勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
! B/ ~3 r; {6 Z! r9 s3 A& o4 w( k. K+ W' U( E
邪音避粗口2 Z' T# Q: @2 Q! ]& ~6 P
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。: s& K9 L7 m3 b2 t! s
# j& ^9 u- R4 F. g* V3 p: G9 b6 Y
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。# g" }1 _; Z! g- f: u
+ [" `. I+ y4 ^( L* o) A' P
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
# G) i& w. j, R5 P @/ `" B1 {& I9 \$ {, T/ k5 b
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。# G* F- p2 `& a8 ] L
( D& M- y1 Q, ?1 f! I6 C+ L同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
; J: O" ?# {& p* R4 _' I0 r a7 m+ W6 J+ [
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。4 ~" O3 Y; T u
, f" r; C3 g$ W" N, {3 \0 \
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?& O. F( P4 k+ n8 ^7 O+ n8 v9 X
鳥!% b& ^/ p- t6 }3 K. s7 _* A
; D% v3 J$ N# z* x
$ h8 ^+ O& z( L1 o1 c7 c7 E
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |