<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
1 m: d2 a. l, j& @: t刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...9 y6 V$ F: f' k/ A# ~$ a
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
# v" X# ]. J/ p: W" O. c有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..! O8 ~3 x8 {# Z! C
請間..
& Y" H8 }1 r. w. f& x# q如果肯定是錯音...字典收來做セ????4 X: y0 U& h8 ~2 O
例如::
  M9 H& o$ C+ L, f4 t  \郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
& h: F# U0 z2 H. D) j( o+ g! A
7 W3 e0 S6 r3 |4 j[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
" q' [) ^' A4 ^* R! c6 t% p6 A你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉$ }0 P1 u& U/ _# P& V
唔好成日開post罵人呀" ~6 H: d: X* J+ K7 r* C2 |- W
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2" y) N( w* d6 W% s6 ~3 R8 r) ^
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂) d  J4 t- ]+ a" m' K
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
# a& n- S; i- y2 f0 i, j& H( G8 K你好煩呀
/ s  U1 Z- K; R, V; N; ?8 t6 c你鍾意咪讀,唔鍾...
1 G  b) L$ x) z/ H

3 C, Z. F( Y. a5 b/ Q5 l! _/ X兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:- l# K# ]" X7 z% ~  S
5 I4 H$ e$ |, J6 ~5 {* C" w$ t
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
( L4 p  T5 E$ b4 b
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:; W2 Z: H) {% V  d2 R6 \
. W0 S6 a: J6 |
好多個自由呀
& T2 L2 ~# I2 P5 V; A3 F, n. e
% _- |, V9 Q7 Z3 z" W( A
* C5 r3 {* V; d6 W# T拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:1 O, ]& A9 d) c/ s

. p+ Y. ~1 |$ B  {
4 ?. A5 F8 m# z  h) D0 T1 y& T* D1 N
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
* W: `# X/ p3 ]2 a. P; d8 W1 {7 ?唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
% D' S' T  i4 Z
7 `. F6 u# g9 f5 Z* w" l& l唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
6 x: |: j3 H- v( \3 z/ f# ^0 s, c- }) I7 J% Y- S
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁, M0 @9 m# L7 f* P7 T2 y' ~

2 s6 q! K2 Y0 ?- I詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
% ^# m% [$ _* [3 H  D2 |3 }- H- i0 {# \( o& `6 X7 F7 |& `
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?* l" e4 L7 J  G
. d" g3 _: G( f4 J1 H! f! H
原因我就不太清楚了
8 q  r8 v+ q" o9 O9 {' f; E
0 I+ z* s& M0 \" z9 [我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
+ @9 k; A% p  u8 W0 G
  R3 K5 l+ P8 p0 |5 m( i3 ]" |這應該跟約定俗成差不多吧- ~  @) v+ r) R2 P4 l, U

$ N+ K/ S% @, M- `! t2 f咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor( X1 i. f6 N. h) T8 ]* Z( T  v
$ U5 E# R# `; g! K) ]
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常7 W7 P( X3 H  q1 C$ A

, U( P9 v. H7 P3 \: p& f1 R與事實無關的( E6 ?3 g' z1 Q) e  y9 ]! G$ U4 F- y' E
1 K$ u; ^8 V: _+ Z3 t8 Y
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
: A  a/ W" O/ {0 R/ ]7 L
- z% l- I6 A' Z0 U9 N3 `  X正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
/ N% Y2 s  Q+ S2 u( i7 j
7 M) b+ k8 S' C5 c' S. c- J如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
4 E) z: c' M8 s6 x' {# c  l: o1 s7 K- B$ a1 b: b) z7 P
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
8 f$ t5 \" A3 ]6 w4 d. g你好煩呀, H& W) f% l8 U/ m7 g; a
你鍾意咪讀,唔鍾...
# M3 B4 _7 E: }, x0 ^1 b
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
, j, G' m. L; n1 g' v4 s8 n3 @
7 F7 T7 N( ^9 G9 H....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
. P0 T5 i1 L0 }
- w+ V3 o; q3 o2 w2 o( b2 c
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
1 K8 I- X- A/ B) m- U& X
: P- l) f5 y( q: W香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。7 _* m6 m& U$ j% n9 d7 m! ^
  T! g0 a' G6 ~8 ?3 I+ ?3 e
希望這些積極反應是好的開始。
9 f5 F! `6 {( }$ m" B7 r" ^# w) P4 \* Q1 U# }& T+ x
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
9 T1 e; K, O$ \6 W' y8 H
* q6 d# V" I% {2 u* C" x5 n& T無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
" M3 A8 ~8 x* _  H+ ^4 T加拿大多倫多星島日報
- W. u2 y% l( u1 f0 D/ O& W2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:3 x1 k# R) \) @2 q! z- N

& F6 f' C+ S! m7 ?/ o0 q& W....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
# w3 L: V) Y2 n/ G5 z, `0 {
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。& Y3 o: W0 I  q5 G5 X! D  S
7 ?: q) I5 p' ?: g1 h/ J( n
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──4 v6 K( r) @; J$ z1 R

* R# e% ]3 ]7 }* d( q6 x- w- N" J騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。3 y+ o! M2 ?) D0 D! x0 }
3 C% n5 y  q0 i' j* X/ J
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
' U  Z8 S; }& i5 B8 e3 B% B* n0 @% }: N$ p* I' f
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。8 Y4 k$ R$ K; |/ v( Q# Z
/ a- F0 j! r) {# x" a- y$ w) g
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
8 O6 \7 ]# Q+ m$ v1 q% w2 B( s6 z" j" Q1 R- V- e; _. ^- m
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?! F% I, R0 b1 o5 {
- a! U& c, K! l2 G" U2 p* A/ Z4 m
真的娛樂性很豐富。5 G3 O2 W" Z9 K% b
6 ^7 y# ]$ z( r3 B" P* s8 S! k+ n
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。& g1 n1 {6 z3 x
0 {* h( {5 P" l, y8 b9 Z# z
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
" k1 E: ^3 Y5 _( [% |  y6 b( I! \; J' M8 O
加拿大多倫多星島日報
0 {" j( z( h* d: u  s" ^* S( c  M2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。