<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考6 `4 \* h/ g& j5 `7 h

4 N+ H1 v1 i8 e2 s) K
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字  u1 i5 u7 q( T5 w, z4 Z

' [( L: a3 [6 u% A% G( `8 l' Y. T# }: b( g: T* _: M" q( w: R: m: b
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。9 c( H0 l- X7 K+ S

, m4 y  K2 ~7 q' l) Q4 v. v; v若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/5 z7 L. i) R# |4 ^3 e
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r2 D0 }0 W. w- N. p

. Q, U4 c' ?; ?8 v5 {; z目錄:
# u, L8 X/ A8 s( iB - 埲、泵
2 j3 I3 {) O4 [, |& j5 hC - 巉、捶、劖、暢9 i: G7 q+ P$ I" ^9 B
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌" q% @/ `) I3 `& j/ ~* d( i2 n
F - 闊、花、揈6 Q4 X  r2 G! R4 N
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀/ F: ^# N  _3 f# [
H - 姣、扻、哄
  _- z9 P# R0 P7 `9 ~' B8 h3 ZJ - 癪、瀄、1 v. ]9 d1 I7 M' m  n7 M
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
- h' B8 p+ H6 t1 C& SL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
: V; h0 ~* R3 VM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻- ?1 v$ W8 u4 H5 @# e+ S, A
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛) b! _4 ^; ~' Y4 x9 u9 u
P - 僕、撇
" Y/ d  Q5 A0 Y, ]Q - 摵、恃、穿# h" N) T) ~& c* d- J) t" O
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺7 n9 L+ ^% H  W- B0 v$ d
T - 偷、揗、褪$ E4 D0 t5 U* U2 k7 ]9 z5 J
W - 屈、鶻、勻、運/ c! @& r8 r6 l. L  }( U* e
X - 盛
+ z) U9 A7 ?9 F9 i* X) NY - 喫、醃、淵、冤
9 `9 Q8 m7 C2 q8 W( I: q8 @Z - 騭、斟、枳、捽、擠
7 x0 B# B: F6 b. b1 C& Q, F$ D. Z4 e8 ]% @- @7 y0 Q' F& d

) z, \! U3 ], q===================
$ u9 f9 G" `8 u6 B6 U$ L5 k6 g
4 W! p$ o2 O5 l, ]
4 D' c% L( ~9 D「埲」(bung6); M( U  |2 M$ g1 S/ ^
量詞,解作堵. [, f/ x5 v1 Q
例: 一「埲」牆 (一堵牆)$ E- o, Z; @6 ^4 u" b4 n# z& }
& W5 Z9 v$ u( }, `! M4 F3 U
「泵」(bem1)3 z5 C) c  F% n: F' F  K) |
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
0 M5 s  \% Q+ Z5 h例: 「泵」氣" ^8 m% }' P& F8 v: w7 F. @* O  R
. Y5 D/ r+ [, n4 N
「巉」(cam4)
9 t+ b  d) r3 y強光刺眼、晃眼; U0 o* ]7 c' Z5 E/ p& G
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
0 N- o) |  O0 K7 j& g- |( n. F- U
「捶」(ceu4)
0 d6 @$ O4 u/ g( N4 P' B動詞,捶打2 C, g+ M" K# s1 o
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
/ c; x4 {4 i' o9 K# E& s: e$ O註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」* a+ O( U$ E" C: A; B
+ ?. R  K3 X8 s% @8 F/ o! C: S
「劖」(cam5)0 Z- d9 H4 y8 H! ~
刺傷0 a# b! l! H( K6 S- R- z" _
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
- C, y) D6 o% x5 q( g9 ]! R/ v/ J" a  F
「暢」(ceng3)
+ ]/ u7 f& H3 \兌換(零錢)
. ^' j! y8 d. J+ g- @, Z( ]" ]例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
' [2 |6 U4 q+ D0 L( m註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁$ G6 Y1 O1 y" F7 O. [4 Q
: P- [1 ?# P+ B. ~5 p; E4 F8 g& l
「邸 」(dai2)
( M+ K+ u: P3 l" `- Q; D- j高級官員住所或旅館
& G5 ^' x: p$ y: h8 V例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
8 h/ H8 `9 r' T# \  V  o9 l6 f$ P0 Z  A# S, _; B4 b
「抌」(dem)8 ^' c0 O5 ]& ^% P- O% J) i
用拳頭或石塊捶砸、扔
+ K- ^: Y1 [' O; N例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
' l" Y! g6 M/ \3 w. x0 b" [( L- ~+ _3 R
「髧」(dem)
/ ?8 C+ V8 |$ P垂下、拖延& Z! {" H$ s% M3 @# H
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
4 ~$ i5 t) W" U. E* n& ^( r1 T) L" b( u6 |  z$ D
「趯」(deg3)
3 z; r) M' M1 V0 f" q逃跑、驅趕5 U/ T4 d* u# o$ K
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、# s  S$ E& b1 M2 b

