<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
  C0 k& d. b: I  p
9 t/ }- _0 ]1 J2 U, n* A) }' Q& L
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字. {  w0 _# n' F1 X5 X! h4 q- n0 D

  e4 _$ [+ {) D' S
/ c$ C  i: t8 f6 O6 [文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。( M" S4 R- ^+ o8 q# w

- S1 Y4 `6 U8 W: P8 n( ]若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/2 e: A! j1 R/ M8 j. E
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
' V! y8 f% G4 \& T3 _. y, E7 ~
( Y/ y; f5 m" ~. ]% f) }目錄:
% H2 o$ e( P) X7 I& EB - 埲、泵
2 O- x# K- `$ g& R# B- U+ Y2 cC - 巉、捶、劖、暢
3 r$ S9 U: j5 n# h0 ~- r3 wD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌1 A! _  O- l( J+ U% }4 u
F - 闊、花、揈) ~8 V: O7 i* q( w3 A
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
* S4 p* b4 g+ ]* V; ~- n' d, e/ G2 lH - 姣、扻、哄/ M( h2 H" O' H& W. u! z2 |
J - 癪、瀄、
( S! ?( a! R" p: c9 e5 r( x  v# kK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
. f! y1 l7 e( {! @% _9 k9 TL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨9 a7 R$ f; k5 \7 X# ^1 a
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
, i5 }* q4 Y' H+ D" o! F2 v3 F3 lN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
8 U& X/ m. d: I6 l: u6 uP - 僕、撇6 l5 M* t% C  o0 L
Q - 摵、恃、穿
1 Q* A8 i' ?" N& \5 s" C$ D9 CS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺3 F3 V" w& v" t% z
T - 偷、揗、褪$ A. ]( O/ S% M' Y: l
W - 屈、鶻、勻、運. n% K( l7 G  j. a
X - 盛
4 ?3 h- W, E! r6 n1 k! K6 s7 I% VY - 喫、醃、淵、冤
, R, L* x& ?1 n. @* M* w, fZ - 騭、斟、枳、捽、擠
9 R/ f* s2 r, j1 A/ Y( @; d! O+ i1 O9 \& s8 G( D

  r! K9 n: V) G- {1 _+ E1 E===================
5 O4 s) C/ g# V: S( m2 J6 w: P/ x$ u
0 g$ p/ m0 W% n
, |5 r( M- x- U/ K9 ?4 f8 F3 v& X. o「埲」(bung6)
. J0 u; s; y  V$ ]- _量詞,解作堵+ V2 m; T" |  u# i" W$ f0 A
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
' K7 J/ J7 S" I' t! G) p9 p3 {4 f* M
8 m1 i* j: X5 [「泵」(bem1)5 Z6 Z- ^% F( O1 d
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞/ x+ F9 w  X- R* N: g) V# t  W
例: 「泵」氣' V1 d9 p. l2 J) z, k. Q: V; F; n
' `% I' Z: M2 a; I4 ]7 Y5 R$ l* R$ U% B7 f
「巉」(cam4)
" b2 h9 q  ~  M6 W強光刺眼、晃眼
( F; I5 U+ l# M" V, O# F例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)+ R; o+ V2 m  {) H; t0 p1 I) n) m

  X. M9 I4 q1 e4 v「捶」(ceu4)" o8 n/ {$ ^! i0 C; k+ ^
動詞,捶打( T- v5 C3 f( `) d
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
- S- \0 p" M* |. h* z4 |, N* ~& b註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」2 Y; y: U  P/ ~# Y3 U9 Q- ^

8 \  F! L8 T( i9 B「劖」(cam5)8 L1 t' j" f3 i2 `+ V& I
刺傷" M) Q& ~& H+ [$ v) c  d9 L
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌); t# T/ X; S- a' [0 z) P3 ]6 T# {

