|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]4 K9 I9 J: {8 O1 Y0 v: M
3 Y* ]/ G9 C) \1 A6 R/ \* o F: K前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
" y8 _% C, t0 G8 Y
: D$ ]' f d3 Z. m( Z* a1 Q昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
# I. d9 ?7 F3 ~" g/ }! `2 p y9 e/ ]) ]6 y( i0 h% V4 \
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
$ a+ g: {7 b4 t" N( y/ k
# W% A7 j- d) t3 _「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
4 Q- X0 z0 D- ~
9 B, q" ^+ o( E( q" H0 S' [如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。0 X/ Y. o. C. ]+ J7 k9 L
! F4 ]. `/ N) K5 O2 O8 k m加拿大多倫多星島日報4 |8 M0 [% E: ]7 A" c
2006年10月18日
3 i- I+ k" F# {8 L- o0 Q' D9 w' D, j9 R( D& i
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|