 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:* `0 S; \* o( W# ^* W9 X, g1 g; f. B
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. 2 ~; q" \: V4 @8 [( r2 C6 q6 @
7 x0 D% ~# B: E. g) S6 T ^! n
人家用作姓名的「音」
7 B9 t5 j* M4 M, }$ Q) k跟一般相連名詞或動詞時指定不同。, a% }9 J5 ], V9 Q
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!5 p* D6 ^; l! f$ C2 E, A ~) c, n
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。* i1 p- p: l& C1 \* j6 S$ F
你總不能要人家投你所好 8 ]& l% `" W! W, d5 p
也根本就不能勉強。/ b% P0 R# F# y$ F" o
4 X9 {$ w! X' u3 w+ N b) j* r
- T+ _) P5 @9 o0 E# a你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
/ }. y( d+ |; y- [5 ?& I( e5 D& a
5 @' ~% S& r5 a[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|