<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::1 r5 E( B1 Y% \9 M/ W9 G

  F+ T0 t& B2 H% J廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。+ a1 h9 G6 \- G3 a' |

; _; ?, D2 }' D& r& J: G" c還可以再舉一些例。4 p. S+ ?' ?: f% J) M
% ]) W& i% W! ^4 w( ], c/ E: B; \
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。
5 C1 o+ c/ G+ S7 |- A7 @4 x3 ?" L7 U2 I2 A* w: j2 ~
又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。9 a4 }; c; f0 I1 Z4 z' e' f/ |/ d
: x5 ]2 z+ M6 U5 J: l$ X
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。" v& Y) N4 I; j) W

, ^8 v5 ~8 o3 c+ t* n這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。6 Q; F  O* F$ v% U* p7 B3 H

$ X. \; o$ c. L5 f2 Q0 I加拿大多倫多星島日報
7 W) X  Q7 v7 Z2006年4月24日
  U4 n% }5 F3 t# b& `0 b" L
6 V. u' n' z& x% T; G  C; [
really good$ n2 q# f, W. n/ E4 y' n
very interesting...- t! g* Z! T& e( d  J; S' W/ n- [

0 X$ B/ j1 X# u) j2 b2 Z& U  L1 H) r5 G0 `& T/ J/ L# O4 A, k
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:6 G1 d3 q& O  k7 U+ [8 V4 d& a& p
really good' d, M, A8 O  i# {
very interesting..., G  f4 s9 H% I' x7 y, N1 C

' g) H# W  T* S& V) v& m3 O4 s, x
' n  Y  p1 u7 z& c, a+ Isuggest to add you points
5 K5 m3 Q$ _3 \# [1 p( khk有個何文匯,( d2 z  D6 ~$ B" M3 |
叫hk電台搞正音運動..
. n9 ~. p0 V/ n3 ]0 b; H個字不許變讀..
$ _; q  l. K  y- D2 k9 ~於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未( e. N  R; o- t( O
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。