7 R! x$ j% z$ Y; n' m( N% A「暢」(ceng3)
7 `: i7 r0 a+ C$ w. n兌換(零錢)7 i8 A" {) d7 @' e6 h$ X4 O# F
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)! v) ], I  b) z/ g
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
, n! Y1 G, ^3 |
" a/ B& j9 H' W5 Q6 _2 F「邸 」(dai2)
' N2 j  G) R1 H- O' A3 K9 u高級官員住所或旅館* g$ v, s# d$ e% a! l5 c3 c  k
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
. c& Z0 y: D- u- h& m8 a( f, x- i2 _; x& `9 ]; h3 K
「抌」(dem)
* Z" K0 q1 a  ~! r' X用拳頭或石塊捶砸、扔7 |- h) I0 s1 g& r. d! l
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
! _! G8 P5 G# V0 }7 b- E5 t2 F( ]: {
「髧」(dem)* o* Z9 l- e- }3 {1 y6 l
垂下、拖延
# O* r, N6 T! P6 }9 `- J/ j4 ^例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
% M# f$ q, R8 L6 {
4 g) e$ s8 y4 t; _: K「趯」(deg3)
1 i( y3 u; @* N4 O: Q- R5 A% A逃跑、驅趕  n5 L1 O* X8 ?+ M/ S
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
* _2 U* E/ N0 B  m! `
) E, g/ b2 _& b+ B" H$ ]( @「糴」(deg6)1 {1 `% \( B# j' |) y( ]
% [5 b5 N9 }- J* U' U0 a8 f# l
例: 「糴」米 (買米)# y# f# |6 j, _  d8 v% D; g2 j

, `  e3 S1 S/ w「捵」(din2)
& k7 |: U% t+ x4 b6 _打滾
2 W1 S* ~% j& r) c1 k例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)) `0 A- R" U( d

$ k1 F  ^+ U! @6 A: k+ ]「蕩」(dong6)1 X  ~; X' F0 u, g9 B  O
逛蕩,遛: r1 h4 A3 C8 t6 ~/ ]
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路): J# Z( i/ ?3 U) o3 l- [9 u
: i  u+ c/ y2 M. P" R( I
「嗲」(de2)' [" }1 V8 u. C# ]0 s6 f
撒嬌
; O6 N# W, O  A" N$ |: ?# _7 R例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
4 R* I, i' m- A8 r' D
# j9 |5 Q6 F6 W2 m「沓」(dab6)6 R" m% }" z8 d8 A: p* t# v3 k

+ z3 @6 H8 ~$ g- b3 m例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓" P' F, ~' P( e
! h; I( @0 f+ `" k
「督」(dug1)6 {) Q/ Q/ E, Q( y% }( \' l1 q
刺、戳、扎、杵、督促9 o. h' W8 L! K1 `4 b
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
' V0 a4 q3 }, Q# Q6 y: s" a4 X9 p! F8 c4 L2 H
「篤」(dug1)
" X  T( \5 g, C% F' Q底部、一塊
/ p% I2 r# ^7 c& b, ~1 V例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水) x0 Z- N/ |$ O% V% v
; |! t$ E" e: |5 N1 I- I4 p
「兜」(deo1)8 G7 L( n- N% M. t4 V
捧、掬
" f8 V4 S2 G1 h例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
; Y) Y" z) Y4 R3 ]) b註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
+ @8 t$ j( x+ W" z
% a6 n; G! e" F$ @- h6 ^「抵」(dei2)
( s; \5 I# V4 ~7 d( ^1 T抵受、能夠、活該、划算
& j+ Y  t8 |2 s, n例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)2 q( C5 Z% g8 G1 s" _

