<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖

是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

[[[轉貼]]]
  }5 e5 z8 A" a8 d. l
( ?* G2 y! x' p是否定,不是爭論 + G' C% k5 |4 i4 ^1 R
; ?. p8 K/ H9 M. I
王亭之在圖麟都高調反「病毒音」,正由於高調,香港才有反應,足以證明王亭之並非「激烈」。反應相當正面,甚至有一位高官電郵鼓勵:「一定要堅持到底。」$ L/ `8 d. H2 k) M. B0 ?
7 N7 X8 C/ I) A8 ]
電視與報紙的傳媒亦開始留意,不過許多年輕的編輯及記者卻有誤會,以為這只是「王亭之跟何文匯的論爭」。這也難怪,畢竟王亭之離開香港已二十多年,他們不熟悉王亭之的為人,而且對「病毒音」的來龍去脈亦所知甚少,只知道,傳媒報新聞的音不為市民接受。
  y/ B7 W$ X1 B' v$ r* H
1 |7 T. n! J- g% N整件事情只是──何文匯認為自從有了《廣韻》之後,由於「正音南移」,所以廣府話就應該完全依據《廣韻》。如今音變了,他就依《廣韻》將之重新修正。$ \, f  {4 j; c0 e% \; v

0 Z3 X& E5 l) P& |這是個荒謬的「認為」。古往今來,沒有一個音韻學家,會認為語音不得改變。《廣韻》紀錄一千年前的音,經歷一千年,社會改變、文化改變、習俗改變,語音焉能不變。* O2 A2 c' a2 X! }

9 z, Q* o8 K( }/ k這是否定何文匯「病毒音」的主要理據。
+ D" {2 c7 F- k; K+ ?: y
% P/ ?& P* d9 h同時我們還須知道,在《廣韻》時代前後,中原音都曾傳入廣府,又豈能說「正音南移」,便令廣府語音一律唯依《廣韻》呢?" s& a; t- \7 ~0 Z; j0 n

7 I, l2 y6 \7 E7 R, H, v3 h$ N至於何文匯用蠱惑、用霸權來推銷他的「病毒音」,更是令人不齒的手段。1 Q8 L' S0 ^; I% ?

, e# h' x9 q5 f$ t6 [因此王亭之不是「爭論」,是指出事實。
2 d% t2 J0 H! j
8 M2 P, p' O/ E* W加拿大多倫多星島日報
. L: G9 `. d8 z2007年3月19日
正乜鬼音呀~
7 r' U6 ]- K- g! H7 K果d 學者 為左保住自己份工 攪出黎啫
$ @  ^/ Q) z2 `% R: `特首讀稿都讀錯哂d字la 叫佢左埋d懶音 哂氣la
近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,
2 `7 q. \+ g  ]  q6 R用"何氏正音" ....
- i: u' ^7 d; u; I3 e4 C她們很少接觸電視以外的資訊.
$ C$ E/ K( P% E& e( T我們有沒有什麼可以做,. ]) b9 O1 o  G( q
教育好她們?
Originally posted by 支持者 at 2007-5-2 03:10 PM:5 u2 p2 G; k+ x7 t9 a  w
近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,
+ i/ H' _4 c" I% y& F( _) s% ^3 E用"何氏正音" ..... K2 g! c3 Q! Z$ A: x1 O; N
她們很少接觸電視以外的資訊. " X8 ]; b5 L# A+ @  N! {
我們有沒有什麼可以做,
: E( j9 m7 v, V0 l  z/ ~6 o! m$ H教育好她們?
( g# }+ b8 s! X1 \% l/ h# ?
......這就是何氏陰險的地方...[似乎蘋果都係佢地人...]
一篇比較學術性的文章
; R+ p6 y  L/ j# m5 o& v0 e' \- ?$ m& ~5 G. P& i" ~! u
http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
4 e) k/ A3 j6 @5 A$ {6 N
. O. a: G; m1 _+ k* }; |# \
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。% h5 A* A, S* P3 @: c$ s- m: u

