 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
* ]8 m4 b- s6 ^: O3 y' ]
9 I O9 r3 a/ M" J7 |* j0 Y, Q前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
% Z# t- R$ x! U. e/ s
% O4 `; p- V6 F8 O2 }) v9 T昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
, X+ s- M. a1 p! _1 r5 c, b# ^' F. A% u! F# o h+ p0 G6 B
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。3 b' i- Y. g: i! W
% l% ~( B3 t" X/ f9 }& b
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。3 R! W- ^" R& M, {# P
' @( m: m$ m: h" P
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
+ |; Z+ ?- y" i W4 t8 _6 T
" w7 K3 e3 D- I' W% B; G$ M2 f加拿大多倫多星島日報+ n" y) s$ i3 k
2006年10月18日 7 `5 S# ^% p1 H. F6 ]7 r
: q4 V. J* z1 n0 l[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|