<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
: ]/ m7 E# j  ?* i 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 v- H9 D: _+ `
同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 `7 u' e4 {8 U& T$ `
7 B$ ~; U$ x; S" E變英文 應該點寫呢 7 O5 w- g! e+ u) H4 D, u. E

* r! |8 C) }6 f" u  Y請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
6 K3 I% I% Y7 g; E; b; _我只想用 ''surpise gift ''
5 B! r: @9 [, k4 ]! l4 J, e
" N* g5 A' M5 A. V# |* Mcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 # t9 p. U4 D# [7 E2 @2 M

% M# M9 K, n2 Q  R' w[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. g# F4 y- o0 |5 t4 J同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 |: G, a4 e" I
9 z8 j; x/ J0 K) z  t4 D 之前又點比
& i6 U! X4 W2 L8 e0 T0 d% P/ ?: G; }. _' A
by the way, " j) a+ U  w2 `" Z4 r& q  ?3 w

' A  a, ]3 R0 h2 PI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif, R. u# n# q4 U5 S* U+ W
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') ]( ?3 K" c1 _( J6 y+ z
同 '' 當你收到時你就會知道'''+ X# W; `0 G8 H8 {  ^/ }6 }6 U( K# [
! z+ ]! y  V1 g( r5 I: n
之前又點比
- X5 u% \, |# y. n* j, i" {) E
: U% E7 n: S/ f8 ^1 wby the way, 8 R- i0 H# L8 S, p, [' j
+ e* {: S% K" W3 _1 f
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& |) @! f( `  f2 P3 y* \+ e- }- _2 t  }( n# |+ Q
即係之前不在香港
) k) i/ @; P# S: G" I1 y. `但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  G6 M, M6 ]9 l+ `" r8 g* n0 P' O& G3 ]8 m2 s7 g
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
+ J0 }7 A' b( C3 }7 Z第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
+ ~0 r4 ?) E& f9 @* v& F3 r7 G4 }6 c/ ]) D
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.! i$ N- v# ~2 F6 _& K
2 ~$ _- t$ A% p  _6 b
or3 V) d  u5 U- f2 E# o8 o

# G2 @3 }, t- ~1 ^$ [+ r# D2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。