<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::% y- a6 |2 |/ N. U  {1 t

1 F" d( y( |/ A- e/ _廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。" E; [8 {! P, s* c

) ~! O! }1 T9 V- _- Z3 p. H7 i還可以再舉一些例。4 g8 w& }# l/ R+ X

! V7 A6 t" t5 F6 k, K+ Y例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。5 j' e% K- z4 ]1 z3 S9 x8 y

1 R* }: V* O- `1 o3 P) ?# V  a又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。/ _; }0 W' s3 C5 [( ?, p9 J! f

$ }& B' c0 x# ], [8 |7 i5 a最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。: I' j, r$ O4 u8 @6 w& a+ j$ M: S
: M, D1 {' [; m% d* G+ a, a7 ?6 w+ s
這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。8 |! J: G2 M, w

1 [+ `( O0 w2 g7 W. v* S加拿大多倫多星島日報
. B! N/ o. j/ z3 I9 P3 p; N. E2006年4月24日
, X' D! Z6 g$ ]( i$ T
3 j7 h" O0 [2 H( x- z
really good1 b. L' x" h, Q9 J. Q6 K' r  P
very interesting...
, H( W) Q/ U3 |
9 j) {. t" y$ N9 C/ R! [' r% i8 K1 W- o3 M2 w
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:6 B7 C6 a  x  w# Q3 J
really good
1 f7 V8 ~$ ~1 w' ]very interesting...5 u+ Z9 x8 J  `% D0 B- M) n, x  i
; y: q3 y$ C1 U) K6 Q: B' p

+ I( _0 E6 ^5 L9 Q" `: u* M* Psuggest to add you points
5 L2 T  R0 M% T" I+ E5 rhk有個何文匯,
4 K: _$ I( `8 s, b叫hk電台搞正音運動..2 K/ w& ?. u0 v8 ?  D
個字不許變讀..
; ^1 ]5 W$ v7 \3 g4 e, @於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
( b, e  l5 c# {7 w& s: H' `+ x0 B
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。