<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
. s5 q& [$ J8 x" Q# e% e3 B1 S+ K% n' v! W4 f- H' Q; K4 |
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字6 r' [; n$ p+ q( V  E
# [0 {$ D$ i9 U. X! [4 ]$ M
3 |; j5 w( L+ t. l# v
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。; Q6 {: k( T% H" }: ^. R

8 _3 S) \. z3 l3 ]# R若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
+ H/ v- `7 M0 Z/ J8 ?9 X) ZPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
( o+ k0 w: [- T  J0 i' B3 b- h, O  e. H/ D! y" u3 q
目錄:+ z8 H) R& u. w2 s8 W
B - 埲、泵
3 X! `8 j8 p  E! nC - 巉、捶、劖、暢
" M) k1 B: C0 p" b* sD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
& B( X# W8 p9 N# [- e0 Q9 rF - 闊、花、揈6 _  j. i- g$ G4 I% Y
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀( d0 s  r6 ]3 [8 m/ W8 R
H - 姣、扻、哄
5 D* E& e' y6 s, H( \2 dJ - 癪、瀄、  L: J* f; J0 ]
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
. C* X; S, Y* ?7 vL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨' L7 \4 g0 U: _6 S
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻) \+ Z7 y( m. e% I+ j" C$ c
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛- k/ P9 F- q2 \) s
P - 僕、撇3 J+ r( S6 ^1 Y. K
Q - 摵、恃、穿
9 S; o  a0 I- p' ]5 D1 O3 q& Z7 MS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
: l% @4 X$ q, s* {3 k+ ZT - 偷、揗、褪# q6 Q8 R8 x% x6 ]) T, @! l
W - 屈、鶻、勻、運/ h# l: W7 q' |; q: C0 q) i, N
X - 盛. F  f  a) M6 m7 B! E: D
Y - 喫、醃、淵、冤
# c& j- @( Z4 _Z - 騭、斟、枳、捽、擠1 t6 S/ y; |" t; g) i) f; v7 p

, i+ v* o! r' k2 t# W3 V# n2 o7 p0 m
/ R  p2 f% h8 h" r: `  \; b===================
1 R. H; ~3 [# ~
, M# H$ c$ j4 Q+ r, C
; T6 A5 G7 ^! U' `. D; c9 B4 u「埲」(bung6)
( Q! K$ ^; Z' a5 ^* K# L4 K' a3 G  {量詞,解作堵. f/ N* Z5 g3 E# T$ W! g# }7 ~
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
4 g& N  w, |. _9 ~2 H
, x* F4 l! ]8 p) F. W「泵」(bem1)
* N) X1 k" k, \- @水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
+ f. Q4 K; e' Q. q2 S/ x; V例: 「泵」氣/ }. ?* P, D$ \. f2 o
6 r) _8 q: W% d6 e
「巉」(cam4)
9 ~* F3 @& ^5 V7 |. S0 h強光刺眼、晃眼9 u- o: `5 ^0 c4 P# l- [) h; b' t, }
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)( {5 ]0 c/ W- e9 S

7 z; l" G5 e; @# S6 ~& G, t& c「捶」(ceu4)3 n' K" O" @" t6 T) _
動詞,捶打  n7 f3 d( P: q) Z6 K4 @( `6 Z5 r6 d( n! r
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳); Y% q5 E! w9 ~5 H- q
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
) i' `( [+ d' q9 ^- V2 K8 M1 f/ l7 M) H' D$ V1 I# F7 Q
「劖」(cam5)
4 D3 [1 A1 c6 f) j8 W' C8 K9 [6 }6 \刺傷
$ T% j, Q: m; b1 n4 l2 I9 w3 O例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
7 G# y% ^8 i5 I- f$ `" O$ T4 \3 x* ^+ M; K% i* I6 X% K& Z
「暢」(ceng3)
" H4 s) P7 G! ]+ g, F- [兌換(零錢)
& y1 O) ^2 L; P- |3 @例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
" b. I, U$ p2 y  f& T註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
6 ~6 E; G/ W4 C* p0 q& C# s0 B4 j
「邸 」(dai2)1 {" ~" ?4 v5 `4 r
高級官員住所或旅館- O; l, @* m. w/ R. D0 D' q6 S, B5 l
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說* ~* v9 Z' @* _2 B4 s! t  C

