|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..* V# G( q6 H* E: d- F. W Z
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
+ l# e# W! B! M2 y ^. k8 n B「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
! f+ f- H% ^& ]( V1 v/ [/ b- b9 L( m, ^4 n% \
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。2 v& F# w" ^% ?9 Q$ D( k
+ R' o. W7 i1 v- L/ B# L. c# r有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
8 _1 [ _/ q7 L* E1 Q3 i1 W
% Q' d2 V3 f& v0 f: |: u' }此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
8 a; p$ ?0 [% s5 g7 w
1 |2 R% W& Z+ [0 o所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
7 {( L8 n# X. x' l9 \/ q- l: r% T6 u6 n$ L1 Z
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 ' Z3 a) J* f9 |& _7 U
........................................................................................................................ G. |% U |, n# @6 V
[[[對粵語妖音有四問 ]]]
2 s, r6 Q$ w; ~: Z- v* ^對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
7 c% c; S% C7 j2 p2 I9 N1 I: k7 _. i
5 Q- c0 k0 G" w7 \9 o9 ^第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
% p( I( t! v" {! ~6 g' L- ]" O4 B$ Z8 S4 b7 @ J
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。). Z( e0 S5 v- T
5 a( q+ h- x8 r$ |- W第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
/ v1 m* A) T7 {( M! [
5 d1 n& T" l6 t# W+ b第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
3 ]8 X I" w; A: H! j( E2 p) P/ a& Q s N. X1 M
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
5 g( _5 N3 s2 a; |5 S7 n2 Y/ D2 r
2 Q! Q8 J! I: Y2 s; D7 ?3 P加拿大多倫多星島日報
1 v2 U+ {# f3 x: }2005年12月20日
/ n( \) @3 d3 k7 J.....................................................................................................................6 f) R3 V( r' G" O
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
; D1 G' u( `: s" C! L看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。& D# o" j3 `+ w+ a. f. y6 Z9 |" `
5 v8 z j( ~% h* X3 F5 {例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
* d" ]5 ~0 K% g. Z. J% s1 H* w1 [; U1 E& D: _
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。3 X! p9 d7 s& i( u" _4 y0 [
" c5 `1 m# g! T% E1 l0 q. B# T, E& E' W
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。- ~9 x( n; r. H; i8 S
/ o7 l3 r! D: g, B8 c圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。9 n& N- W; P) P
8 r2 C8 z! v6 y1 l2 J0 W
加拿大多倫多星島日報" P8 e- s' X3 Q! A& E) I- g
2005年12月19日
4 ~( f8 e) E3 t. d...............................................................................................................................0 g2 r* X+ i. h5 T% I& {( o! @( e; c
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論. Q8 m. C$ A8 W$ @6 a8 R
3 p2 ~ m+ z9 D; E& c! x0 @/ h h' C- U9 A- @
一 問題的提出; H7 u. {, B, O4 \# G
- J) |: C! e! o5 W1 k; A; M7 L' U$ R$ ]
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。, Y% j3 D. s( k
; S. d7 P5 Z7 } y( r Y- r% M6 P
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
$ X" h' Z5 i$ ~! M2 x2 E
2 W Z7 N; r- f' J$ J7 W對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
' E$ d& E9 c6 Z' S2 _" `
5 O: r# r B2 A1 Y# ~表態已畢,下來即入正題。/ R* k4 E4 \. C1 A1 K
# W6 t! D/ t/ ^, c9 A) }0 H
0 ^1 Q5 N% F! d2 E* O# [二 限用《廣韻》不合理
- M ^. I/ |6 I0 A# K/ V( |( E0 I \
4 ]8 r: G6 g2 Q根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
5 m% x9 n c2 L+ [' @5 _. E1 n" g4 p9 Y0 @- U. o. D" g2 R# Z
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
1 E6 R; Z( g3 M; s2 S
0 z( f; r- Y2 z F於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
, K E+ M0 ~* X
( {1 D& x; T' {例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
! ^! m+ f( A; ?: O1 \1 x* ~" q; l0 n! V z
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
3 ]9 |9 d7 V6 X7 o. P& t0 v& K, p/ g3 R1 v
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
$ M* }& d2 w% _" ?5 {; k
/ i, D* Z' W( C- R+ x- r& @4 {舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。6 n1 D( l8 o& Q. h$ ^5 e9 w/ d