' x) O! ~5 V( @9 J/ S- N, K! M「糴」(deg6)5 V  K1 h! j# h  n, x, N# Q
$ n1 x$ i; u, e& D- i5 B; g
例: 「糴」米 (買米)7 ~  x! q3 P3 A2 R9 L

1 d9 W+ K3 c. D「捵」(din2)2 q  U& @2 h# @( _* Q7 D1 Q& O
打滾/ P7 A9 R  K: U
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)/ P0 @! f0 _/ S- ~1 u2 E! N

/ ]) P  I; M0 z「蕩」(dong6)
) U+ }' r2 |: ~; l5 w& k逛蕩,遛& ]! E6 m& p: s7 n$ L* q
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)9 c. [' ?% S3 l

* {1 K: L) }3 E3 U6 ?# J「嗲」(de2)$ u. b% }8 E; n4 t
撒嬌6 q/ L' _( `+ l$ m( x
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)  p! q0 O" p& L" H3 D
. _7 X/ d; Q8 r
「沓」(dab6)
1 P$ Y3 T# x, H
) P  y' k: Q* x3 o. r8 C, E例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓5 c& `  P# w2 [2 L

' K' i5 v# H8 X7 d) d「督」(dug1)- j, |( y; b+ J4 V0 ]* l% Z
刺、戳、扎、杵、督促% G" d6 ~" }6 W) \' ]
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)# @0 l( Y; F# c: _
2 e/ w# J( X- `! k" w
「篤」(dug1)
" P5 e# ?5 u" i" j) K底部、一塊
- k' W. T# F$ l% _' S0 J' R1 u例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
# J4 g2 I- F" T$ H" q# A
, l, t( A# ?) U2 k% H「兜」(deo1)
8 ?( `; a0 d  h捧、掬
+ b" N" l$ H2 I例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)9 T" U8 S+ O! T' e
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
7 B  f- k7 O3 c
  ^  h. H: M, Y. E: F「抵」(dei2)
' t0 b5 e; u% H抵受、能夠、活該、划算" C" _- l$ J' z2 @
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
9 h1 D1 Z: i# m
6 {* }1 [8 w: i9 P「笪」(dad3)
6 I' }' f  S; L# U3 K量詞,解作塊
0 s$ b) Q) w% {7 \" y例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
' g" \5 f3 H& X7 d, c. Z; G註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
, T2 @: z, I  x, ~* {+ C
0 A+ P4 L7 o5 P! n- Y* y9 m2 I「跌」(daat3)- M& ~. m( S& M  P$ G
跌倒/ M. `! O3 E0 w/ q) B7 g
例:「跌人落地」
0 E1 |+ f3 Z9 P5 w6 ?) v註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字5 ]9 f) S) }) h# F' v2 R5 B
+ Z. s  A) o, j+ p1 j
「闊」(fud)
* W( I8 ]0 O9 [/ \寬,肥大(衣服). Q. Z0 {3 b! L: t
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
& {8 m* p$ Q! T* {
: h& V% L- F  [「花」(fa1)+ I- ?# @/ \4 |4 Y1 z
例:4 E2 B( V1 g- M, ~' f4 h
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦0 H1 N( f8 g' W  s( t8 {. e
「花假」 --- 虛偽的,虛假的# o6 D7 X' H# _* l( a2 \: {
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
) z2 h4 ~! [3 V* {& E「花紅」 --- 利息,獎金# N0 V2 M1 {/ E. ~! t
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年$ T! D6 ?! q' o3 Z1 J; J
「花哩碌」 --- 花裡胡哨$ H2 J( Q3 }" n9 p8 ~( U
「花名」 --- 綽號,外號
' R+ c2 m' j, g; z* O5 ]「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
2 L4 e( J8 A9 l! x「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
7 M* N  |& C! a% b3 y! H8 x; r「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
8 u- t( U: F) s8 X" B) A$ `「花臣」 --- 式樣
2 r; v$ r+ w4 c6 a6 ^「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞+ M6 O$ x. m  k, F( r. B; H. e
: `  n$ x5 }9 h) W! P, m0 }1 C
「揈」(feng4)+ y5 M( \2 Y5 |  k2 U2 y3 v- n) N1 i
以拳頭用力打
% z0 p" H$ C! T例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
: |! s3 `3 g; [9 e4 s8 r# J. i. O, g* B: ?/ w: f
「間」(gan3)
+ ~9 g' O, {) @6 |6 j! q" |2 k$ R2 X隔開
" N: J+ Y/ C5 D7 C% V, O$ F+ P/ U例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」' f3 V$ Z, M$ X" x* X# a

