|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
7#
發表於 2007-5-6 11:36 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 03:29 PM:
/ H5 L a' x8 H% m8 x
* M! v$ Z1 w% w$ C& {+ [1 A4 ^6 ]篇文引得好...* F/ F$ {$ B% s, u% a0 `) h; t( g
我也[color... ' F) b6 c; D, @8 w# H2 Q$ x) ?0 \" |, B
我認一般情況,使用同音字是可以接受的; \: o* b8 }5 Q- y
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
1 F8 l1 ^: W9 f2 E唔識得好正常4 }' Y1 x7 A( P/ d
2 {8 B- g+ j; r! Q7 G# f
特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
) V$ ~ n0 M* @! s好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
% P) W$ F6 o" c% O' h/ J+ t3 z
9 J* B8 V/ ?8 W. b" X9 n P3 {8 e大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係- q2 P( i5 B1 r# q* l
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經; u$ ]- x' t0 O
被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用4 L8 R8 J0 N" K
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字
& c" c- L3 o6 u% Q) ]. A4 I% m6 U; r
"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左# ?6 ^* A9 d M( q
http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
" G' |1 ]$ {, {4 H5 ]注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。, |- G" e0 C m- F
在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。 ( o( X6 e. ]# H
" q/ X( D3 I, w- m Y. Q0 ^& V& ]3 M
聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音6 n9 w. _4 ~$ g8 e( X
2 \3 N5 Q9 w+ R陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988
4 I4 S6 [1 X" F0 a6 `" L: K$ ?( |' {http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
8 b1 A" E" y/ s$ j
- b% d4 B3 \: G% x; z& p羅文 - 激光中 1983
3 ~; ~7 u; b U% S0 a! v" k* {0 J; j0 {http://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc
! ^) M' f) d! z5 D1 E* v3 K! M: R
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音
5 o1 n5 G5 V' S2 i, {) w
+ t/ `1 M7 s, w8 |亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲0 h- U9 E+ q5 S% ]1 ~
, q2 ?2 ~2 t, {" H[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ] |
|