% r6 I) Q! d& Y「抌」(dem)6 @4 _2 N  E+ H4 g6 B
用拳頭或石塊捶砸、扔
* @6 E; d& Q' G, t1 G例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)3 r% s/ }6 {! [- u5 Y! ]9 a

+ |( m' k: K0 M; e: m/ Q「髧」(dem)
1 G* Z6 X) J! C" d: C垂下、拖延
3 }6 i' T' N0 @4 u例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
& R$ p9 x# D- a4 J0 z, _+ r7 a& A$ f& d5 F2 M+ P5 g
「趯」(deg3)7 h' m! F  N  g
逃跑、驅趕
) g$ N( M$ D, m& Q, E+ m% n例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、0 |& S7 b- V3 s" w! {) i
' Q" z2 o! E' g( r  t+ u+ e" X
「糴」(deg6)
3 z+ i" p0 P$ Y2 l! ~# M  I: s# C8 D$ f* b/ c5 q
例: 「糴」米 (買米)
3 [+ D0 D9 B" J' U3 e
0 K% Y$ k3 e- P+ ]# p「捵」(din2)
7 R& Q0 `, q# N; d% r1 z打滾1 S& M  s8 j, M
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)$ e# A& O! E& ^) Y# X% s0 B/ o
4 t/ m! _- P7 U3 E
「蕩」(dong6)# O( t; I0 x3 n2 `  D
逛蕩,遛7 G8 a9 I: l. S
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)& k% A% b$ x: _" X
  H+ g& l4 w! `& t% N
「嗲」(de2)4 x7 ~; {6 |% z8 ~3 U- X
撒嬌
- E. ~3 r& T0 J( S' [- F& w6 Q例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)- ], B! b; @7 M; F6 F

/ d" Z6 l; `+ H9 U( `& @9 T3 q「沓」(dab6)% W: V( C/ z5 v& S1 B0 T
, L% ^' d1 C% `8 o$ @
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
% ~" R- V7 ~+ v) J3 \: R8 ~$ N* V0 p* A& i' E1 y
「督」(dug1)
! I( O+ C( x  G$ U刺、戳、扎、杵、督促
+ y9 u  k* o9 l/ y1 K例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)3 O: K: f" R, R* j

4 S5 o3 }2 _3 |7 i5 i「篤」(dug1)
' \2 q/ j/ X& J2 ~( L1 ?底部、一塊! `7 a2 j  }, G# ?2 E
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水8 m  L, y  ^/ p- W& \

+ V$ J% g; D) B# X: a6 i; e「兜」(deo1)
" q; w5 c2 h" R# [. W捧、掬
. K4 t( ~. ], {例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)/ \$ C" |7 m+ c* \4 @6 x- E7 u
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿/ A) [5 t6 h+ T

2 C* N- a- S5 O" f% l3 n「抵」(dei2)
: t1 l, Y) {# p: ^& Q抵受、能夠、活該、划算4 F4 C: S# a$ d- X/ |0 K  r4 z
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)$ @2 y( p# _$ X9 A* E5 g( E& Y8 m

