<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼% v$ s% C! U5 }
........................................................................................................4 k7 T: ~- H- n/ K& }% `  s
凡受何氏怪音影响的人...
1 {& R- \( U4 h: ~: I' o  W- H
, z7 h7 S% L8 {* I" V$ N多喜查《粵音韻彙》..
( X5 c- T+ C4 P# y5 j0 `/ x5 J
# p! |" E& e$ Z& j好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..! d  j  w' B& Y# m! t; Z
* V6 Z6 l1 |! D5 O
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
" ~3 g; e  w. c- I5 u' q8 D) _* W! x9 _: m6 F
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...6 L# x- \5 e4 H
8 p6 A: H; k! h7 E! j! a
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音( s4 |- E4 {* o

1 [5 t0 W5 o! z  o! |# C; k簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
! N+ a" v+ W! R4 e* z7 }% o$ R- {
9 S% T# `, m' N6 ~請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???+ R1 F& v. ]. W' ?
: ~  G4 |( n/ o. R& W+ |
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??7 \7 b, T2 M1 |  y! C8 i

& [* O; j  J3 n" Q4 n2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???9 X7 o0 p5 W9 c- h  O- ^

' r, X: M9 U& ~  g3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???' _+ T3 f8 M7 Q# ?
; W  @0 H& x. X' s
...何氏x音....% K# D$ k+ e5 Y8 R# d. x
" P4 q! j( A9 P! s8 D4 @
是大是大非的問題..' _2 Z8 H; q! P/ ^* R' ?% P

! D8 _1 r5 H# x8 l# i.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
* X% p( U; Y% }( D& W. x5 N* e- l
! E' y. C5 g$ R) Y: d請拿出良心吧...拜託....4 |8 I$ W+ v7 I5 g! |! e! ?
...
. X. H( U  F/ x$ ^. v& O8 `& g* b  r8 U$ }9 f6 |6 `: j) w: h( q; h
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁* a" T" I# V& J! A
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"2 d" M; ?! L: Y, S* z# z; r
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音! R2 Z( B- J: `2 S# B
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB; o1 _( o3 e2 Z0 m" ~
& a0 w0 ~  M; j8 L: c- f
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野+ Y' G$ ^" w- l# w
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?* r- i, o4 r) d. l- A/ W

  s- ?8 y' s# v; ^. C- W" x[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
4 O3 a$ E7 y' MD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
; `/ b& _7 E  x) B  y( j# K
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
( \3 n3 D9 ]( X. ^: A6 J: ~+ Y  U" p! s" l/ R' F
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
( w1 X  g) }" F5 C  D+ ?* ]' v; _  y3 |
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...& ?& ^  N1 m  i& z3 G

, a+ T% q8 m  ~簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音1 d6 S/ I" s. w1 W8 A
/ [5 _8 E% p4 U4 D& ?' G: `
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
- t& q* @4 S8 @; S* X
; H. O. @! l0 _6 i請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???0 G) x2 O6 `* @; |/ Q6 [; r/ j" W
/////////////////////
2 B) o8 y2 O, i, g& E7 y: K# k4 y" k' @% X9 Q; r& u6 ^9 H
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
2 e7 Q* I6 f( e& `9 p音音不正亂, 政府喜看也! 7 `, Q0 O$ g% K
不動還續爭, 國語將入侵. # `9 X, X4 z. f( t
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
& M9 b2 i- W! b; t. q粵音之死亡, 乃為無線乎? # p' ^3 A- U7 N. N
音音不正亂, 政府喜看也!
. y/ E! x9 r  [. M8 ~不動還續爭, 國語將入侵.
/ y$ _6 ], E( ?% a1 C汝等莫等閒, 正確常粵音.
, W  m( `6 @( o.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
. o+ I4 U4 O* f9 R+ K只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄/ e- ]) F% P, l# K
1 H1 {5 |3 e: S( ^5 I
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
2 z$ A( A" E( Z: j( _1 p2 s3 `; a& h2 D) ^
.....以此例...竟連粵音...
) y" {# E, i9 s. i( }3 w% ^0 B# e8 J7 W6 ?
擺到明啦. 0 s$ C( U& q) F
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等& ^7 M1 Q% f, ?1 O0 C
也只能以"語言-少數民族"類申請,
5 {% b  D9 J8 s$ F% k3 b可見國內如何整頓語言... ' E0 r0 `# Y4 t$ t# |. p  ]: J
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
2 A3 \6 C3 V4 J, ]: `" \D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
+ ^: @: a# H$ ~- z0 S8 |8 w; t好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
" J5 v1 O$ ]  {3 f眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
- M) z/ r9 ~  K4 u; J0 \0 D
+ u+ h% E6 b' Q" @3 q  k; r3 s! o
更正:
1 k" T3 J7 Y3 q8 J8 D6 _4 t上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:/ W# ~+ I- y7 M

& x+ N! t8 n* _- e* r7 m
, v: K: F: K0 k9 ~3 U1 s擺到明啦.
/ v' l: V3 n; L9 x  a! p# Z又話多樣野俾你地聽,...
7 u7 ~2 ?' n: T% N3 H8 a' Z+ L" _2 }# s3 k) z' i; |3 u4 q
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
9 m& c; \! q/ x  E/ ]估佢地的原則係..( g5 Z9 Z7 _5 V
1.凡字..就去查有幾多個音
0 g, I7 W" s) Q2 e2 \& r  K2.然後.就取其中最接近國語的音來讀+ i* j! [8 v: p
唔知啱否??
仲有一個字...
' _/ e* N8 U0 ^2 M7 ?「溝」& z4 y& o4 g, A% t- {6 U+ ~6 e
你點讀? $ _8 ~2 {) i+ m7 A0 k
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。