<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
' |4 j3 }0 }: W8 d; t& o6 Q; J........................................................................................................1 x6 u% V: r% x5 U( ~5 j
凡受何氏怪音影响的人...
6 n4 T; P# I; W: Q1 I% `3 O0 D4 `: Y
多喜查《粵音韻彙》..2 L+ F( B' N1 r$ j9 ]0 m
* V4 O" b+ Q, q. k: f# W; S/ K
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..6 n! i* I/ A! O

+ W7 b, \4 _+ R5 `$ X無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
/ B! C3 ]# Y$ z# b. q" M8 T  A/ k3 d  P/ R6 p. r! {9 K
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...: M5 T3 R/ A7 V2 B/ {
+ R* O6 D& A  R
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音! h% O3 q$ R( i1 o
( G" w  |6 Q* h4 K2 g
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...# x4 I- g; E& @0 p7 j

: P+ n# z% \/ ~' B. s( e請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
% h7 ~( G! q+ S4 D
" }* K0 Q: L% z  @" O7 k1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??$ L) h7 T5 X+ l$ P/ O% g9 p! B
0 x" y2 x' F. l1 O. ]* {+ U7 m) I
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???+ {: M& H0 O; I* j" c/ e

7 K+ P0 |4 E8 K& O7 N3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???9 j( X! C. Q. @8 W) S; t3 J
' A+ Z& }% h7 ^6 G( e
...何氏x音....
0 ], L2 ]: F5 T  }) n  y
6 F8 U% n0 ?6 S. E" Y是大是大非的問題..2 r* F  U, x# M* _  }- v
6 C5 @# Y1 a% [* f
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
/ @5 [: R3 A8 |  {, D
8 |9 I* S" s1 l6 O9 b3 K" A( `. ~請拿出良心吧...拜託....) K9 C* D( Z% h
.... V. h5 p; }$ n: p8 _
, v9 v# ]- X; ^0 R, z0 \; N* a
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
  e) G8 b5 M5 z2 N好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
( l9 a  F, P! c8 N眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
9 O+ I7 a$ }2 D' T, C/ Nhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
! x. S2 R' w. \8 T/ m8 a' `
% ~; I+ k; `! h講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野; L4 F0 x+ [$ o* Q1 d
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
! S) p. U+ E! ]( p: n+ E; c# w5 H& m! _2 W( w. q, c
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
& N* J- E0 n% `$ w8 ?$ N+ N  {D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
1 J  D: U3 k! |6 F1 A* n
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..! ^* F0 ], |0 I2 |5 n. n

: o3 L' J: l3 v* P; S* y1 A無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
( Q. z. y( i8 N' H* c1 m% z- \  `8 m( Y' |
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
8 O& i" B, \+ b$ f( y
: W% |% J3 G# @( I9 j5 A簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音& K( }* ~8 H, q$ A: {  Q5 _
1 W4 y& @1 {: q4 j/ C/ W& y
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
$ v0 }: f3 t5 @# M' E& d' z! T# `$ ]1 T0 _9 g+ ?# B3 h' G
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???+ b1 _' l+ ]1 {4 a
/////////////////////
( p8 j4 J9 H# W, S; \+ g( l# k. X1 F, S0 c
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 0 A6 D  L: x; H
音音不正亂, 政府喜看也! 0 F, k5 i8 Q, y+ W' u
不動還續爭, 國語將入侵.
2 V& Y1 s5 o, @0 F汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
& H, e- g. m% V* m1 O. P粵音之死亡, 乃為無線乎? / I+ c* A4 Q* C# x/ I
音音不正亂, 政府喜看也! . s- y! c; Y6 q' u# m/ @0 B
不動還續爭, 國語將入侵.
. R8 k- T+ z1 v8 R汝等莫等閒, 正確常粵音.
4 W* r- D- O$ m, L( z( k0 s
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
4 D, F9 P: @0 l% E5 x只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄% i, r5 {4 J+ u6 |; g3 c
* Q5 [4 e7 W2 E2 t* b; Q
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:7 Q, K7 c5 X! K" Y" v

0 }! J5 m) E2 Q& W! E2 \.....以此例...竟連粵音...
7 Q: N9 m- T& Z: G# e( r3 c6 p
0 o# `1 k9 n5 i" g) n' N, v. m) r! G5 V擺到明啦. , E, \9 _8 O4 |( b# {5 B
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等9 c  `3 Q2 M# j" v
也只能以"語言-少數民族"類申請,
6 y' ]( R0 q- R, s可見國內如何整頓語言...
7 H: X* P1 n& U/ r& G: L. Y: u4 l/ k香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
& N7 Z3 ~) S5 u% ^D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁4 [: p5 A1 C2 E) f" m8 G
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"0 T# Y3 Q# k$ N. W4 g4 Q
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
8 W& W8 z. T3 {6 L8 Y* z
6 e% S, `6 N) }: H/ i  @( y
更正:
4 ?  ^2 Q- ~# w" e- s- G5 w$ c上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
% d- w$ [5 K' T7 i
# w4 V+ x7 S, Y' V  L" ~6 n' t+ `4 j, H) R4 b' V0 F5 B
擺到明啦. 6 @5 O! R/ }: s* J
又話多樣野俾你地聽,...
0 z& D' u/ U6 N. g+ E4 X# j0 I+ V/ x. v8 s* v; \
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..' @( t: O2 \: r" C; x1 [4 x, t
估佢地的原則係..% e% L0 V% i) w: C. r( z
1.凡字..就去查有幾多個音' a, L7 }, V! M; L. ^
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀! e4 b1 k5 Q% K: |3 t0 e
唔知啱否??
仲有一個字...
$ x( i- V) D2 |7 i, b) F- M「溝」
0 n' |  }6 j: y. m4 E- g你點讀?
* k" D1 c$ e2 X2 d6 }% I何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。