* D  M% t2 E) Z1 `' |! I「笪」(dad3)
' R3 q) `  V4 ^* y! l. k量詞,解作塊
5 _6 u8 }* H. k$ S  b6 S, w/ p例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
: O. ^' P3 Z7 j0 U: Y* m5 C註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
/ b/ i1 v5 T8 B* \
7 L% l4 m* p9 ^% o3 r2 p# Q「跌」(daat3)
9 K. p4 O% k* K  C' W& y& m9 z跌倒7 M7 W/ ]  O$ X5 F$ G4 g- P1 N
例:「跌人落地」& ?2 H( |6 |8 m4 L) ~
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
# G& E* \7 I& T9 U: M+ O- J, y0 J1 l
「闊」(fud)
+ `* N1 j6 s- D3 F2 ?0 x寬,肥大(衣服)
: B" x6 L" b% v5 K+ q! q& x. z: n例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
% P4 @1 k2 Z- Z8 E% c! M, q, d
: {# C. O! [, D% }9 ]0 h「花」(fa1)
0 Z" p, e/ K; b! M% F例:0 g& A0 o4 }$ k" A9 p  c; y
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
8 s4 I$ e5 E/ `「花假」 --- 虛偽的,虛假的
3 }2 w, i" ]; A8 @) H1 j「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好; y9 x( w9 R+ \& |; p. T
「花紅」 --- 利息,獎金1 w& f5 Z* n$ i5 d, E/ ~0 N' Z8 S
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年% ]& q; v% ?8 k! n, d
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
; E2 O& D* s2 \) f0 ~4 M( p5 u7 a4 z; X「花名」 --- 綽號,外號! x, a* W; U4 `  J! G6 Y
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
) \. Y0 d: b! ?「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
# q2 v* [: |. A, v「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
3 K) D, z% U+ t# y3 w9 c" V7 R3 W「花臣」 --- 式樣
: z  p2 S9 g: t' t% j「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞1 p' S' p4 g! C( S6 S+ ~

7 F3 D6 N  d+ R& w! V6 J6 Z& Y「揈」(feng4)
4 E9 c7 D, e% u  x) T& v, t2 {+ M以拳頭用力打
: [; Y# E9 F* i# K. `& H( d例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)1 ^  P) [" [. [+ g  G

8 I  a2 u. q0 g! f+ c! N「間」(gan3)
* @- Q% W& ]! i' _隔開3 X; y6 M7 I; ]! e  L9 g5 \
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」/ {  X% n' R6 f9 q( \/ @
7 C0 @% b7 u0 j- f
「趷」(ged6)
. v9 j# z; s+ Y$ J( x: ]% @一拐一拐地走路、蹺高" i2 A# z  A2 A) u
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋): h( v# d& f% m( G0 h
# R( I* j5 o4 x8 x
「橛」(Gyut6)
; I2 b; k+ b. G2 v量詞,一截、一段
9 t0 c* b" r" S5 Y2 J例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
3 i& a" M; A( V, V- }# h
5 S& P8 {5 b$ D7 C' H' x「鉸」(gao3)2 c* }2 \- w! G% Y* W* y- |
合頁,鉸鏈: x+ e. i2 W: E9 ~. `( _% l" a0 ?
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀): B% D% @- g' B% v- X' z
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意. f9 Q  G! _: K7 F0 g

  ?" w# C' e$ j8 E; @) R「挾」(gib6)3 z  {* T' X- }7 C* V5 h
夾、擠  j( H% x. E* t
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
3 e& y% f+ P5 S9 @- r( P  q( x1 G% B; o
「澀」(gib3)* J6 w( D) g1 L8 z6 l! w6 T
不滑潤、微苦
' J! }5 U8 ?9 a8 D7 {# u例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
1 |1 m! e$ H8 _4 @" `8 |. @註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」9 d- T, m( E+ ~# D: H: ~( B
' o+ L5 Z, B% M8 G, E$ B  h7 _
「姣」(hao4)  @7 u7 `9 G+ |8 a
淫蕩
  ~+ A3 T6 T) ?4 o' s/ n例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤7 {! H! z4 k2 P9 K. Q2 P
& t  Y& Z5 N; e2 D% d$ Y
「扻」(ham2) 碰, F* T- A- _# J* _" g3 D/ \
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
& W5 A0 g% u9 Z( f1 O; N% o
3 p& e( {) i& R8 ^「哄」(hung6)$ N3 Y) C) n0 L8 h
水漬,痕跡,圍攏+ U* y% t. D/ Q9 I
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)" ]  U7 e% k2 Q, D