8 m  m, S( t7 j# P「趷」(ged6)
  Y% l  y' C- |/ [  U! v7 h一拐一拐地走路、蹺高# g. e( R+ N# Y6 j$ y5 m/ X$ Z4 R  {
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)1 s- ]% C* h# `7 V  A2 u; F
6 s0 j4 w& A* i! H! e
「橛」(Gyut6)0 K1 y+ G4 a9 P& p' a7 s( L
量詞,一截、一段* J4 w* X& J1 i# C. L% F" E% y
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)( \  }9 p1 @$ o; A

3 I& u% R. U8 [6 m# \/ L「鉸」(gao3)" ]2 u( K: v3 ?6 U  \& V1 v5 N
合頁,鉸鏈
& j, N3 o  B- U$ D; b例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
+ x# n  V  z1 [+ |. l% W8 x# S註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
( Z$ Z" N; S! k" t, f% Q+ ?! n
「挾」(gib6). `8 l1 \" Z6 L) x1 l1 F+ u
夾、擠8 H8 v' p2 t4 q8 D+ q( `! P  x
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
. o5 F2 }/ d6 F# V8 q* \& m( o  d6 N" R5 D3 ~6 j
「澀」(gib3)2 O; }  E& Q* n( B; s9 b
不滑潤、微苦
9 \1 ?1 E/ F2 q5 C! f例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
% F0 C1 [0 c9 e$ g) B8 F6 P註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」# P% f+ j  f& ]6 K& D% @" l- d- x
( {, t4 X  B: _" Q) D8 f: f
「姣」(hao4)
$ S2 D  N" ]1 K' b" ~: U淫蕩6 h, l+ G) Y; M2 U# |+ }! d
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
+ A. Y& U1 n! o6 {0 s) M
2 b! t- e' P6 x+ Y# }+ r「扻」(ham2) 碰
& L8 e. x" `# u6 z例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭). S; s  Y) P& o

/ d$ o0 t; s% l' z/ T# K' D「哄」(hung6)
  S2 d9 t. H# s" E. J' w- Y: o- z水漬,痕跡,圍攏
; k. n! t8 g( v+ g. E  N例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)* N# I+ p: ^2 |. D; C( }$ L
; h0 v+ i  A% e8 T2 Y0 I
「癪」(jig1), Y0 b/ k. h7 ]9 H
疳積3 ?7 _6 Q+ I! w' N- K7 G( \! B
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積): l4 R: S& i' @& C/ q( ^0 ~
) c0 _4 J3 y5 B4 N' V: h; p% h
「瀄」(jid1)
0 @  _& b' y% j擠壓(液體)、噴射! V# I% P5 D" Z4 M6 j, ^/ {
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
* n3 K8 I2 I# M( ?+ c# B# P% ~4 R) i/ w7 ]7 r$ U. I4 s
「繑」(kiu5)
- n3 @: J0 v, Q! j1 Y. U& [+ C0 A纏繞
, Q) i( M4 u- \4 I# |5 k+ x例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
6 R% M% U! N' y# h9 t/ \" N* l, B
「蹺」(kiu2)8 B4 r, E' A6 l. j* D
湊巧
3 a8 d/ K0 G; ?6 _+ N+ F% ~$ n例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)( J/ ]0 {9 ]8 \( C
- M* K) X( _) G2 m, ]: Y( m$ N+ ^
「扱」(keb1)5 T% I% j! i, |* f8 v! j
罩、扣、蓋
0 |( [: K/ m' `4 W例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)  B8 V. A$ k9 x: [1 m8 j

