|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
$ z3 E7 `5 Q/ L! ^+ N0 I...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
2 z+ K8 d% g. p( R「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
* s) A* M) \ H" ]8 f6 j1 P4 T! o V, n/ w3 i1 q8 @
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。$ ~; h2 w \) _8 l: B
3 W7 l+ a4 T8 R! Q% c
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
: K. | n' d* g) p8 p0 Y- I
8 k- b8 r% f0 G) O# n. M此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。8 \2 N! z0 ]. [5 `6 r1 D
. P) [+ }5 |3 ]) F, p$ F所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 |: C" ], C# l3 a! U& b( U
& i: I* Y5 Q1 H0 f$ M2 t
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
5 A! n+ H1 X# H% r.......................................................................................................................( Q' I" `( k8 ~% S
[[[對粵語妖音有四問 ]]]/ X( U; M, G7 ]2 i ?2 _
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──; R2 {+ D! Z# t/ M
9 G9 y C8 n0 j3 J% W% _: z
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?0 c. p* ^1 P9 }0 x- ^) D! R
! {9 S" Q: m! X1 n9 N, j9 T第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)# P" E' n; `; E- e
8 s+ y$ k0 c" ^- Z- @5 S: h$ f( v" [
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?* }- B5 P# _% f* J
; F3 P/ K1 n2 ~( b" y( z% |# E" r
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
! X5 a& K6 x* F* r+ e% o, w8 S7 W, f6 a2 F" b* M: M2 v1 T
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。9 ~. @ `7 r. r7 @+ \
5 j8 a8 s! e: a" Y, u
加拿大多倫多星島日報2 r) ^* v5 E B+ M$ I7 M4 u
2005年12月20日
6 m, T2 M5 D8 w$ }4 f. Y.....................................................................................................................) h' `3 \5 c; r( p6 o
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
2 U, l& B ]% U8 r8 F5 X8 Z看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。$ x3 S2 a- o2 d" R
1 k: v% p) ~/ @2 `. C: `. B
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。% R0 S, n; l* L; ^$ z; k& z
: r7 b7 v8 O( q% ^ A2 t1 |何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
4 L) T- s! k: u! E" G0 x8 X
* r. _ v9 b5 s8 w$ Q+ A一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
) K1 g2 H* y- w/ p) f8 D* G0 o0 G' G1 o0 e
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。% h. j- m- D% k
7 j' b# E, p2 b, f) q* n
加拿大多倫多星島日報* x$ n0 J+ B4 c2 p0 S
2005年12月19日
, Q$ ?' A# Z7 P8 D; r$ u...............................................................................................................................# j5 L! f- V8 B2 m4 o# g
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
9 ~. A. e: G+ p3 ~2 F( |
8 L; K5 A% T7 j7 \/ r4 `; n2 l: e5 _3 E1 a \
一 問題的提出0 }' ?% \' E. h9 E" N# C5 j1 _! a4 e
9 ~5 X. q4 f7 W
% m7 y3 r0 ]2 S6 A4 Z! D" w; r文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。8 F% e( \) P+ J
4 B: N5 O) u' a }
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
! e1 K' f5 A- m
2 y( B0 q6 Q7 U* `1 |$ Q5 J對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
0 O) ~" _1 t f9 X* o7 ]
, N' { D& e: s; L表態已畢,下來即入正題。
1 f8 @2 M1 J' t$ V$ ]; Y9 k
& X. [8 p9 i3 P# e5 |& e4 t* @
9 z8 ^0 l/ O8 F9 X/ E5 l二 限用《廣韻》不合理
/ B5 a" ]2 Q! k ~2 R9 y/ z
2 f1 \5 X3 ~4 [3 P- e. } E
t& E- o9 _) I4 n0 B& k$ Z4 ]. ?根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
& k# J( G2 l5 Y3 J1 U
& G+ S! J Y4 A1 ?6 i5 k廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
5 f3 A: F/ A! A2 o* r# r [4 H0 r. W, g
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。% A# e0 y& N. S `
1 g2 U6 @7 v7 B) W/ [" g
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。( G+ _4 d* B9 q; {$ s
9 T$ P" [! ?* D
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。: W1 W$ k: X% g( M6 D! w" s
- k, p6 X3 p1 p& m
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。( W% g: O1 b# J
; u H7 M+ D* H舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
