, a0 i" x壓下, V `9 L/ z# `" y* L+ A
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
^* \& C* @% c) D2 n% _, g7 d
6 P* L' U6 | S「岌」(gap6)8 ^& g' [; R# U" D/ t0 }
搖晃
[2 h+ F/ P7 B3 P5 R例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)1 B% Z5 v* U% w$ e
) f* N9 p7 ^. S% F- ^" _
「匿」(nei1)
. A8 _0 e% d- R# P: v! Z躲藏
% m- c, V s! `: L6 R7 ~例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
^3 c5 B% }, F註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
( o- a5 C- ?5 A3 V$ i2 Q5 U/ j2 c0 I$ l
「漚」(ngau3)3 J: w. s6 F& K- y
弄至霉爛5 c! z/ @! C9 D+ x
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
. k# ^7 l, j0 [+ X- j! s; u
1 X: {% p( w6 s$ T" u「屙」(ngo1)
{2 ?! L# R# D3 ?2 ^排泄、腹瀉
* z, G7 m4 `; t例: 「屙」爛屎 (便溏)
3 U6 L+ x6 o' Y, Z2 [3 K: F! N0 x' L8 B
「呃」(ngak1)
8 U0 R) O6 a( n騙,欺騙
, Y1 Z4 d' S$ a0 t# p例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
2 {2 `. a* n) Y" w% U3 r
1 G. A$ ?. u/ P/ @' I「耨」(neo6)% \/ K; k+ V3 N7 }) T2 x5 c
膩9 K% W+ Z% d2 K' J) l& }' B
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)6 A! m' t" {8 @* D/ Y. p
& ^# J# k8 q& w( g& W: p
「淰」(nem6)
s# G/ ~% F8 J+ e2 G6 `& t3 J吸透(水份等)、熟睡, Y' B) Z# B4 q5 o
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
/ e9 X" Y+ |+ i- C2 N% U( F7 [* _" k$ n: B
「戇」(ngong6)
6 G9 ]8 W) x6 s傻笨2 F/ U P1 ^- }2 R
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
- R# P" P. L! h& A: i! D/ _+ m7 |0 y$ L, _3 b5 z: f
「捱」(ngai4) F$ O6 E% ]" j+ T' Y# ?
耐苦
* S- r) W% b l* b例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」5 U# k+ B% O: q2 L4 V! L3 i
* O% a& ?8 v1 t& o「牛」(ngau4)
6 b( Z s$ f1 X4 T' S( v; z4 Q0 ^9 Q一種動物,形容暴躁
* ~ n$ A7 I( V" g! s. \5 u2 e例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁) e9 a$ b# o6 Z, _- G: x/ n" {
; a0 C3 }' d: C: o9 {* P3 T「僕」(pug)
4 |9 q/ y+ G7 Y" u& V俯臥/ x2 C4 e" ~3 n# H: z8 _
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
+ c; J% ]* X8 W( J) T" `
4 r* Z4 a* k+ b, a$ L「撇」(pid3)
! }- m1 ^6 t$ a8 @5 S% X雨水斜灑
1 I8 B9 ]6 b# G. Z. ]: R0 j# G例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)6 R, z8 j L& M5 _
4 p8 h7 @0 }# T2 [6 W
「摵」(qig1)! p3 T4 K' v0 H0 E3 c
提起、揪、拉
$ q! l- e# H+ {" y# p2 ?例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)) I ~7 S/ _$ z3 p( [- H% z. \
) s2 n a+ X6 z; O「恃」(qi5)
, |: P( _4 f0 ~0 w# a' `& ^* m* x9 F) G倚仗/ o6 P( V: f. f) V) t2 @5 d; W
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)5 H f" Z, H2 u4 s
; J5 B: d# G8 U; ]0 n* v8 f: ?
「穿」(qun1)
' T0 I) Z' D( H2 Z# a5 `破孔
3 i5 e: Z; P& X; k0 `& h例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
6 l# {% b I( m* f
8 s% z% F) F$ S0 r( ~# q5 f「臊」(sou1)
3 T3 z% t3 i, Z+ m4 U3 Y+ M4 e分娩、羶9 t$ H; b5 A, @5 K; J
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
$ d5 g( s1 @: D' ^ K0 T註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」0 Z# \( o) p0 K2 Q* d
! }+ _4 d1 _% ]; M; J. Z「縮」(sug1)
$ x) t$ r& n( Y) p M6 t4 Q3 a退縮
) I& d! V5 i/ `/ Y; _9 x5 F5 @& t例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
2 y, ^2 Y& ~( _註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊) P7 ~9 t+ K& y
- y, w& _1 w0 y# Y! F5 T「死」(sei2), |$ j6 p _! o7 p( b) ]; y
拚命
+ n, V: U7 y$ n9 |6 O9 [例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)- }3 D1 C1 o$ l( m B, D
3 A9 s- F; f* p1 e: D7 {5 l「擤」(seng3)
, V0 U7 c( e) T9 M! S捏住鼻子、埋怨2 v1 z/ m( e" i& Y
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
9 k& w& s8 |5 f/ ?* b
, j. K! ^2 A7 `7 k) d! ^「潲」(sao3)
* Y& l0 [: R4 ^6 c豬食# K& v1 R% c0 x% Z# m3 y
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水# D5 U% y5 w) ^9 G) B5 w
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆! M) y# _& ?; c+ W* [: U$ Q
" i, h' s/ k- b, `& }/ N5 v' `' E' x
「蛇」(se4)* @% Y# y. }7 F$ Q) P4 @ C
躲懶
/ E' X" C" R! z例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)2 m; u$ p5 {8 Y) c* T
# ]4 [& e" P3 O「孱」(san4)
; `/ a/ R- i6 S C f: l8 R" B體質衰弱、差勁' ^/ Q! ]8 ?" m5 g
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)" H, X- \# a! G! _" D" ?