- r( j1 d3 ^( G, U% k可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
9 p7 f' A8 g' x
+ g% K7 j# m- I% a) M7 `
) M6 t( q6 W$ t% n& t; C, C三 違反音韻原則( g3 S9 {$ f8 k# z& q
+ `5 ]/ v: k8 o+ L# s/ r2 ^8 A* c" p3 i0 v' ~3 r8 |
語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。- ~) S; J0 i+ {+ c" `8 B
! S9 s. z: f6 P' d
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。# C9 {. H+ k$ H. H) W
$ A) {, E0 z* e& A$ ^) g# s. I
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。& a* h; D! }, h8 V- n
0 D4 A4 H6 y! z1 }; Z* X- A% p m
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
. z- T. X8 |3 V4 Z2 G, [* [% T+ M0 M" X5 N F
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
8 W9 q6 z/ T- K9 [2 h# Q8 @( d! w+ M- ~
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。3 N+ m/ s0 f( a9 c+ |/ H0 }' L
) u) D W6 a+ y5 w$ L4 y) d3 v
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。% N6 n5 U5 P. T
h! I* _0 a; z/ @, A+ p. \現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
2 u/ k+ n4 r1 L2 V& q3 ]7 F( i% h+ F# |
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。4 _4 P$ x, t" ~$ c% f" ]
& B4 ?; e V9 K' A1 a
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。* i7 \# F& m1 I9 u, E7 ?6 P7 D9 I
- u, X4 L k* i9 R. f
& I5 p5 ~) l; [) y7 o" w$ d四 舉一些變讀為例
m5 A1 ~8 t/ W, S
d. V9 p- p" e) j廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。- o! b' I: R' \. @
! Y3 t3 l) B+ k; B7 B% G# K+ P( r8 x所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。7 p% w* n( T- I c m, |
- H( B1 `6 w, T3 K' E. S: z
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。7 M( l3 Z. a: ` X. h
! p9 D+ X, `5 y. R1 N) k
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。; r: A! X! C1 |) k
( z. N% b; Q* w
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
3 h, ~; Z# S2 K$ t* t+ O
3 _2 u" S! z/ m6 Y \此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。5 P/ @5 V1 Z1 b0 B% S$ }; N
+ p. }5 r9 Q. b3 Y3 F又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
w3 g" K4 A5 q K6 ]& \# t3 U I- D9 s) H/ Q: j
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
; B4 ]6 C3 Y7 {. s' @. h( O
4 [6 P9 ]0 |: M: Q" ]" y2 n1 d; J; V2 @' l, d
五 「規律」云乎哉/ U/ i) z& p" G+ ]4 ?3 z
$ i* y1 a1 z4 O5 ?5 V
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?$ f* x9 P1 Z `$ j* D$ E) L# E
4 s; a q- A. i' G提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
4 v3 d5 ]( Q( E/ R
8 g. N) G B$ l: y2 P7 v% s十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
9 \# D4 H! N, A4 z, q3 |6 e( k+ T$ W# s, T3 y5 J
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
4 \- d; t- J6 ~5 K2 r4 _4 i. [* d
! ^8 e) d: S! |# E. F5 ?2 H$ @其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
( @7 G7 ^4 x8 q0 b1 r$ d" x% p
4 O5 V: k7 @. Z9 W7 n4 n& j談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
1 N0 ?7 c( X& Z" x3 Z8 ?2 s2 E5 y' i9 l7 V2 F+ W
' Z o) a1 f& Z2 r- h六 小結
/ i/ M3 P& ?! @
% o$ S( e2 m5 B7 t6 x$ ^2 m3 H; s暫時小結,王亭之的意見如下─
7 d, m' ]8 L) Q: }" I. Z
6 ]2 f/ r$ ^8 y7 Q0 r3 v& J, |1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?: Y. u0 Q! Z0 v7 [
$ A# D! n ^$ o
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?' h0 i6 r! G/ W- ^
. [7 z9 w" ^* d. P* g/ @3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)" e1 C- A. j' E' ]
8 e/ x) m/ m: e( Z4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
' O0 v& B. m) F8 w/ t/ ]
1 P" f9 D g0 I- N2 I6 _" D傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
/ O8 l$ g, q9 O$ j' C6 y9 p& u1 G! ~; B1 J( e( d2 O
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
; M4 s" {# a; I3 Z+ h+ w( U: K/ g5 L4 B+ o( r4 c" o: v5 c. ]
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
* }) R7 o/ K9 L/ @* H Y6 t% B3 E# `7 B4 D) @+ ]
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
7 b& N: x. x. T7 q& E9 B/ f
( h) G! p) F$ E, z( X[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|