8 c% b" v9 G- l5 v( b. k& ^; e* q p. \( ~+ y- h( P* i; o
可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。6 d5 ~* e9 L/ @8 q5 x
! r4 Q& P" X4 W: x5 Y) f
6 n7 w2 C U0 E, M) U5 Q7 K三 違反音韻原則4 e) [/ {. [* U5 F0 a- I$ ~6 a
& ^' s* f2 I- C1 L A+ j1 w) x. e3 o
+ X: D9 _3 G5 W3 k語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
5 Y/ i- g+ K2 g: }
: I, B' j& D& w: I因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
$ t' V0 @( e' d; g$ S+ X9 |5 m* R. f. V5 R
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。 Z7 g1 V% N# V) f
% b; w( M' w7 a; C這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。' T+ f5 L( V0 B' E |
2 [; Z8 Y2 K X2 t; a3 D
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。: p! H v }8 I, I
9 P$ y9 P& H9 \. o" E% M
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。' B! p1 t$ E, \& K# F
$ E1 z/ t6 k0 I; U o: _ u! n
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。3 L/ Q0 R" r$ q) S3 a: @& s
: D4 {7 I7 N$ a- G+ u8 z現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?; M. Z) W4 G1 D* L* s) B
+ c% `+ v$ W" T/ R. O/ X
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。1 g/ j' W( |- S3 d
: J8 ^+ m9 H$ ^ c所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。; B( c" w" v5 A6 L( |
7 z# J& h. [- R# A5 h5 S4 G9 x% Z: v* O, C7 ^. a* }8 q: N
四 舉一些變讀為例
( |7 D( b3 B! S. e8 T. l$ K+ p$ l4 S$ g, q
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
7 Z* w1 m1 J2 p" [2 z9 C+ U; W% e7 G
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。7 \7 |# k4 g& D# A) w% r
) {9 l( C9 Y% ^- E9 Q- |
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。" T, u" s. W1 w7 v7 F
c$ g/ f, W- D7 ^8 j
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。8 r4 C- i+ R5 |3 f
+ v4 C- t9 f5 F「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
2 Q# J# Y' g1 Y# K' r) K4 f1 C
& i \/ v- _+ y0 n+ v a此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。# s- ^; Z8 b O. q; h7 B! Z9 n5 @
: {4 G" T- |/ z8 w" W' p+ l7 i! ]又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。5 g2 U6 j- u4 U: A9 @$ b, ?
% o& ]# _* L6 G3 a- Y, y5 s/ W, r若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
8 X; K' h; P1 U$ B% ]
7 ]2 {2 C/ ^1 G& K8 ]
+ T8 H k/ T. W z# b五 「規律」云乎哉
5 ~2 P1 E. G8 b
. T+ Y2 O* P: w, Q好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
4 w5 j2 P- p8 [3 s u3 ]
# y3 O; s3 X* {9 e$ E& \% T提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
5 z% e- p/ g6 i, a1 Y
7 T5 W T1 A: ~十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。- v7 {5 n. m* d+ b$ k. L
& b" N6 R) x. d0 i) @- e7 x+ |可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?7 K1 Y% e" ?2 a6 L( W3 ?
) q0 V8 r( e( K2 l其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
& L4 t! r b+ P! I) n1 D9 r, `' R& }) A3 B0 d
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
3 S: t5 h c6 N1 s" \2 E
2 j2 q' _7 e( a. \- F
M$ D9 j5 X( g3 t1 d) J) Q六 小結
l7 P2 ]* i; U) y
8 {0 _8 X7 z+ i- k. n: v7 I- P暫時小結,王亭之的意見如下─
0 N2 [. \. D; |! j+ ?+ p% v- @
j- \& ]6 A* [1 R3 _7 i1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?$ B2 D& w5 z4 d8 O+ Q9 D
9 c r0 e1 `9 |4 K( R1 P2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
. x' [. w" v L! j3 ]( Z
0 I% O* ?7 A2 y, H' q3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
3 [: F! u# D7 S1 P. J
7 p( i5 }' q! i# M4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
6 I- f* L% i' n6 O3 X9 J4 ^! s/ l: i& D, k8 }
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
) Z$ g( ?; | K0 `0 o
2 i4 o* U2 c7 X. n. m0 v傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。) W! v! c2 B6 v( o2 s' F
& v4 e$ i5 J" W1 b7 r" E! M5 r* U4 Q
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
( L3 [7 M4 {: \( E9 r5 e- U6 d
m V% D9 T* n這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
0 x+ I3 Z: O3 g2 `& w9 t3 e) \; q7 L, I4 |9 k7 C; ^
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|