) g3 c+ z1 S9 |# d「搉」(kog3-1)
2 z2 s3 |% W4 x+ P敲打- H& \- U! }" T5 U: \$ E
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
8 i6 p0 f6 u7 t; h註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音- v3 i2 j5 V: D# \; }% B
5 i* [# j. D: l6 Z8 ?
「涸」(kog3)' K' D9 z/ L" e8 i
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
9 i3 I+ I3 m/ z$ l8 Q/ f例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
6 b7 B3 l. G9 _& R
( j7 D0 E+ s5 x! [「坤」(kuen1)
3 ]0 `& r, ?2 C# \3 [' r! P) u4 T哄騙
7 U4 @5 M  _2 p2 [, X例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
: \+ n8 L( O' S% L; `+ ^
. C  I6 q1 }" ?「窿」(lung1)
$ \. k) J6 {5 U1 }6 ~  j6 u窟窿,孔,洞
; I: f( c9 w- Q) q' D4 k. F: P例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方). v: ]' M4 x0 L7 [; v
6 g3 J. ?- W% U
「躝」(lan1)
; Y- J) u' i: d' F3 T, @爬行2 I3 I. ^$ n1 a# q
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋), c6 ^& y6 r/ P/ x

4 ?% H2 K( W  V6 s「淥」(lug6)
# |6 x9 F  V/ z8 P. i' V
6 @1 h6 i9 D8 }- l9 \例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
9 |# w1 [% S5 n3 @# p& i: [; T) t$ l, B
「酹」(lai6)
, W0 i# i/ m" W4 g作倒、澆
* `3 W, \+ d6 i0 p% g# e例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔, J/ \; Z) m7 w7 V# U+ L, p# r3 A
; c* c5 v# ?# ]" C4 S
「睩」(lug1)
# H+ c5 H8 b  c9 K% Q瞪眼
, m; R+ \  I$ v+ K8 R4 m$ N例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
# M4 [" B- k: x+ G! {2 |7 X! Q' H, Q3 `9 j) v7 H* {' r' Y* Q$ T
「甩」(led1)
6 d. e+ S; U# c- G脫落
5 w) @3 g/ {; c+ B. w% _例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
* h7 e* `0 K7 w1 W註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
& ^. P- {; q3 s  }; I4 D, ]1 w, J" w; D9 n1 ~
「摟」(leo1)
% d3 w- e6 b$ N" Z) K: V* d; e披、蓋、爬、停留$ N+ K4 R$ p. n
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)- ]/ b1 h! R- `* R9 t# L2 o# U

  y' B  o6 n! ^- V「嘍」(leo3)( l: W3 d" R# d- O! X4 B% L
動詞為邀約、形容字可解作亂$ J/ y+ d! q, P) F7 P, Q& l
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
8 z& M3 y9 @3 x
) f" u0 ^1 G* M4 W' w4 n& I4 n% `「臨」(lem4)3 X  h2 M* X1 C: R3 L# b" T
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)$ I& y3 o/ D) y! n6 `- V