7 w% R0 Q3 Z, U; a「潺」(san4)
2 g9 a/ e9 i. R黏液,麻煩
- _( }: W/ D: N1 B例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
: Z) U# e6 V- a/ h w註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」! m! [. X6 j5 b' x4 W* F. u
) Y) I2 K2 n6 c/ j' e
「偷」(teo1)1 f# M5 R h" [% i0 U$ [9 K- U
盜取、削
& a8 z$ v+ h2 [3 h0 w! Z% |& J例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差) _$ I/ O& z$ }' d* q6 ^' I: K& a
8 a7 w. M' z/ K* j
「揗」(ten4)
% U' N6 a& |1 u& ]2 ^! F0 B受驚發抖,徘徊,走動
: f6 a" g$ Q# s6 Q* W" |例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
7 @; n. o R, _* [& Q. S8 f( W4 N; d9 v
「褪」(ten3)
4 L; O; r' b1 _ E8 z退、移動/ m V* \# \. o* s, f# [0 |
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
4 L7 J! u f4 F& n( H; {- h8 d- p
5 ?4 t7 G6 C1 l0 c「屈」(wed1)
/ k2 ]0 n- t2 U/ K( N9 ?/ ~ M% V弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
' b0 L0 k) }) ^8 d例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)% _% d* ~) o* q- d# c: C
" u+ Z' L3 V# s5 f" ~% A3 s, H2 w: S
「鶻」(wed6)
) I- T& D* r& m0 n5 ]4 d例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)5 X- T- m% ? R4 j7 \: R; i6 L
E; y. S" [( f7 [+ ]5 n6 I
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注- y- B$ i8 E! g% g
) n) c! J6 \1 y/ E「勻」(wen4)
* j& a% `# B3 H+ A& ?6 o @遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
0 V% \& }% E) j3 s" C例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)5 G: t, O) h( n1 b
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等% {( D) q" u3 d
2 b" L' j# D9 h$ u( h2 i1 m
「運」(wen6)
" b, h4 w( B) a% }7 R: s+ r繞道,從,打& u3 c( F2 h4 o6 l5 h$ F! ^
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費). B, G# o/ b( O1 P
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
' e! C5 C) W. a1 M4 i* B
& ] x" k0 ]$ J4 z* I! T% V「盛」(xing6): W2 \- b4 H8 d& K+ }5 j
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」) s+ w7 q/ {; Z* @* P- U) B: L
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」7 B! e! N: \" o9 n
/ p2 H* q5 J3 N& r「喫」(yag3) 吃 u& [2 z) v0 i; _6 G
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
8 z4 W8 C6 U5 Q0 P* Q/ u0 ~4 O$ F; }# `) I3 H/ J
註: 一般平常用果個「o也」字
: Y2 u& P0 A) v% L: z/ n4 ~ x! A2 j1 |" b* x: J8 S& I
「醃」(yim1): A$ S6 @3 X, H. E: ^
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭), q# H0 H2 i/ y% w/ }! b X5 g
7 E6 G8 Q5 h$ c. n, y
「淵」(yun1), {8 \3 ~' L3 j( U* h3 P% E6 M
痠痛
3 y$ N3 `# Y; ]) v j* N; B; g例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」' v2 z( t- T7 u7 \7 {5 y4 o" w
6 P% M/ }, i a& c" H' E8 U「冤」(yun1)
$ E) h/ p) }2 ~$ x3 f c9 c腐臭(像臭雞蛋那種味)
5 d5 ?3 A9 {( ]0 b2 d( l1 L例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
. z: K) G# X) T5 [註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」6 M. Z* l5 }2 j: J' }2 b8 Q( \" i6 s4 j
; H% _8 g4 l# L* Y& a
「騭」(zat1)( H) V- K5 }2 y% t
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
: x4 p/ T* @1 j+ v4 ^$ |9 S3 n例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
- ^- ] j5 O1 o2 m, W0 g- P! L2 y3 l. j; e; X
3 l# d3 F% A/ P1 f3 K- ?% J- V
「斟」(zem1)
% i5 ~+ k/ w3 F6 R' E! h倒(往容器裡倒),商談,商量
, \% ^2 X* z3 Y$ y+ {7 t2 k( S例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
8 A4 l+ x- i8 z; }註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
6 \4 L, o$ w" Y6 t& q
+ L) B: o1 P; v6 |% ^! C/ H" b9 L* ?& A
7 S" f# h2 M( W& Q e+ W* T「揤」(zat1)
" u6 [7 _) [4 a/ x) X# T隨便放、塞進
& A. W: Q: S$ Y- _& `1 K {例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
+ u, y! ^' ]% I6 |/ O$ m9 y: Y
! D6 z7 C8 U" ]9 A「捽」(zed1)
. I9 J- m* Y9 F9 m$ c搓、擦
) o8 r+ N A3 i5 t0 J例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了): l, R& L! ], p1 g; f8 H
" c4 d# B" i9 Q* I) L
「擠」(zei1)( p( _" i* l6 V! r% o' r2 D, g2 S5 Y
擺放
5 _& Q. @" W/ d例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|