- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:# L" H+ w' a' o, x, t3 d* G: G* G O
2 {5 k2 n' u, I9 |3 B M6 a2 {4 q
+ t3 i2 Q$ o- t C- b/ e# z" M5 y[純轉貼]唔岩聽唔好鬧
' w% ? ~, F ]% D+ g c' ^1 \. l: z& b5 N; R7 F7 x# s0 c
最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... 7 T, O! v6 k4 w# m6 U
, E! t- N$ {( g7 S- }8 A2 J
, q% a7 c1 N, H$ p" u2 A9 J
9吳答8
( p5 u# x" ^" C7 i! H1 [我講果d野同你引果d野一d關係都冇
% W" s: _( _1 g
; t' ]% ^0 {; T; C, J& w5 n4 }而且我又冇講中文壞話. K* l) J6 F5 R
只係講出點解多人用過中文
0 K5 h' z! v* o: H) T& s" e( a! `. V7 E; D7 d
引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|