<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
) b7 \% C  l, [- y   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
- s! I9 t" Y: A  d; `: F) F
# r5 n* L( j$ {[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
9 k; b* |% ]0 M1 h( P- v0 I連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? - A5 R9 m, {+ G
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
- b5 s9 g1 U: t$ O9 I" r
$ M8 K8 B" c2 |$ n9 d1 I4 A[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶: w( g  d" E/ L, W8 w0 m5 b
: G; Y$ ^5 N, [' _, U" F; y
呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
; L' `" o/ J0 L. p$ B& R( A; y7 `; L7 t3 D
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...5 F7 ]8 y( m: J7 ]: g' X# j5 o
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
: N5 a; k$ A7 K. U0 W
8 i) I5 g+ F- k1 n1 x3 iLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
" }9 p) k: r: @9 `let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one' d! |; p7 G/ G4 [* h5 M: Z
原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶, V! J, \9 w! j. K7 j

; ~9 l5 R, \# Z# ^4 P  J( OSry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
, l& D& W) T- }. S. wAnyhow, what is 貴寶 exactly means?
7 u7 b) F4 t$ n
/ c6 d  t& c! y: c+ T% D' u; c[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg4 t0 x* m2 g5 H2 k9 @  u" G/ }
gt kfhgf'
7 _3 e" K, G) `2 J  \- H3 {gh;fkhl;dh
# k6 D3 Q/ {0 D, ^1 \& S7 s% Y& }'bhmklf;dh'j9 B1 \3 H$ H9 O) X- O: A" l- L
hlg
/ Z7 s6 f: w& q/ D8 nhj'gh$ I% a( }# B9 |3 j( A+ ]
gf& u. X- u' O9 l9 x$ K# X
hjgh;mj+ X4 b8 p& Q2 K' V& {
;,j- F# T) z" {$ p; `
'.kl'  |0 x/ Q1 s" o7 U
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。