: x  S) J! h% \& d% ?「笪」(dad3)
6 d( g- k. A8 N1 d  \& J# e8 P  y量詞,解作塊( Z0 s$ m. B/ O/ ]; J, m2 F% x
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)! `" U$ x$ u4 {+ V9 k
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
# n( x# ?: B. `3 F' I, T
7 L+ g& S  b  P- @8 |# b「跌」(daat3)) J$ u& g) F9 e# c" l
跌倒5 x8 Y' l! B% I2 [+ P. n$ {
例:「跌人落地」% p  _2 a+ z" ^- [" K
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
$ i; u- f7 t) L, p: L
  s4 ]% a2 y/ z8 \" {& W" z# G& S「闊」(fud)
" B/ E% @5 l: t7 U5 ]2 G4 n寬,肥大(衣服)
( E6 l) H4 @* S5 m% v例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
6 c/ {7 }) ~7 D2 t: q& K  `, ?% x' h) \4 b* ]* E
「花」(fa1)
$ w; ~3 @$ P7 h3 F例:
  [9 m3 A9 k. t' c, _7 Y, d「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
7 ^7 V0 Z. G8 m0 j2 G0 t7 e" U「花假」 --- 虛偽的,虛假的
4 C/ Y# I' L. C「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好6 F% e8 j9 G( i  B: z6 V: X
「花紅」 --- 利息,獎金' a. @& o! c; o& F
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年: |4 P/ e2 ~9 H" m# N# H; q# D
「花哩碌」 --- 花裡胡哨9 E1 a( L% ]; N+ b
「花名」 --- 綽號,外號
+ Q7 s: U: O, q. a3 k! U; {9 M! L「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
, \) s' A" A! _6 ^& b「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性; k, }: R4 {% V0 R
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音1 z8 x0 D" I# P& j. s1 b/ s+ h0 ^
「花臣」 --- 式樣) Z6 {3 k2 L6 p' r# H
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
4 p( g: c1 w) o/ T, a! U
# E5 {4 t( U' ]9 ~+ O「揈」(feng4)
1 N* B$ J8 i1 t3 d1 K2 W* o- b以拳頭用力打
3 k2 p. G. ]& `8 T2 z例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)/ m, u7 X! N$ b, Q) b
1 X$ a; I& F+ U8 A/ [
「間」(gan3), d6 r. I$ |% x/ o2 m# g4 ~, |
隔開1 \9 w# i: i  W: `7 m( [
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」* I# r  H( g) c9 F. F* R
  |0 ^5 `# e; b
「趷」(ged6)
* o3 H' `& g7 A. p! v( x一拐一拐地走路、蹺高2 X3 \7 ?8 T$ Q3 @2 b) N6 T
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)0 {, K9 C1 P2 Y2 {5 E3 B/ B, R1 e
+ H2 ~' w8 n& @5 _
「橛」(Gyut6)& Q! J" {- }1 c9 K( p: x3 {
量詞,一截、一段
& G. C9 \# D* ?+ }# \' i例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
7 B9 y9 Y- V" T$ [) K- v6 ]; ^: q$ @( a5 n1 X3 h
「鉸」(gao3). s3 T2 |* `2 h) s+ I3 |
合頁,鉸鏈
4 p, l7 m) h% H3 V例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)0 U' ~# Q, j; k0 m, \4 a8 ^  e- k
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意( B  D& d) ]; t: D; t4 e+ h- e
6 f- k: s( M: y* o& ?7 x) y8 L! S
「挾」(gib6)
4 z$ T+ u5 g) q( Z0 Z$ n夾、擠
" G: i5 l( S3 [3 _8 q例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
6 \. V, {; A; m/ h6 K% d
$ v( g( N8 V0 X; M「澀」(gib3)$ D+ ~( O7 s( B, _* A
不滑潤、微苦3 `* J$ r  N/ X  g- h& l
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀3 C' o& p6 t  ?9 i) x7 Z; X* p
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
; s  O0 j; N- _$ g2 V
2 o" G9 t2 c, x, q8 [5 u8 Q「姣」(hao4)
" Z( e2 r; N/ h7 o淫蕩$ m& f7 D6 T: U# ~4 t
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
! B1 g" s( h! b# O) M
8 l2 k9 J1 |" _「扻」(ham2) 碰
! F  ?7 ?$ W, R' X. `例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
: V; [& e& h' i3 ]- r, D. o0 a4 Z" E' Z( L
「哄」(hung6)
! r) k) a% `! |; z+ E2 [水漬,痕跡,圍攏
- @) D1 D5 a4 T' ]* a例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
- m9 W) m. Y; k( R
& t; q$ q* T8 M- J6 E「癪」(jig1)# }  S, b1 Z9 Q" c7 e. A! A
疳積
* \) Y0 {* v5 E# H  t例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
' k" p1 Z/ h' q& D% g0 w& f  j4 ^4 `0 q) }0 O0 g# L
「瀄」(jid1)
2 |1 x* S3 v  H5 n1 d7 b擠壓(液體)、噴射# l) f; t, Q  `8 o
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)" J& V% V7 B5 o) A4 F