+ m- |& T' b  h- ]- m# m, q「癪」(jig1)) [# l/ B$ C% b2 ?
疳積
3 d7 }3 G* J; }- W" B: _: n& U, L例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)3 z! w. q7 L5 v8 \
$ `  z. q' w" ^" ]; M( V
「瀄」(jid1)
7 f, d' ]5 @# ^( {0 x" \擠壓(液體)、噴射8 ^7 e/ F! v: L
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)4 m- U, R2 l5 A% C% j

# ?+ f7 q$ p0 H5 b6 j「繑」(kiu5)0 z# E9 X8 ]5 n6 P
纏繞2 Q6 k- {/ k/ |0 p2 i  X. W
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
6 ]1 b  J" y" e  U0 A" ^1 e
. b% J+ G. V( N3 c2 |3 j9 f「蹺」(kiu2)# T1 q4 g8 c' i; `  n- X& @
湊巧- \9 R; ^# d6 I; L
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
, f" q- ]  e3 Y' V- G- Z) Q. s" `* {
0 \/ G/ W3 n/ c6 n  _「扱」(keb1), g8 s2 |6 r* w% O$ E  i8 f
罩、扣、蓋8 R7 U( T  k$ f$ j& W% n
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)  b% ?. u- c! Y. J8 Y- D: ^
9 N; E* O/ _5 X7 O
「搉」(kog3-1)8 S" g9 ]/ ?+ b& P) t1 b' j8 q9 A" L
敲打. v7 g7 Z- S  a# \; _+ t/ ?2 J: h
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)7 j  h9 l$ k/ k$ {
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
% R+ j! ^, w& s' [( W! j. O5 k
* L8 ~; A/ O4 A5 A) P. M3 o9 }「涸」(kog3)7 s& K: k. m; v4 f
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥): R$ Q% i3 c% y0 @
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
8 z) ?1 \, F' b9 P0 X5 @& F: b3 w0 R( ~& ?* A) Y
「坤」(kuen1); j8 L# \4 Q8 |2 w4 T3 t
哄騙" _5 k. R+ V' d. d& R, g& \8 G: G
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)4 j7 ~- r% G4 x2 z6 Q8 K3 d7 j

4 O: b3 Q. Y) m5 o; n+ Q「窿」(lung1)# s# o/ s$ Z1 H, d& Q8 \
窟窿,孔,洞/ \+ I( d8 [% |6 c3 c2 m
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)! y# G3 {4 C7 g8 S

& P7 K7 h' P) x$ ^" }& }「躝」(lan1)7 p' u: n- H- z( N$ t5 h) K
爬行  j% ~( z: C9 ?- T4 Y
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
' X3 r# f- b1 Y9 g" z2 l8 u! V3 c* z, K: I9 I
「淥」(lug6)) M' }) G" e$ _
- P. l( a4 M' `1 R
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)3 k3 |4 ~' T0 S% _. B

