<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀6 d" C6 \; {3 ?" y& C& @6 _
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# R8 W) H5 B% J) @, Q$ S
同 '' 當你收到時你就會知道''', q& B; z, p, y$ e& Z
; n4 C& E3 K: V* u4 @. N
變英文 應該點寫呢
: }+ r0 y& |: M1 M$ u* L% }# h* G. y- f& [$ |- B. m% }
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見; i! J6 q7 J; E! h. N& g
我只想用 ''surpise gift ''' n8 o) V8 {( h4 X! h
/ d5 C2 G% t! p" Y
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 1 t( k* z8 W7 C; G! @, F1 d0 R
! g/ G4 z9 [* ~* Q  }
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 m1 {# R; V; J/ K! D! L+ x5 W3 \* q
同 '' 當你收到時你就會知道'''8 j, l3 g' }1 f; }- x6 F6 O

7 T/ ^4 x$ l+ g& |0 Z 之前又點比/ S( L( S* n4 R, j) P  [

- ]" |+ P7 l4 N0 t  M+ iby the way,
4 P. M# j8 Z3 z: R
" ]( y* r! E- v4 U7 @: EI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
! g# R, ]0 @3 O$ K' Y$ C% v3 F'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 |* S: `. ~7 Z. G. Y- L3 \
同 '' 當你收到時你就會知道''': I. [/ M6 Q9 v8 a- A& G. d3 w# z

9 B+ Y( i. i$ e' t5 M1 E) e5 p" b 之前又點比
: n' o7 a! T- ^7 i* l$ W  Z$ k$ s' `+ U. X/ Q* @0 ^5 m0 ]
by the way,
1 W; }7 ~9 l9 k0 x+ a0 l) E/ `7 V* Y( Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  w# {" a3 D" z, Z0 M* k

* W; B7 T  i" W! Y  e, O即係之前不在香港
# p$ {! n# k  N但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  w3 V8 U3 G# W- t) [9 Y
( l9 [, ]% q8 f& m2 a
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)6 e8 x4 a7 E  ~2 J( h1 _: v. e  W" \# X
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
/ D' i  Q7 b' i0 z' m* f) e5 ?
* K3 [  e+ i) U/ m# y& }1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.7 e+ [1 q+ H) s% }6 g, \& f! k
. }) F* G6 ?" T) ^/ r+ q
or
; b  d. e/ l) V1 e2 t% C8 B# y: u! N$ T8 G  A
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。