 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
; \* J/ o% F3 Z! Y8 h* J' U* u+ P0 U) d8 F) ?/ r/ O. C
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。 \* n m9 U" ~5 b D9 m
6 C R7 s0 ]) B D昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
) J: C+ @% t: ?2 N1 X7 A" r
8 n. u, d2 N2 M) {「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
0 B" u6 D/ N5 U" Q# ~/ t0 i# k/ q
9 y; v/ j7 p7 K8 K, `1 Z「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
" @& k \4 B& B: c$ b: X
2 M5 u" F$ f0 }: b1 w5 w如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
2 p" J4 Y8 G3 J5 i9 V1 T9 q7 c" S0 F0 ^
加拿大多倫多星島日報
2 W) ?' F) ~& A" n* x: x6 c" z. }2006年10月18日
2 ^, w& q, N6 Z! X. X( s8 z# a* u0 ~, s7 D& Y6 K& {
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|