2 l( G$ J8 p, U8 X$ ?7 w* P「酹」(lai6)
& K: J) l5 W7 y1 S作倒、澆
& i+ ^  v# G1 L0 Y  x" ]2 l例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔; l5 Q0 z/ E* N! @6 Z1 h
. t9 n$ ?: h2 p5 P7 j9 |9 V
「睩」(lug1)
  ~0 ?7 H! K$ W瞪眼
, F/ @7 L4 e* n5 ]. C3 t$ \* q% b例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
) H1 g+ i3 w% J% H& R! |0 A7 f7 O5 i  e! X+ s: _4 b  h0 w
「甩」(led1)9 o- s9 G, K) N$ e* y
脫落
8 C. H7 ~0 y1 z7 d, ^例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、. j" ?( l' \' r
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
% c% `) C7 _3 C! w% u
* `, J" |' R  d1 c  B, a; Y" Y: ^- _1 f「摟」(leo1)% f+ \; E9 i( e: e# t/ Z
披、蓋、爬、停留
- t8 M+ A, n, w' C3 m* y' t3 p例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
8 S4 `$ p' s& K0 Z( a' L4 M1 j- x! \' i! K
「嘍」(leo3). R6 H$ x7 P6 M; f- V7 o
動詞為邀約、形容字可解作亂
& `/ E' G+ @) v. W例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
7 E0 Z, b4 l6 t0 k% N; g# o; u1 f  d. |. b1 Q
「臨」(lem4)
- D' n! j9 g! _7 Y1 u例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
; d% Q0 d1 Y2 F% l7 Q7 k
  x6 f( x: h0 c「屘」(mei)9 a/ V5 s! E( J% v: f) J2 {0 c
最尾,末尾
! o; w! v9 Y( R: ?8 a例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)6 X* x% v  H+ s+ I) O/ P; w
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同! k/ ]. ~( ^5 k8 l' B4 Q, g. T
) G& D4 Y4 K# b$ q6 D" U
「抿」(men5)5 d: F7 S& |+ [3 i# C" x( N7 {7 b# O' X
抹(灰沙等),膩(塗抹)
) o# [* q( D' z5 ^+ J7 \例: 「抿」石灰,「抿」磚罅, D- _) x! i$ q# t
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」2 Z9 |+ w1 g3 W! u5 Q- c

8 a8 u7 r$ o8 O: M+ Z- ^「搣」(mid1)
2 {* y! O$ b' V6 r( }. i捏,擰,掰,撕
) t. A/ z% X6 ~1 O- T例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
2 N9 K  l7 W. R3 @" `$ n& P- N
( Q0 [. s( i" d5 @& P4 Z「眯」(mei1)
5 t# W( v. W) ]: f/ E7 s& ?閉、躲藏  L- d- l. M5 P9 T9 y" [; d
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
% H; R) j/ k  \% S' j註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音. W8 o) ]1 }* d% g. W2 ]

7 y! ?1 c0 S2 e% @) n; e/ }「掰」(mag3)
9 V( s5 z$ ?- ?/ l1 o0 `5 E, L撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」, R& [# B0 k# g( F3 B4 O' J6 p
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
7 i( g) N3 g7 e註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通) S. B  Q# F6 _0 D9 M0 }& C$ p

6 d3 V6 o# I, W0 z8 v2 I「瞄」(miu4)
+ J" m: m  [# L3 R$ B+ \! I" E偷看,隨便地看' P0 a8 B2 t6 O/ q+ J0 D  ~7 U4 ~
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)* Y5 W' A2 O) A
" [4 m' a& K1 q& N
「麻」(ma4)0 o4 [7 p9 R) t- I5 I% O" M0 Q
例:
  y. J) u$ m, {# G: ^& X「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
$ g3 ?! j/ m4 ~, \" g+ R" b( K8 F「麻骨」 --- 麻桿兒
" G+ i) W" ^- O4 I8 n. Y「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西" b5 ^! M$ ~! C! s' D
「麻甩」 --- 麻雀) i" V7 b/ w% `: _5 R- m7 i( F
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
) X% [+ D: i  h/ K/ y「麻叻」 --- 精明能幹: i2 }: B% G$ u8 A; b: m9 B* ]1 O
「麻利」 --- 同上
  g6 P; E9 G( }4 w& M9 T5 j「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
9 [4 F2 Q. l4 s' j# |「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
% N6 }/ q7 w7 _* p2 o) ^「麻石」 --- 花崗岩,花崗石' r' h; R( a6 b6 f
「麻油」 --- 芝麻油,香油
4 F6 ^( M, k- R) c( W' V' W「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
7 }) D+ i4 w0 z! `) X4 E1 E( M
* l% @/ F: ]9 U: r# `) K% V9 F1 l' C+ \
「拎」(ling1,亦作ning1)
, n( ?5 f0 t$ L) N1 W+ d; N. \拿取
% l1 m( x5 s' L0 n6 p" I4 h4 F) ~例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)& F2 Q) {/ g8 F$ q6 n, u6 V7 C
( {4 v  C1 E3 C6 y
「搦」(nik1)+ f' t5 B! R$ `2 x, ^! m
拿、提
  k- f! Q, C/ j6 G: ^例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)+ r, {1 _* o3 X# n
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音. D7 X3 z9 ~! i! J8 }6 E
: w! E1 p- ~7 D" Y8 z$ q
「扤」(ngat1)
' P2 ~: _  R4 L3 T壓下$ {! ^" i: p, K9 @3 V% _
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
8 \& `* B+ M8 a$ C9 [) Q' a" r+ }9 F! n1 z6 R( J
「岌」(gap6)
2 i+ `' c  ?- O$ r, m) W8 P/ v搖晃
8 u/ {3 e4 ^+ n9 _6 ~  f- L2 b例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
/ q+ u5 k' d/ g# V4 E% W0 k0 ~. ]! i3 P4 U% U! j* I! H% A
「匿」(nei1)
; F" c, c" C2 \& P- ~+ F& [躲藏
5 T  Z' w9 R  [: X$ q: L7 T2 r" A例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
8 t! T/ R% O7 f+ d註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音  U! y5 G  ~5 y

