<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
  G7 ?9 R; Z1 c' I0 D6 T5 P0 |0 I5 t7 O7 ^' z5 `
廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
! Z1 Z/ d' u; t' A2 E9 v8 L: y$ t
: l& q% G& Y! d7 ?0 n3 u" I還可以再舉一些例。
1 O# D% t8 r# s2 ~2 `- ^9 u9 _. m* T
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。9 `+ x: T5 `+ ~, b7 ^

( `  I- M: O% o4 g又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。
3 |9 T- L+ e: V' B1 h9 V1 f! f2 w& w' X3 O; e6 z. n! D- g
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。2 A' o! F7 c+ ]7 f/ |

8 a2 w) ?$ u1 w9 w+ r% {這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
. D1 ?& F/ a1 Y2 }* C
- H/ K, J9 ?  x& r* x2 d加拿大多倫多星島日報, S9 H$ c; p/ P2 d. ?( v& W7 e& w, d
2006年4月24日
, b/ R( _+ l4 B) _0 G+ H" [; L " M7 b2 G+ {$ r% a2 `8 s
really good! x: e: O0 T+ q. C8 ^
very interesting...6 [3 _' d2 q! O# w
( v! I. h0 ^$ |
4 l) N1 r0 E$ R
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:
. v. i- t- _2 h6 M1 greally good# K$ V' r, U" k1 m$ |
very interesting...
9 O, z4 e' G8 T2 d0 Y
2 M# j1 |0 N" j5 c
$ T5 z+ D2 h: m0 Z9 _+ Isuggest to add you points
: d7 z9 B$ y( D0 @
hk有個何文匯,
# ]! w# {2 m- O! v叫hk電台搞正音運動..' ^4 {9 U7 `" e$ [& G) E6 f" A" h
個字不許變讀..
$ ]- m$ C# f8 P2 L  w- c% |$ e於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
3 z5 J/ @4 B  L7 h. ^( }1 U
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。