|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報
; V6 b2 a3 M1 R: j. I2 T: h. A& Hhttp://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
6 ?3 t- t$ v! s2 u" W+ w- b* @# K
# M$ y2 b' L2 \- w5 q; @5 R[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋7 F: ~6 ?3 r7 a* Y- Q- m
9 H, Y2 X( t! v8 T* K" m
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
& m& [3 j+ q& U- U6 B4 F5 N0 T/ _
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。" n, r. d3 A; p6 S0 {% v8 z2 b+ ?( W
! N4 n! J( r# ?! E, o( R' e1 s- y! A
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
0 Y6 g. y- v, {; _( K7 @7 \. n; l7 ~) k6 B( ]
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。; s& d( L" D, s7 E& E
4 s' g8 G* Y8 | 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
# p, L" m- s: v Q6 l+ t b/ k
( Z; r, c& C' _$ @ 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
' }" P9 \, m2 z" R {7 X9 m
( W; p5 e v2 B: o- m: \6 V 那麼,所謂正音,標準何在?
, A2 c* m2 O0 i# V* y& K8 _5 X5 j, B
讓民間說話
+ P0 s2 ^. J, ^% W
4 t9 B l& a- M, s; @! Y6 O" f' D6 V 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。9 G( u: c" m! I( v% A1 j
" D ^: ]! v! V2 O7 Y
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」+ f& B0 j2 _* Y
& |: f' U. {; Q. Y/ c/ T 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
( ?! Z1 t5 V) C* D6 n' l) f" ^9 U# U0 t% W' F
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。' T0 d5 r* a- t! U$ [
5 [$ \; q$ \" [3 B1 L( w& {
語音倒退 & X& q( E( `0 Q4 ~* D* I ~
. x% y+ d0 ?) |. q& |1 f2 J 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。( K3 |' o9 }2 {# }
1 p) a: O- ]0 g2 \: V& k
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」2 ], m9 a9 o2 w) n
2 c! p" |/ g& b" ]; @. l
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
: _9 c) D* m2 t7 \/ {& l
- O9 D- T' o2 r. M; ^+ S 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」0 y2 B- R9 y. M$ T( z0 u U
4 y: L# X4 {# x0 U
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
+ ?6 K. d# E" _, V
@9 J+ T5 C9 Z 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?% [) E+ |1 C: X1 z0 X3 ^) |
0 [- H6 @1 J! z0 l5 U 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|