! }, N. e7 `3 s; X「繑」(kiu5)4 Q& {. D7 y0 R+ o2 @: M, K
纏繞4 h+ B, P) u0 P! R- u
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
) s% J. c  s/ @+ f# ?+ h9 ~: e2 g* s* S# l5 e
「蹺」(kiu2)
) U# w! e3 p8 l# v2 `! E1 z湊巧
  p& X# d4 R$ j) i# \* m# n例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
5 O8 Q2 D" t8 g7 \8 r9 P- ~6 w( W7 [1 v3 X
「扱」(keb1)
! ~* M$ H9 P( E( r7 T- m8 J罩、扣、蓋
) T, R; j) g  U) U- ?, U例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)2 y( f& O* W4 o
( b3 b, m. E$ D4 o1 I
「搉」(kog3-1)8 e' E. B; u- l
敲打4 l, `7 P7 b& W7 r9 S. A6 u; m
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)7 \$ }/ ^& H8 R, s6 c0 n( s! m$ d
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音3 G( J: R7 O& ]9 }" w- x6 f. K' f
$ _9 U6 j; S! B  g8 a. t4 O
「涸」(kog3)( e, o1 p) p2 a9 d6 V* K
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)  T! ~- ]6 k! T0 {1 N
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
1 G1 F' O0 z3 O
' l% h0 b, `7 z% c2 W「坤」(kuen1)' ^+ K; b. m$ c: T0 W5 Y& Y
哄騙
( j& Z% {; C, _7 S例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
0 P: z, Y. X& L/ l/ F. _6 Q7 u. S6 D. z; r
「窿」(lung1)
2 }" W5 o& R3 W7 e8 r3 L窟窿,孔,洞, E; z: ?  \0 f3 d& Q5 `
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
" o) Z9 A- L* A/ ]. n  G6 G7 s% y: Z9 W$ x
「躝」(lan1)' w" q. r- A9 L9 v3 u+ o: u8 V
爬行
, V0 S9 L: q3 O6 K1 X6 P5 q例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)& q( Z# k0 a- U8 o1 [2 [! J  o
; r# R% o6 O3 |' m$ }$ U
「淥」(lug6)
0 [6 @# \6 z% G; b. J$ t$ V1 c3 g( a8 p* J+ a9 B
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
1 W) d6 B7 ^, w" }+ m; J8 `
% b6 h; [) o0 n% [+ H. @: p1 q「酹」(lai6)/ h5 W' ?" C2 q0 u. w3 e
作倒、澆7 F- d5 a/ h1 Z8 m9 E
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
, s7 z4 k7 x) i/ B( L; B, c
  T! g7 W- ?0 ]- r「睩」(lug1)
4 M/ R0 f& Y6 V* ~9 B/ V瞪眼
9 v! G0 h  B0 F例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)$ @4 o& x% e: v& y% V6 B" T. J

% F9 |6 U+ F2 s& }& u「甩」(led1)
1 U% Z8 z5 g) h' U0 d/ L" z+ o脫落# g$ }+ D3 \4 o- L1 S' q
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
) P/ B( N' h2 p6 U1 i註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關/ c  N. |4 e: S; ~

; f; N8 I& R& ~4 t4 \: ]「摟」(leo1)
  I+ S" m4 A  s$ V- U* U# m披、蓋、爬、停留
0 H* h- a# K* H6 j, U" a) B例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
  C: m! l, M% C% i0 n6 x9 e2 d9 j8 E& e) U% @
「嘍」(leo3)5 c, p  |) \' V* p' J, I' C- m0 E
動詞為邀約、形容字可解作亂
# j6 c9 {! n7 K- x( W% L例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
* I  Z" ~. x5 W6 a* z& ]- q- K0 O- T% i7 q
「臨」(lem4)  Z9 b1 S6 R$ w% i" {9 l
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急); q* _& N. t) T  {8 l  u# Z  R
, k' T3 b5 K0 w
「屘」(mei)
: d# x# t2 W0 s* Q& J6 a  U最尾,末尾
2 Y$ c( q' n( k; m0 R! p0 x例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後); n" n  P+ r; G* Y7 K3 w& f
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同5 b  v1 `" L: {7 ^' u3 u/ b
' U: i5 t0 ?, e& m  v4 x; }; Z/ C2 j5 z
「抿」(men5)
6 D4 }. i8 Z- x% M. a  V抹(灰沙等),膩(塗抹)
6 c# @5 I, y+ R例: 「抿」石灰,「抿」磚罅% v* X) P) u% r' p# t
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」7 Q) _! L, J8 i5 @0 q' }

6 s, S: ]$ F" A「搣」(mid1)- s! \& u  I+ S! I
捏,擰,掰,撕
' F3 T! {3 f$ d* `* |  }例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)9 }/ `2 X  A$ A; u% E# E