% u: G# u- s6 z「漚」(ngau3)
. e! l: T9 }! S3 |' g3 M弄至霉爛
# m1 C+ a  a, |8 I) E例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦. H9 i5 Z. f: H0 e# x# z/ Y

- `) i5 n  R# r3 y; C" E, S! |「屙」(ngo1)  i1 V# h" \3 d) Y6 j7 z
排泄、腹瀉
0 W5 X# \/ V( C例: 「屙」爛屎 (便溏)4 n) ~8 b+ g3 T3 M/ z4 ~
' o. I# w# m) H3 o
「呃」(ngak1)
5 M; D1 a, \" S騙,欺騙
2 @# I- z; d& Y  b. \例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
* e* \7 G4 L: M7 t
9 f# G- `3 h" v% B- _  a0 Z/ r「耨」(neo6)5 `2 \9 d( Z9 a7 r5 ^7 X- L5 b
8 }/ e& w4 w, b* v2 ~# }
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
/ O( Q0 ^! C: G% g3 ~3 Z9 H4 d
* i* a# d0 t" z: L7 `6 U. a2 J% Z「淰」(nem6). [8 T" k: O2 S" e
吸透(水份等)、熟睡% ?7 R. P* A2 _! f* f5 |
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
1 D5 A) Z0 E- K* {) i! R
) c) q2 I( Y" G& Y3 Y8 G" T「戇」(ngong6)
1 f$ H" Z  x/ ]2 p+ X傻笨
  Y' o  Q, r. d/ h7 R% k例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)9 }; V0 x. C3 M2 h1 F5 y2 Y- d! \
) C) k( F. z7 p$ s, V1 {2 Z0 k
「捱」(ngai4)
) Y5 g3 z) i7 u& B* x耐苦4 ~! L- @  S+ e2 s
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」. h, v( i0 \6 _3 [9 c: X
; @1 m* r! N2 C  n# }
「牛」(ngau4)9 p! T* j7 W/ r
一種動物,形容暴躁
4 y9 d1 z( P; z5 j" `! [  f例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁* L# y( D- K) `. I8 E8 _9 K5 z

, N4 D1 L* c5 \) @1 f9 Y( `" _「僕」(pug)+ L6 u5 d2 |* [( C  c/ F+ _# X
俯臥9 P: {' Z* l. T* [  i$ Y
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)" M4 S& \# B0 |8 C+ u5 |

