|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..$ z1 v/ O$ k0 o2 t8 U# l5 d+ g
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....5 H) ^4 h7 r% }
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。1 d5 }7 ]- }3 F) S1 e
$ k, k& d9 T$ Z$ h- N
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
8 i0 o" [/ E- J1 x w( B' n
- y9 O, J7 b$ {9 s) |有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
4 S G( v, |& C/ j+ I W% ^# G* W! G( d7 }5 H
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
7 N, F3 Q" U+ c1 k+ X, A* A+ X! v' m$ m
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
7 A2 G4 i' ]: y7 v
0 ` b+ i. Y1 s" f不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
1 K7 D2 m. S6 D5 Z' t# c8 `.......................................................................................................................0 z+ R* l. R3 V4 u/ U( {
[[[對粵語妖音有四問 ]]]
; G7 H# W3 o8 D. a對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──% N: C5 T( X8 p0 }6 t" d
, z+ {2 Y- E7 z, N5 _
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
; r3 ^) m8 f# L% m% H8 F- R% B
, f2 H; j0 a U# e; n6 p第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
9 U- X0 j. {4 Z& M9 ^1 j
( I5 ]% C& A s9 ~, {/ w第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
2 T/ I3 \4 [0 `- ^/ h1 l
. g ?, ^+ ~' G5 M6 @) b8 a) p第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
+ U1 p) |: j9 B/ w* l* M
# H O) U0 i0 i除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。; y/ J9 D {; |" b
; V" ]# P8 p* g* I) g% B
加拿大多倫多星島日報
. f2 k2 m* D. e( x0 E0 k U* w2005年12月20日
U8 s8 O' B5 O4 b/ [! u9 _.....................................................................................................................
c8 v/ W3 p; N9 n9 w) h[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]/ P1 Z7 ?) }- y2 ^7 f1 \4 \
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。7 j) j; Z& {% g" t- P7 ?2 j
T0 o }, V T* M- u- j1 |
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
* n; L, w% ~8 F6 H. S2 G3 f: P
% U9 N0 k1 \# O何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
; ^3 i/ A, c4 v3 x# A% t* n2 i; z) ^+ e g: E" f- U; U0 b7 K
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
: e/ }( e8 t, c# y; ]# u( i" B9 C( T! b7 N7 |! U
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
: M z0 {7 g% m1 d# M; P
0 k) B7 Q' p1 n# B. S9 m加拿大多倫多星島日報( @6 W- g& ~! j% {4 \
2005年12月19日1 l) W8 b6 \( g8 u# f3 y
...............................................................................................................................
$ C" k" W' R# T# `請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
( S+ U' M& l F
' v P* K1 _) y# |% Q5 a6 @) u% B" R: G
一 問題的提出$ Y0 s# l/ W7 W! `
5 ]+ q7 T8 D, v$ N4 l# d6 d! ]7 H( o% n7 H% F1 b* E4 D
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
4 ~' U2 {9 @' S
6 r6 P7 c2 {7 }/ W9 I! d碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。" j' Y0 ~' E) R) |# d5 e7 ]
; y" B! Y( C) w5 u( h對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。) @' K9 K7 h6 I o! [6 k& ?