! h! G; D6 l7 S' r4 `4 U「眯」(mei1)
8 O3 A- |- ?- t0 j& ]" |閉、躲藏/ y3 |( p$ p. r8 t- a
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
" v8 n: Y1 p4 a" ]- V3 I註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
, r' }& i7 ]7 [6 K% q9 r3 y6 N7 a2 n# K) g
「掰」(mag3)) X) Z( _: a3 g$ ]& ~) Y
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
9 J) \- p2 S! G$ ]) a例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
7 D; x# a- {* b# q註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
# E* N. Q; Z- {- u- i. @7 S
: ~0 @9 k, N, {' V2 f「瞄」(miu4)
- t9 l6 j% N+ }- L1 N偷看,隨便地看" `. `, Q' Z. V! F' L2 p3 s# K
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了): H8 `, H4 u8 p: e) \& _' y
! s6 ~* ~" ^0 \2 Q+ B4 n# S
「麻」(ma4)
9 k3 N' J  z* h例:
: p; X9 U  c2 ^; N「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚- K6 u9 V2 z; o, @, N5 x5 H8 N
「麻骨」 --- 麻桿兒3 X6 X/ g, \8 V- r- k% O
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
1 M4 [4 H8 g7 P$ o, G8 |* S「麻甩」 --- 麻雀' |# _: |0 d! d: @1 m
「麻甩佬」 --- 缺德鬼+ x0 b+ H* K% E4 o
「麻叻」 --- 精明能幹) [3 c$ E* l  |" {
「麻利」 --- 同上
8 ^( b; f: U7 {$ T- N7 H1 ]* U「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高+ ?5 f- n( [! {
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
5 E* }% X5 ^' M" a& `( t「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
' ^3 o) i. c# @6 D4 Y# l「麻油」 --- 芝麻油,香油
1 t4 c3 q, S" E! a% s& }4 a, \7 s「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
# b, N4 }" X, o  ?
& o% `. e2 I5 E2 q5 m
  D- a0 ]% [" ?; _" `# H「拎」(ling1,亦作ning1)
! X* p+ r8 M; @3 M! g拿取4 D1 C- I; q6 F$ Y% J, a6 B+ K9 Z  M
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)3 T5 V' \" |- Y: W, d
/ G- M5 T& j/ v7 j$ }+ x
「搦」(nik1)* s* S7 z. H% t$ H
拿、提
5 w3 G! B4 T% F% T" D# q例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
! |7 L& p  D  X$ J3 j註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
" ^/ c0 F) ^( l: C: O. Y* |. t+ U1 f
「扤」(ngat1)- Y) Q: {$ l' D+ D/ ?, Q& T
壓下
" m& O' p# q; j例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
4 H8 l( ?# [1 n# D2 S5 Q; t& ]
「岌」(gap6)
  s1 [5 ~0 I- p1 {' l搖晃! K! S( ^# x* k/ {
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)5 D* W+ v: `4 ^8 m; y

5 `1 W- }# }* V, i! ]% ]  z「匿」(nei1)
; O) R3 Q2 `  y7 r2 i+ g1 m躲藏
: O! D: d' B" F6 C例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
* ]; V0 \  B) n註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
9 E# B* Y. B3 F  J7 e
. B. f# u$ H3 b「漚」(ngau3)
9 Z; E0 F& N7 k6 Y9 k弄至霉爛
5 c. i) r2 Z* K8 A, g7 ^例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦8 a, d5 Q, U+ j
& b- x4 \* I+ G5 M% c( R
「屙」(ngo1)
& A& y& Y  Q& O; t# t排泄、腹瀉
9 i& }  u- r( r  ^例: 「屙」爛屎 (便溏)- W2 K. ?# M( g8 M/ L  x( ^; ~' o/ {# v
, R3 f" v$ d3 T9 k
「呃」(ngak1)+ f  V+ w4 K- n5 z$ v% @: ?
騙,欺騙3 s3 a, P9 ]* E3 N" C
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)8 \: g$ f7 G' l0 {4 y
; ?1 o5 @) ~# v8 a2 Q$ W
「耨」(neo6)
% h, ]8 C; n/ c
( w$ E' F* [0 c+ a4 b+ m例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
+ `7 k1 b- Y2 Z9 p- D( b6 v, Q! I0 A9 @# s1 r7 R- M0 J  ?
「淰」(nem6), F9 U+ f9 _+ ]* Y$ h! x) c
吸透(水份等)、熟睡
3 _, m/ n  `/ c) X例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
9 v& B1 h. R3 z# f' V$ K
+ P$ c; |& P& o4 [「戇」(ngong6)
0 i) `: x9 ]( E1 ~8 ^傻笨! V. I5 `$ y1 y7 k7 y( b9 W- N
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
+ k# e) [4 z4 c9 C. M  ^, K' E. x
「捱」(ngai4)
3 G$ N0 O$ w& G耐苦) t4 D$ i. \, c
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」4 H9 _4 B. C& _