( l+ \/ D6 _$ O1 Z/ y: I  g5 u「撇」(pid3)5 b4 Q0 Q, A5 u- z
雨水斜灑$ `  b  I" l. r) V8 K* T
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
2 @" _' }/ k  C4 I4 p/ D- w. r$ `
8 \. |. q% d  S1 }「摵」(qig1); ?/ J+ c3 \* D8 h# m; t4 M+ s
提起、揪、拉
- u' b) k; u2 @9 `3 j. _例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)- D$ e. I( s$ B% X' F6 |

8 }3 N' y: C* C/ f, n# e) ~「恃」(qi5)
3 T  q) F( h) a# _倚仗
" ?9 n0 B4 x( F2 h! a" r( P例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
5 H1 @6 Y: M5 n
" ?. @$ W! j7 n' }! Q9 A1 b「穿」(qun1)
1 ?( b3 N0 c) x, X; O破孔2 s, C5 U' }3 {; E: z
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)( q- E7 d* O" _6 Z% z

$ c/ y" x6 n+ X, [「臊」(sou1)4 {+ L+ n' N1 @8 w' E$ D: ~% `
分娩、羶
- \$ Z! h- [0 t2 h例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
7 K, e3 H7 a% u  d! g# m2 v" ]註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」% h2 S" y' G: V
9 B* ]' M( u& M! k
「縮」(sug1)
" o. Z: A1 a/ y退縮6 b: h( g2 [' S5 J) l
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)" ~6 v- I8 H" m& h# G" l
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊% j& ~2 d0 {) R/ p7 G9 w0 G( W

9 ]7 c5 l2 B& Y1 c「死」(sei2)3 J  U& c+ _$ ~- z. B0 D. g  H- W; e+ _
拚命1 ], w9 O' U$ p7 y. ?. N5 K; W( x
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)! G) d2 x+ y+ H. u) s! o# I# I5 V  `
# F% w; |/ A7 `8 W' u5 J, P4 ~& Z
「擤」(seng3)
1 |- p' Q$ y! \& M0 y- b9 _5 e1 N捏住鼻子、埋怨8 ^% s  Q8 Q$ K, I8 b0 d! a
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨, D( r& h0 p- d! v$ C3 W. r

0 s' B9 ^4 z" B" `# l  u6 J「潲」(sao3)* e+ ^& P2 P7 o, k
豬食1 S* g" p2 p' J, G& C7 W
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
6 `# n- G0 J+ _' J/ w' `註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
# b2 g1 A& J# l/ ]7 }! M2 z! \0 C6 T2 h# I
「蛇」(se4)
2 }# s4 }0 W0 L1 }躲懶& ~5 L) x: u3 Z
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)& A( A* a$ Q* Q8 o
7 ~0 E# }) q* S+ [  U
「孱」(san4)/ a: T& o4 C& R) A  m3 a2 L  D- n
體質衰弱、差勁0 {5 k& E# o( o
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
8 i) F( I# w) n6 Z- |! ?2 P* {$ D1 V$ R( y
「潺」(san4)# [6 a& j1 g' u% K8 ]- w0 U
黏液,麻煩
# L: ]  W+ T0 K) a; Q3 R例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)# E; l7 v& z. h) z) V. V
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
2 {# R1 g' W! `& x* R5 X
' F( O6 U) k! m7 T' u「偷」(teo1)
# B& P! V/ _5 z" ]2 k$ w盜取、削2 b  s# ~, }; d6 \
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
& [3 e. d: M2 h. y! V
: G2 x6 N- c! a4 M8 X* ?「揗」(ten4)
' b) ?9 m. V; u: v, O受驚發抖,徘徊,走動
  M# w1 z9 n8 @2 m3 y例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動). j" l- h3 T' I" q& d

' p/ s5 f+ F* s4 ]1 \  j% D「褪」(ten3)& x" R4 N5 D( j
退、移動4 T9 m$ p$ J8 z1 Q4 z; W, E3 z  ?9 A
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)1 r9 ?  i7 p# b8 `

6 M$ T7 h( C% e( y6 K「屈」(wed1)
8 ]4 b& |* u/ ]" |+ t6 O弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)4 [6 q) \+ S* b5 y7 E
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)- y( D6 a1 a3 Q. g8 k