( c: `4 i7 n0 r! m' i6 P' p, i「屘」(mei)
% x( o2 j( u' E- C# l/ m3 E最尾,末尾( C+ [( u' p7 g( V$ M
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
7 h2 C" w* Y- V+ ^1 E註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
$ Q# W& Z  N; z# Z% v3 V4 e
3 U2 p) H" B" S) w* l- ?1 p「抿」(men5)5 o. y& w' a2 j; t
抹(灰沙等),膩(塗抹)& F5 j& G4 D. @/ q) Q8 L
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
- i8 }# j3 ^) u. N2 ~6 C$ z註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」4 N& w8 \- }# i  U$ V
. H  x; v- x  N# R' o5 m
「搣」(mid1)6 G) b; s! u, H4 K6 d
捏,擰,掰,撕; I& K' ^4 R$ \7 {" `3 I
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
& I' N" T" z. _) C
/ S* F! G. |3 D' W7 Y( p( ]' x「眯」(mei1)3 d4 k3 W* }! E9 v0 Z1 D; F
閉、躲藏
4 }) z& r& d. r9 q+ j; f例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
' K+ G3 W1 }& k4 h0 S6 P$ c, K註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
$ e7 U% V6 x3 A. f- Y1 J0 W* z
0 v7 X1 H8 }0 Y/ z5 C% p「掰」(mag3)0 {& y* u8 S) Y5 m) h2 b
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」- N& o4 n3 Z% ^$ n
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
: o! r5 V8 F8 N' ^註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
6 y  j% c2 \& Y8 L7 |7 S
. n* q% ]* {, Y( x9 l+ J+ d「瞄」(miu4)
! T  a$ y2 S5 W3 r/ G1 _偷看,隨便地看( `: P) i0 F& {' e; h
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
! o2 q* `$ B* D. c* ?( R
8 e/ [7 }  k2 `" R* O「麻」(ma4)
8 C  R7 x- Q0 a' r2 V' t例:" Y& ~1 X7 i6 Y% R, _- Q3 f
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
2 u( N8 p$ ]& k/ R8 b3 v「麻骨」 --- 麻桿兒
$ ^6 Z! x  {: v6 I: y2 e. ~3 R$ d( A「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
6 K' F7 [% G% M% V0 {* L7 t- p「麻甩」 --- 麻雀
2 M- N0 x& D! C  x5 T# W. c「麻甩佬」 --- 缺德鬼
! y5 Z0 E; Z: j「麻叻」 --- 精明能幹2 \3 k0 O5 ?6 `/ O( [* i! D
「麻利」 --- 同上* j5 n/ H+ a9 F& C4 b
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高9 ~3 N5 _* w  O* T
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)& i: V% i; y4 M2 }. |
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
+ R0 S, S8 x* ]: Q/ z「麻油」 --- 芝麻油,香油2 [3 L  F9 a, Q2 T9 o, t* I" O
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)9 Z+ C$ j* A/ U. G
* B6 L5 v. O( _; I! z( U; W
- `( V, }4 d* z( n* c1 J
「拎」(ling1,亦作ning1)
3 N9 P; q+ o1 e6 ]拿取% Y' \3 _& Z# ~& R( l5 _* X
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)2 b1 |4 x9 ]6 x
$ _/ w. {$ Z7 X( M& {
「搦」(nik1)7 K* N) W2 d2 O4 R! }2 }
拿、提
2 }/ n4 `0 H  E( `2 J% I$ d例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)5 l5 y6 p7 m' i( X/ g; Q) H
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
+ S6 w8 Y. C2 W# ~; F# ?8 n; d! `8 r
「扤」(ngat1)
0 }/ z; I- w, u6 r壓下
6 m) b; M, U; M3 L9 l1 Q例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多); a- j3 F2 v: \6 L; _1 U  A$ x

; Y' b4 z8 J% S' y2 A( U「岌」(gap6); h- q9 V/ s8 [5 r8 V3 C
搖晃& G3 ~4 ?; G8 \2 ?5 l) s
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)9 C* Q% D, [$ b; F6 D  k

% A6 a/ h9 ~6 ~「匿」(nei1)1 K0 C6 c, R/ |/ @/ R" j/ i
躲藏, \; }- M- c# j2 n0 \3 d
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)) r* y/ N3 u& r+ U
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音( k2 h, y1 l. f8 W

+ `. c6 T0 d! ~3 I& E4 p「漚」(ngau3)7 S7 ?0 j4 P) G# T, G
弄至霉爛! M$ f- M- b* X; z  P+ Y
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦0 f" k2 \5 t1 J7 |
+ u( h1 }% \, W& h( I' B# H
「屙」(ngo1)( i3 |1 Z8 E  z8 h6 P9 Y9 _0 p( s/ c
排泄、腹瀉# W7 k; E' J: r! f  |( u, K( m; z
例: 「屙」爛屎 (便溏)7 Y8 f$ \) L) G! M9 W

$ X+ W1 Z: m" c+ e* k! z「呃」(ngak1)
) J1 i5 u$ u+ ?4 a. i. M, K+ R/ X騙,欺騙
7 x3 Y# Q" {( K" j2 S7 f* d" V  I例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)' w' [' x/ Y/ H! K; R" k. u

7 V, p9 V: z* X8 T# c3 W「耨」(neo6)
+ I. V! K: E: G& P! s
( W5 Z3 Z& {: A# i  `. [例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)% R- i: s! {7 ?9 e

4 E6 f# Y" r( A* q2 u「淰」(nem6)
  e1 R0 K0 u4 G7 ~, k* o吸透(水份等)、熟睡! U$ F- t4 F9 p; p7 v
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)# k; o3 P: i) d+ i# O: K
; L" i/ d$ j4 m
「戇」(ngong6)4 m8 W. R8 s2 A4 n7 O  e  ~) @
傻笨
) B$ ]" F, q$ W4 F- [7 \例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦), _, V: s8 A# ?& Y0 H/ p! R