1 M2 r0 e4 D: v2 E) H5 L「牛」(ngau4)! v/ j& S6 P  B7 ?3 U& Y! a# W) A7 u
一種動物,形容暴躁
/ e% o. b9 G, t6 e  g! ], M例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁" K  Y0 B. W/ ^, z$ K7 `5 w
$ h: n+ z) ]$ _; e0 b, g+ D+ \) w$ o
「僕」(pug)
1 P$ R8 O' |6 r1 F俯臥. `& ~) v- w0 x. ]; D. K
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上). |9 W" |% N" p( v1 ^' o/ D

4 h3 N) P1 B$ P* [! Q5 L「撇」(pid3)
4 A  R7 L9 W" ~. d- m7 e8 C8 e% ]$ W雨水斜灑
/ S7 @# n1 ?2 r' \# D, g9 e- w: B例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
% @; B% ]0 Q) d
; z, M! m0 H  q( l9 a( T) x! W4 l「摵」(qig1)
8 O3 `% I: u3 a) g提起、揪、拉
! y5 a7 V* W/ b例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)# V9 ~' T9 m( v. ]! E

5 _# T% [! K: x7 ]- o: G「恃」(qi5)% Q! e  d- a6 a( t8 Y2 k
倚仗
% Y+ l" X  x0 g例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)0 D& T1 ~! Z- z) Q% J5 W! |7 J
9 v7 B8 s. Y7 Q
「穿」(qun1)0 v: {2 l' e! b" F0 Z  }+ j( _
破孔
3 `0 I+ U" ~0 _, i. M* F9 o8 Q例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
" j0 Z6 \' R1 T) a$ A1 E( E' t
8 H: s, w- X. i/ b「臊」(sou1)2 X+ N. u( E& [
分娩、羶+ Q+ F) z! Q2 C) b/ h  r
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
/ L" Y! a( L1 j5 j; Y# r註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
" S/ h0 N. S3 Z
6 P5 f7 R( m' {# i「縮」(sug1)
2 M" ?) L4 V, `退縮) `; F' {, o; N5 m  G
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
3 c6 W& |" B0 F註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊$ U' |/ R. R  @9 z9 h! w$ q! U' a

. V5 g: h: u6 W; j+ p: }  G( X「死」(sei2)
: v) a# l& \* x/ I* s拚命
. \( E8 v7 Y) |' [1 @% C, d例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)7 M- p2 L2 O2 {

1 l8 f5 r% |, v- i「擤」(seng3)
' t% c4 l$ Y% e0 o; c捏住鼻子、埋怨' b+ J* U/ g6 y4 m/ N9 l; D, m
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
( Y4 ^2 R0 y1 }4 y& Q  O6 _  o5 u( k
「潲」(sao3)
2 T: \6 \/ y4 U/ J豬食
0 t7 X# |4 M8 d. A例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
& ~" n# p. C+ z2 W0 r& U註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆7 \6 X: K* S* O! Q8 E/ D

6 l- Z) [  d1 Z0 n  \% P「蛇」(se4)
+ x$ V! G( T! p4 x) T躲懶4 u4 Z5 v# l& t2 M/ K
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)2 V: j: w/ `& G& `$ {% L, ?
& u7 z. m% O2 U, `
「孱」(san4)5 f! Z, ^! ^8 H
體質衰弱、差勁- Y+ ?" _0 Q; H4 l. q$ b& K
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)4 D9 u4 q$ z. j+ T! d
# `8 L/ Y/ @, n- z
「潺」(san4)
7 g( E& c3 x/ I1 P& L黏液,麻煩8 e$ x- T: s8 b$ I% r) E
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)* k3 A5 M0 r, Z4 |% q
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」* d# c9 R9 e+ w6 e! A! ^( X
( I( J: W; U( z! \8 u) A+ K* o
「偷」(teo1)1 R2 A8 p; {5 K9 y1 F
盜取、削
6 h2 X% l8 g0 h# v7 E* X例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差), v/ @* J! i# M! b, |7 k

