<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
3 |+ T! t9 ^! w5 p9 W刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...! h* }5 K& @4 k. O+ e0 c5 {$ s: a
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..+ H7 N! |- x) u0 O
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..1 k' R0 J9 c- A5 T' I, V# t3 e8 v
請間..! P2 x3 p/ q& s; M$ {8 z
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
; X0 B* r# G1 n  c# @# A例如::
" `1 P8 a! g4 g- G; A- ~( G: j郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!8 D; h1 M2 ^3 e+ G

: I+ U0 ^1 r6 [; j[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀7 B' M; m- T! @+ w! M
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
# V7 C# z1 |, n1 l唔好成日開post罵人呀" B) P$ |8 _% k/ p  |
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=20 b, _) Q3 D  Y
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂1 h7 Z0 ?5 ~! V; g# S" m9 r6 D; N/ m
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
$ W. \7 _. t( Q) ?* ~& g你好煩呀1 o' a2 F1 l* \# n# r
你鍾意咪讀,唔鍾...
% M0 O( V' o/ `, Y9 a2 R* l: G
7 ]; }' u5 ^: k  {7 [
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
0 r. T2 S9 Q6 n' s9 h/ G2 R2 k6 f6 x  ^. \+ a, N. `
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
2 \4 ~+ s5 E3 w/ I# w
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
; I4 V- A5 ]+ X8 t" q) k
4 t3 V6 Q6 a% [% q好多個自由呀
% A/ e! z8 h: m3 m' w6 F
: r: K' a3 M1 K5 p( r
& o6 i) z' e% P  A拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:3 H' y8 r8 {! `! o) s1 L+ l0 F
1 q4 V6 Y6 E0 X& z: x# c
% ?. V. G' J0 L  T

* p% w7 Z, D' a' {: M! e" f拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
  Q9 _/ y8 q; b, ~* p
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)8 N, `+ V/ j4 R* B1 W) e& c
. f$ a0 m" \# G$ d! _
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
; c) ~7 p# G) S# o: t1 d6 V8 t8 u2 ]9 f" _- s
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
8 P! e  h- i2 H; m4 @) p) {/ \
  M0 R; J+ X& `4 `6 O; `9 @. {* Z1 e6 _詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
( F+ C. ?3 I7 x* m  \) p* Z, {- O# v5 f
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
: f, c! e" S# n( _
) _) ]8 K+ a! g8 i! a原因我就不太清楚了
* S* K6 I$ g+ N  h* ?- K  w. f; F! U* O% E
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
- T# K0 G9 ^2 f! h8 Z+ [
) x- O3 {$ U, o+ Y! D6 }( v- p9 x這應該跟約定俗成差不多吧6 D1 _$ e$ [( i* w# u

0 P0 r$ E  w$ P5 J咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor% i. l9 A- W) _4 {# e1 u
- E0 [; i& ?* s! b. z4 U
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
1 x8 ^4 C( S( L- R9 u( h, p& `, ~: N' S: Z7 S1 y! ]3 m* _( t
與事實無關的
6 c$ e0 o: t# c# [* S
. M3 E: W: \& {  A/ Y6 V$ T* I; M& w在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
3 F5 k& l7 ~8 a/ V( ?. g  F& s5 P+ P4 g/ ~" c8 K
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的# ^. v" D; N/ p$ a1 `; h* ~! p, X

/ x, I: J  m; j* E1 `如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
+ p0 n$ t" o& @1 a2 e) T* T# r$ V9 u( m+ r
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:- F: R. j/ n2 q& D
你好煩呀5 k1 s+ N; p  n. j6 Z3 u) A3 `
你鍾意咪讀,唔鍾...
  T3 z" U& v0 B$ o# R* A& A....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:3 ]% v1 T- u4 W  X
2 f/ s) ?7 X3 S8 _1 L
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& v5 P0 C- W7 @5 X. l- i
9 M, g; R$ p) m# {: u已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。  r7 a5 ]7 h4 S$ i* t# e; H
2 a8 n4 c1 h- T7 R
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。* B/ O8 z& H  R4 u: X

4 o' W( j! F( }! F% ~% A希望這些積極反應是好的開始。
7 f$ l& @% d8 M- W( F8 X- Z
8 }$ r' h; L4 `; ?0 P教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
+ X; ?5 P, t( t" v2 }  L+ r' i3 u8 X$ M& t# a1 K! G" Y
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
) F5 v  Q9 R& A( C$ V: ^/ h加拿大多倫多星島日報# i& ?8 Y" a/ y: l9 W. x5 z- j# @
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
. |* S+ J( ?" }& A* Y0 j3 l! ^$ o2 _
5 R6 ^5 Y' q. x, M- {....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
/ N0 m6 I, Q- H2 q0 {; k騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。- |$ ]: z9 i* K2 \: @/ S" ]
+ ~% o% E6 O" O7 E1 B
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──: J9 A/ H- `' m; `

9 n8 F2 K( z2 }2 z* e! x* b騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。! W# T! F  G; c% l  z+ p/ B& K' e
: A, @+ Q5 c; K1 s# }4 Q% y
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。8 ]; ^. W8 \. ]) `. n* @, o

: P2 }: `. T; d騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
* }$ _, x0 J" t- {! L# M& O5 b, R: S, c# d7 `
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。# @- l0 @( b4 o. @
% O3 w. z" O" g7 r/ U) g7 T
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?& ^) j8 k( I- ^; g# B; v7 D( Y' G; D

5 j6 o; L- G) l; i真的娛樂性很豐富。
, y# \7 h! p( L3 J8 a
! `7 v6 i* p  L9 m且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
. `+ v, v$ J3 L3 o2 O) C- o# Y' M" F" _* I7 R
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。$ i6 E0 t2 O  v0 @1 {! f) \
4 B  `! ^( j5 L# O9 f
加拿大多倫多星島日報) Y8 H3 l# J' v1 O
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。