 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
5 K* W! X2 ~+ m O8 S+ i7 g. g" _" ~; k: J z+ A$ b+ i; ~
" m3 b- O) ]: l- Q( p2 J7 m% T香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
7 a% |! W: i/ W6 ?$ k
2 V, _1 I0 K/ i* d$ W1 L- L1 w在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
* ]7 r9 i% @( W+ I4 Q" Q3 w$ O0 F$ K9 k* T8 P. D) B7 U* Q, N
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
; }, G: F; }- \
S0 F% x3 \# v: i- ~2 \粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
. [: n! Q' I s3 _0 ~$ L! ?, o" g+ a( j% u3 k2 N
加拿大多倫多星島日報
) B' ]$ U1 {) n x8 s2006年10月23日
# I: j5 T7 r! M# z5 A9 V
; O( ?, f1 s$ V  |
|