: h& E: t( L0 G「揗」(ten4)7 d' {0 g1 `/ c
受驚發抖,徘徊,走動
3 |/ a1 N! M1 U+ q, W+ E' I: f$ J例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)! x* P% M: }( V7 U5 R0 v! I$ _

: q1 I! M8 x% N* ~6 }% D9 j「褪」(ten3)# s6 e- ]2 f6 m' o0 c
退、移動
  @3 |, @' D: a例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)6 c% H. ^+ y* z" _, D+ j
0 V9 c& a6 }0 P- A
「屈」(wed1)# `. T% m% ]; i. X2 p* _- D1 c1 l
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
0 q& K: ~9 D3 _0 C& N# {例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
& |1 I% a) {5 M* f( k6 A# i. {3 H& v7 L
「鶻」(wed6)
% W% k  R( x; G8 l8 Z, h例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
; E2 r7 J! `( F5 w9 D" Z) m* n% W3 e" M1 v' H
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
/ n+ T# d( U; X8 S
- B  ~, w, B$ B「勻」(wen4)* G  }" k6 M8 A- n0 s0 p5 ^
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
: P; T& ^) Q1 j% z. B) |1 A! k5 S例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)* L, G+ x8 A1 T4 Q. T
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等* Q5 T. }2 _& _6 L( X; I" F

0 Q( }7 \9 _+ E) w) k7 S「運」(wen6)" ~7 b3 E% c( _2 N5 ~& B: E
繞道,從,打' B) f' J. ?. `
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
- D7 y+ _: {& x$ {- G7 A註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
' ~0 U9 L5 O& J% B1 o) `" h* M( e6 Y3 T) z5 n
「盛」(xing6)
" T2 N* p; B; J1 e- ^以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
8 K9 Y: W* O! z% X; k例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」7 B6 E4 G0 B1 l' Y
: u; y3 c) E5 J# j. [& X- y, e) m
「喫」(yag3) 吃* Z* H* Z$ }% Q1 T8 z5 {% ~0 d, M1 _
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
' ^+ S: o) g4 m, t* Y+ l- Y1 W* w8 E! I& J$ G# J4 C
註: 一般平常用果個「o也」字
" R: [* E. F; |( r2 B. X0 [- t  z6 l  F& z# G7 j4 x1 h
「醃」(yim1)4 N" V3 f+ ~, i6 S
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭): V4 H1 J4 w; s# s* c- F

8 s! U2 I; m! |* N, t& |( X" V& n「淵」(yun1)+ h* b# h; y9 m6 a( ^
痠痛* O0 y, C3 Y6 o' L
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
: g) Z7 ^/ f/ S2 ^# A: z( n# {- F% `* P- m1 _  x" z
「冤」(yun1)
  v; H# r  D( y. d" W腐臭(像臭雞蛋那種味)
7 X) Z( E. f1 T4 N1 P例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
4 u6 }) L  i+ l- k) V( d註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」2 H; W. V+ ^6 e* v/ G+ ]4 u
- u0 k9 j* `9 b; o
「騭」(zat1)+ X( ?+ t( x1 P0 w9 H4 q7 _8 V
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
( o1 u, e6 B/ V0 s4 k& r例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
6 K* p- b7 S3 l1 F- _0 U$ c5 G0 I. Q) t9 Y: ~: M
- u7 z, b0 h$ M7 l7 e) C
「斟」(zem1)5 ^: ~+ T! U7 ]# c' k0 g$ A
倒(往容器裡倒),商談,商量5 |4 c7 f! k& e- W! r; L
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)0 r' y1 r$ U# g3 M  Z
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」: g1 f; K0 t* ~+ z  e
4 Q& p8 d' [% I* \4 B
$ v$ q* {- {8 s5 Q
「揤」(zat1)3 k! N) v; ]3 y& z
隨便放、塞進
. A# Z0 T  p8 A7 S例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
  ?3 }* I/ y5 b1 D( s+ A7 a( ?5 h( h9 i7 [9 {
「捽」(zed1)
; V( ]% U, n" t+ V1 l  l搓、擦; X5 c- z, D1 [+ t
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)1 C$ U" V1 q2 t# J0 z+ y
( i( C. _& d: ^6 T, X3 W1 t  ]
「擠」(zei1)% n% C, t5 V, a& h9 N
擺放
- [9 H+ U# |2 R8 _# {. A例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
" A9 f. l3 Q% V* c不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。