& V7 B% r- E, g/ U5 E, [5 V+ `「鶻」(wed6)
& O" T( v, d7 _/ a1 }例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
. }8 v) r) l/ I- ?! j/ k( c. Y: m' o" s/ I
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
$ ~* b  I/ T! J0 l0 y+ P, \
3 b- {, z' K4 b3 k2 L, `「勻」(wen4)
# [4 s6 p9 Z$ j8 I! e遍(用在動詞之後作補語)、均勻等% F/ n$ @( H, X5 ?, d- o! ^
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
% H1 I: `/ F( U" f6 O3 Z8 |註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等' c" O+ t' Y+ p& ^
# E) b: Y+ O1 w$ [5 @
「運」(wen6)$ V) Z) i' S- {% \7 d
繞道,從,打
( S. t6 e" y& s1 S" {+ c( y/ b例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
4 x0 r( H6 ^' ]& ~' e註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」1 m3 K6 N/ g, X* m) d4 ^

/ g1 d2 Q/ a  `; |! H: O「盛」(xing6)
/ v: z/ m; x1 J7 q: x, f' C以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」& |" @5 m& B% K
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」7 E, R4 H  }, U" a! M0 O  c
6 |) h. l% j5 P# r; O! A
「喫」(yag3) 吃
: x( Y% ]. D% j# G& p例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
$ q8 W8 e  g% Z, z. F6 O
# d* r  p4 S: i* n$ J2 w註: 一般平常用果個「o也」字8 I9 W4 U3 O& y: C4 m

+ u2 v# D$ Y& @「醃」(yim1)
8 X+ ]. V$ r# }, e0 u4 ?例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
; [8 x* ^; Z1 ]8 V, r2 V* \: X
' _* Q6 c- W+ A. H2 x, z* G「淵」(yun1)( ?6 S4 i7 H4 ?9 T" @3 K; n: ?
痠痛
# }0 a2 X% x" h, T' @( m2 g( U例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
0 k8 }* {* \. f& D5 }7 T- ?. L3 N" u
「冤」(yun1)
+ I9 ~7 R0 m% X, ^: y腐臭(像臭雞蛋那種味)7 Y; }4 P) }, p! {4 c7 T
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)- T- d5 g+ p: c9 k; D9 q, V. v/ G
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
4 }7 n* v5 D* S9 T7 Z* S* a- }, r9 `: s% ]8 T( J* A
「騭」(zat1)
9 k. n2 H, C( E, c, N7 J# @《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
  q4 Q" ^' E; S. c& q例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
( d: S2 F, h. \$ ^7 f3 T3 T+ |4 \
5 W0 j& e  S* G% m+ H. s- m  Q7 y  `) M* x5 C! p% P  ]6 i
「斟」(zem1)6 }+ t' i0 S9 }7 Y
倒(往容器裡倒),商談,商量
3 j! `$ O( ?/ \2 h3 z6 `$ F0 @6 j/ G例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
' X: {: D+ j5 b' o$ R* @- o8 d註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
+ n; t7 ]. O1 S0 v
+ V, K% l# P, r2 f' `" N, J$ \7 {- `6 w
「揤」(zat1)
: r+ s! X1 @! l9 `隨便放、塞進; o# S1 z) ~" I( L) D* h8 h
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
: ?! y; T; T% M5 [) z6 O
( v1 `" `1 o2 v8 u「捽」(zed1)
# i2 t+ x$ U( j% ^- Z+ n搓、擦
6 I0 Y- l0 U8 u( m例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了), e2 [7 ]9 h! B/ C7 S4 c
; Y) R$ L2 `1 ~2 F
「擠」(zei1)
3 ?) m7 f9 ~$ M+ d- g+ y- N+ @2 O" I擺放# c4 y% q0 a9 b4 N% p1 R8 U
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
: g! u6 A1 P4 m/ @$ W不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。