|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反( v4 ]/ u& E C' }2 x* \2 U
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM 5 E" ^" q3 X9 T% h
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。: Q1 g7 l' i6 q- U8 }& a+ e* U
& N, C7 y6 q/ g
廣 告
5 T$ {) l% o" G
- s, q+ R0 o+ T# ^) x/ J8 R
8 k) m* `+ }5 Q: r3 y4 e根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
) q2 K$ y' b. y. L( i& b |5 }: ~; w5 a% Z
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。" Q5 B" |% x, L$ S5 R8 g, B
* ?3 d3 v6 W' F0 k( |費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。8 g$ w# N" M. b# L/ i
) D4 J/ o* ?+ U0 D5 G- m4 `為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。/ I5 R5 u9 D- Y z( b
6 T+ w" y) d; W: [0 [$ g早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。. f3 C" s* j2 A7 a1 c9 G# ~; S0 @ C
5 W- T9 f+ C' K% J2 b/ t7 C$ P
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。$ F9 o: s: |% ?& Y0 |& E+ j
! ~9 c" M5 N: y/ Y8 y2 O對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|