; a& D5 ?2 s* A8 N; Y- A/ S表態已畢,下來即入正題。
7 ?! H% T: N- O z' p1 o3 ~# b8 k. c( `
* a8 I, C L- v% f% s- C. `二 限用《廣韻》不合理5 s$ N( Z U5 L& Z* b
0 I2 J, I2 q% K/ j9 K0 h$ Z
# Y" L2 {3 Q. t T; Q+ o, S- ~根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
0 m# o6 n0 @+ Q( d/ W, Y1 k9 g/ o$ M' b) H2 Y7 M% J' d, y
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
" m; h; x; A6 l! D0 F/ K5 U* y- ]: D- d; a3 U F; B3 m- Z) P6 L7 a
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。% f7 m r0 Q/ y
; V# N/ E/ T. F* B1 j0 Y
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。- }( o5 d" @+ G5 i
' T" Y& d8 l a. e
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
+ g" {1 b7 F' c* ]; M; D
; A8 M: c. x' O) \8 S0 e可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
3 S8 }5 Y- F4 c& c/ M3 q. ?/ K5 D1 N3 B) J; {6 Y
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
$ ^! O& y* Y6 m7 D) m! {
! [" Q" u2 W) k5 o可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
! O- @$ e* H) g/ C, K- S8 O
6 \6 e$ F2 u" r3 | E
: o3 ?# t! P6 k三 違反音韻原則1 @! `& ]* B" n
" k: l- i+ T, ^
1 a, J! H0 ?/ u* G語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。4 d% \' k" f! J& L- Q$ `' v$ A
1 ~, Q! p5 d1 Q因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。+ _9 p+ u& p1 d+ t/ ~0 m
$ N" |" \) s( P4 A0 V8 g) X
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
/ n6 p! z y3 C4 _7 S3 }/ X0 @* ^8 ^" y* H" i/ ?' B
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。 I% o3 m; B: q! Y
9 u; w6 l3 N8 V' b0 `; G
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。" o& K/ b: o" B( S* ?' o2 [8 v
; |8 _+ v& k! l5 m$ j5 @第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
3 w8 o; W8 Z |; h
( A8 f6 Y8 Y) u3 V第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
2 h, I) K( o9 v1 i7 c0 n6 Z$ \0 Z+ p/ `6 s! R* c7 L3 \( C
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
9 P b7 a, ^. J( `- d3 w1 J; R, A( B4 F2 w1 m* F
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
! {; b+ N% Z8 @* y
) f/ y* u. U) _3 v/ Y所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。9 ?2 v8 Q: o# `
' L% f8 c9 g& Q% Q0 R9 [5 O% `$ _& X, g: C- C6 } L
四 舉一些變讀為例/ S7 _/ L* r1 M
3 Q4 q) m" w, u1 `7 V8 _
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
3 ?, v- M4 ]# u- T# e; v- Y8 J
2 e5 l- e+ l: E4 p/ g所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
1 s, M @7 N7 b
k, ^/ `( u; s+ r+ d6 s所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。/ x0 G: k$ {5 w7 `% c/ H6 A2 g
# P2 q& q! R' s% |
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
& \$ z0 `( c# s0 U) p5 b/ E, \" s( H, ?( C' f5 L5 I9 X* L' G
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。; a: U0 ` b$ |2 S* p: T
' A8 t# [# U* J4 h1 t% q" ~$ ^: c此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。8 R( U4 ^+ n) _9 O# s
, t3 v. U5 u0 N* r$ v# r6 x! S又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。# N; i3 n3 _9 ^& [+ L+ F( y
7 z6 n) b) b% }% U( y, h
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?/ ~. C2 ?* F- j* _3 p2 z0 D3 T
2 E7 O5 w2 i+ [) W1 R
2 l" X" G& J- x5 L/ q+ }0 h+ F5 S五 「規律」云乎哉4 T0 S7 q3 P! ~3 |1 ^
0 K' X4 W6 N ?1 Q; W$ P9 f
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
7 I3 I2 u% G' y9 s* h6 t$ ~2 G8 q" S/ I# c3 k
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
" O2 x! d5 n% A2 T; w, \3 E9 P/ j4 U
, Z, q v0 r" _% \" R. C十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
- L7 l9 a. E3 h9 \
. D9 b6 Q2 z8 E) O0 p( Y1 W可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
& F' [8 x U- j7 g3 P' }+ ^5 x
' P. v) I8 s3 W, V3 ^0 |其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。# ~8 K& f, A* ~' c
+ j0 d% L# A) |% E+ R
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
+ r9 v7 G$ t6 k, E+ |, H
3 K8 g# M, S9 G% K
6 Q: C, T9 ^( Q1 U. G& G! t' s4 {3 h* _六 小結6 \8 J y; n6 M1 S, @
1 V4 z# j/ A- D$ `! C/ i
暫時小結,王亭之的意見如下─
O; D( V. f5 _* q% A2 g& r0 b% [2 Q& t: _+ U3 e+ Y
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
8 h5 A; @/ z, t/ q: S0 r; T
& [* [8 D( D1 Y; y8 q a- Q2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?# ^9 J# \6 Z9 `8 t8 I6 C8 j
; I! C7 k# W4 @$ L5 S( ?- H. k3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)( y' g$ I4 M x7 i* e
$ z0 s3 K+ h& [
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
. c0 N k% Y2 B. r! _" F$ Y
) c' t8 a( m1 s. C傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。) s5 R0 B$ H4 {/ O; h' i' e J+ s
' D% o; O& ^: ~傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
6 r& d- \# ^5 h, L* E' x+ f. _, J2 H1 M
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。: x% g; c2 o5 `+ v+ Y
% X. R2 B6 G: ]5 G' H這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
6 s) v9 H& C6 `
# h8 Q7 ]+ P* ]+ a9 V( f3 h* U" N[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|