7 F6 b: \/ S) s( a「捱」(ngai4)* N4 S& k$ k& ^0 G$ j, A
耐苦6 R+ r* F* B# _' m; l! D+ w9 r
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」, Q2 p8 }3 {6 c* w8 u$ t) z( D

. Z) p& j" u' A「牛」(ngau4)
- `3 I4 e' H8 s; X" U+ N* F一種動物,形容暴躁1 x  i, b5 j; d
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁$ q1 m6 O7 ]# r5 P
3 {4 m" h, L3 k; N3 B
「僕」(pug)
9 m/ `3 S  K) e6 d俯臥, t" F1 ?$ q7 p; o# G
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
& q7 [! c- z- x
. T6 i8 y+ o& u$ p「撇」(pid3)
  E9 a# ~4 f% f/ Z% s% N雨水斜灑
* ^; T) C+ H  H! j' r0 z例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
& r2 V3 w- Y" g% N7 d
- I5 C. O4 U% M3 L1 L& ?「摵」(qig1)% c# `* T  }' r7 B1 u; ^- ^: A
提起、揪、拉
4 v* [( J& j, E: Z) e例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
: C# c/ a4 Q4 Q4 }: C9 J2 t
% j7 n' ~9 Z! L$ B: R, x「恃」(qi5)  l+ g/ [& _" y
倚仗* E  ~, r& V. `; V, l! H
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)+ K$ z# Q1 U7 o$ s- t% b" Z
; n5 @2 G& C4 i) x1 A, v* s
「穿」(qun1)
1 N9 n6 H2 n& w1 ?破孔
# f, Q* H3 y, {5 j% B( l例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
0 Q4 N/ B0 t$ H8 ?6 y: G( `' R6 U
5 r8 I/ J) r5 Q7 X「臊」(sou1)& f% }+ p9 F, h' c4 G
分娩、羶/ e6 ~# G; H  ]. z
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)  z3 k& V4 J' }# x
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」& u1 d3 i- p) {9 E. W" v
( d  |8 ^$ I( |( H$ r0 r
「縮」(sug1)) O1 P/ t; E5 d* Y3 L8 _
退縮- J4 P/ g) v- y2 D- ?
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)9 O6 t9 l' V, K0 F, k* x
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
/ X  V1 _4 B% R2 X  L" R6 W
6 m4 [* ?( t4 [  n「死」(sei2)$ d; N1 u  O1 M; F9 _  d
拚命
" y1 l3 n% b6 O& [; x$ z1 Y例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
- O, t" s9 j  L
( w& d* i4 B/ L「擤」(seng3); h, n6 t; l' b! x& y
捏住鼻子、埋怨0 S7 {  u! V( J: X- b! m: R
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨8 f- L  N" _( Y" W/ Y1 l8 I" F

7 A# {7 u: s( J9 K+ y8 Y( ]2 b+ [「潲」(sao3), D9 T9 x3 w8 O: B' c5 w% t( x( d
豬食
* t* S, T- U- Y$ V7 a例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水- e0 w1 n4 |7 M( \+ g* e0 o- r4 S
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆' @4 w. U: b! A( j0 @
4 V- D% m  K. o) B; S* I
「蛇」(se4)
0 c( [) b+ a( M: q  j$ z躲懶6 y0 i4 S* L. p) S  W7 Z
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
1 C* n5 `1 z) w+ n
8 t/ c2 P, {* `/ d+ }; S「孱」(san4)
* H6 L8 z  y  P! V體質衰弱、差勁
/ [5 n. k5 T. v( }- Z+ g例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人). f; x) }2 _+ B( z

