勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
: j% s% t a' L$ L5 M- M1 i
4 Y, B6 H0 {: y( `' V5 U; S邪音避粗口
: x- N$ {8 i; i7 b/ F9 |9 r 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。4 Y4 D( J1 w2 r. U* B# a7 K
}- o- h) m# P購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。# V, u* Q8 [0 I/ Y
8 ?+ H* R# P% W& z$ S好吧,就拿著這原則來看「溝」字。/ p" a( @, y3 ?' W8 n
! a* Y8 L1 _0 p, g' F
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。6 O8 ]# b; M0 E+ k' ^! \3 j$ g0 L
' i J' G3 d }' E0 `% _# N. D8 F
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
& S; ]4 P9 m) ^' d' g7 _) N! c
% j6 [3 |, p7 o1 _& n( L9 U其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
* {' T( z5 `4 t5 f) J
: ?, Q8 z6 I _9 y1 P( x你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?, s: N% c9 w9 Q0 P/ \# r" Y; P7 z
鳥!
1 _5 M$ G: R, p/ g7 |
7 t* C0 Z Y6 h0 h
+ n+ u: W' `1 M4 b" j[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |