|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
4 v7 A) n9 P* |
% U+ f; ~0 ~) r, S' A3 z9 O, X/ A2 G+ Q3 @8 o, r9 |) R \
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
$ Y& ~+ s& y, m9 P, \( T
( k( A2 K) U; _$ c4 }& ]5 w/ w% B在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。& K0 B7 J$ ?3 V! W: t
! i8 c3 I6 f+ `) ~% t# X如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。 j, ?. L$ g7 A7 C g) N1 s% b% s0 R
3 ], j" g1 M v2 q* C) r
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
3 z2 w5 _4 @5 _9 C O: ~) B: K$ a5 ?: u
加拿大多倫多星島日報/ m* y" C3 v7 B2 N: v
2006年10月23日, X9 e; [) w* p D$ d
0 x: y+ C/ e# d1 }: w6 o$ X/ w2 m  |
|