8 a  c' H6 Y  q: T* \& n「潺」(san4)+ k) @9 }- I$ m0 p4 b. U  p
黏液,麻煩. F' o' m$ X& e# l; a
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)' ^$ p1 t, N* {% o6 g, `
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」' R5 S1 U# D0 ?5 `8 `. ?  H5 g0 @
8 W1 y) A8 Z6 ], c
「偷」(teo1)
$ ^' V# N  U) Q4 `- Q盜取、削
) B( `2 h; e8 z# @# B% A例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
9 [  O' S% d; k9 p$ M: h# i% b0 j+ u/ g& _3 r; e/ X4 K# H
「揗」(ten4)
5 @% {% Z9 t2 ?, d" v受驚發抖,徘徊,走動
  P$ Z) z8 B" h例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)* A  Y/ N1 b& L+ W! B7 z
7 P7 u0 \+ r0 q% H) x0 f$ w
「褪」(ten3)
0 H+ x3 E2 b0 e4 m( d9 `退、移動9 }8 Z0 q- _" z7 j0 A* x! X6 x! I
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)/ {$ l' g8 m& g' c$ M
! h1 [8 w! ^* W
「屈」(wed1)' t. ]6 c/ m" n# ?% e2 K
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
0 x3 ~+ c( l4 M例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
. c# A5 \0 {  x) n, |$ ]! q& D4 `# v0 @, D1 A1 M0 a6 Q
「鶻」(wed6)( `) r& }4 W6 f& H6 g% Q0 ^
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)  y5 x4 t+ h' g5 D- E

, w4 m7 z! Z$ N% [; H3 T註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注, R8 F% m9 K8 o

8 O6 g( d$ e+ G! e「勻」(wen4)
6 D" a; V3 l5 a遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
$ l: a$ a0 |' X+ g) n# F例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
( F, ]( G/ ]( o0 e註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等2 T" M: D7 u3 l, |3 C* C

3 q; ]" @0 m1 F, j) O「運」(wen6)
: w3 ]4 T2 m% h$ o7 r# `繞道,從,打& c5 b+ W7 |! a! R
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)8 y# Y( S. b: j; y8 ~
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」" g/ H3 y  u+ Q/ [; _" N

8 c% C  T" ]7 X1 s+ u「盛」(xing6): Z" u2 m' P' Z5 W" X, B% ^& x
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
- v( {; {; O! }4 S0 D例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
* A* N4 O- }4 r/ Q% H) |( p  E; ^( }. L" U7 U+ X
「喫」(yag3) 吃: p; v# p- J" A+ F
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
! h4 U1 N2 ]& w! J+ |+ @, _( L& h" n4 s4 C
註: 一般平常用果個「o也」字
5 ]7 D( ], R- [+ ~8 S& t+ D) a! x: G' f- i) r  K- [
「醃」(yim1)
" E6 t1 A, G+ S. @+ f例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)# T' F$ c  D3 y0 s
. K7 U+ S$ p4 z. Q- w
「淵」(yun1)3 h3 i- ^+ U" I' {, Q; t
痠痛+ L0 Q7 y$ v5 }& |3 `1 c. `2 ?8 U
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」0 c$ w) K. q# {# B/ \1 d
3 g9 I: q! q5 j, f; F
「冤」(yun1)" N. [4 M6 V0 r) \/ ^
腐臭(像臭雞蛋那種味)" Q; n2 m3 E9 B6 k- g& D
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)  v1 P1 u& E/ O: H& M
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」+ l2 f, c! h8 D# ?6 g, O0 V

; i% W0 M4 [6 e* h3 I" ]! A) V「騭」(zat1)
% S4 Z" f4 [) A  P9 ~2 {《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。9 N; E6 ^% b6 @) ^7 z# ]  r# }% }
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
! l1 J: v7 O0 J* r: d; C: y0 x5 d$ A, x
; r% G& T" @! q' c7 L
「斟」(zem1)
* W/ ?. f8 d% M% X4 Z/ ~! q倒(往容器裡倒),商談,商量: y) ]8 O4 `" P. |* ?$ X
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
/ Q& ?' W2 G& Y. `註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
5 z. ?! M4 }: i/ U- U1 V4 k' q0 E" {( i) q* R, |
2 ^  F" @% \/ U( \$ \
「揤」(zat1)
6 _% h! z! W% k# a( q. \隨便放、塞進
/ A8 x! [/ A2 I2 B例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)8 [  ?  S1 e9 \& \
' o+ g% [6 h8 P, o, |7 ~) R+ V
「捽」(zed1)" x$ M. s6 ?) r, D3 m+ q" \
搓、擦  D+ A" X, \6 t0 Q' K$ X. b1 d
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了). ?1 ]8 H  b; E

( P' M; C8 x( Q# x# r8 Z- v「擠」(zei1)0 @9 a9 ~$ R  ~2 `4 h
擺放
# V8 v8 r1 x- e7 w! \+ U6 Y例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 7 K3 X* E& @( S! |
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。