<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
/ ]  h  w: X; a( D) V
. O$ \; M/ H- V# {& V0 G喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
: j+ v9 n! D; R. W
, l; G2 f% [) Q+ j' F, T1. Jubilation full house
* l, `8 N$ x* S+ k2. With accompanies the lovely duck% W: q2 r5 Y; `
3. One life one love(抄小甜甜)
* l6 a, E, Y  B9 N( c; P4. Happy riches and honor
. ]2 @( w% F* m* O3 Z5. The life with love6 {( u; p( R4 Y7 \
6. Good union hundred years
7 j# z, P- {) Y1 I1 v6 p6 x7. Happy and pleasant
1 d4 G& \7 I7 K9 C5 Z+ K: f$ {8 E8. Propitious together
4 e8 z! w; q# w. u9. A good omen like Dragon & Phoenix
- o1 I9 |) S+ f; ~+ e& t" z10. Happiness forever/ M5 c! v" ~6 B' A7 U
11. With union happiness
7 @  p* Q; E. z% u6 ]12. Victory for everything7 q; u0 c% q0 ~: U
; e0 {- S* [! ]( W3 t
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。