4 ?  e2 D( x' S5 }9 x0 X隋代至中唐1 ^: j$ B  d) v9 |! H) @) h) z

; Z" D/ L6 g8 C2 S$ m$ u0 i+ K這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。
7 ]5 |6 N+ T/ b; J. `
! ~2 |2 s* C: B3 Z4 E" ]1 s9 V. H! S晚唐至五代
+ L. L, W* `+ ^5 Y0 e' K$ H) T) s9 r5 F* }6 ~% X5 |# V$ o! h
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。# ~. @9 ?* H& H# k+ j

2 G$ y0 t" x" e這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。2 r4 ~9 p( v' @% a# }

" X4 l* V- L8 \$ G# s晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。
" e8 U# ^) ~* z8 o. S! Y* Y% I  V0 L$ m4 B
宋代! c  t! i& N( a6 ^  B- s
4 o! j4 T+ n  I& D; I/ |
宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。
, t( j+ f! e: y5 D" I6 i" R, X8 `) ~  k0 c0 T6 Y
宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。
, H3 A. P% U8 t' K, c1 u0 ~/ g+ a# ?, E8 x& m( f
元代% p# K. n( S( ^0 l  t6 ~7 K  g4 N
- b" \( J+ b0 `! J. E' v5 f
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。# ]) S/ [* j, y; X* W/ j
  J% u" k- Z+ i9 [, m* v: S
元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。
' x1 ]4 N, {7 m( q. I! ~2 t0 v! _7 n' n& C
元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。
9 t+ o( h6 T& A3 K, h( `
" r4 f1 C2 O: X* k0 P明清
+ A/ A" `& u6 H* d4 c& `9 D# j6 Y% ], N, G5 O! {' f1 A" m
與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。# `/ b& I: d5 E; J0 U! G

& V. B' X7 e; A; a) A明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。' f, G0 V2 T7 ?
+ L$ d# h  Q8 C4 @! m- \- I
在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。4 E+ _5 ]3 ~% ~& Z  N" P) U

4 r$ k% Z7 w4 m) G/ K的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by 阿感 at 2007-5-4 12:22 AM:: G7 t8 r7 E: F0 v
一篇比較學術性的文章6 C0 q- ?4 a1 B& Z" r% Z: d4 ]

3 n' f0 t/ C5 z- Bhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
" X7 ^9 {: g; x3 \1 p) z/ P4 T( U3 m% P; |# F; I* d
! C* l* k, H  w8 U8 ]8 S
篇文引得好...
0 Y( h1 v+ w# P9 R我也轉貼一篇...1 P' o; ]* o) f) O& C3 d

- Y2 _5 c  o9 T黃霑說:「別說人錯」; c" k: K3 H% E0 j( o8 E1 E7 A
}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}  I: [8 [" j+ i" M5 i/ @  k; z  @

/ t& p7 K# g- A7 x; X# C1 w黃霑說《滄海一聲笑》p77:8 R( Q1 w% n8 w
, j5 {/ q0 `! S3 v, P' S
「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。. @9 a2 ]  A( F0 `% g( I3 o
4 h- v) R" q5 W
粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。5 N  |4 C: {+ r! W- |: s( k+ i' @
黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」
' U! F. I5 l2 v! I/ r$ i0 K7 t# W7 s! g
很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?3 j8 r$ c! S; E* c6 S+ J

9 n5 s0 _0 [8 F7 D& P, y. n; w$ K* l8 t個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。, a1 _( l0 z% a# e/ U& E# r, g
. A; Z& n0 W  Y" ^. p0 g
如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?* R8 ?8 c) l  Z$ s+ ?+ n& n, w

1 C: x: D: l1 ^/ w但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。! N3 j, z/ r4 a% t. p1 L
- p6 Y+ Q; |- g
例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
0 h5 L+ M5 G7 c% ?9 y: Q# I6 W0 u# j) I  N- p2 h7 B9 J9 Q
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。. F) C6 L4 y4 M6 W

: {3 a3 E0 V/ \. C. M: {聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。  f% H, f( K1 ^) `% X$ b

( }( U8 E3 V. R3 T0 N問你死未?( C9 Q. f. P& m1 M& ~4 r
9 G8 r, e$ \7 E% N/ v' ?7 o. I7 R8 Y
諸如此類,才是真正要「正」的字也。
0 S: W  {! G$ N3 R3 E) G9 v) r1 R7 a& A1 A* |3 z$ u) u4 f
[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:
) p) i! G# D* c3 Y9 Q5 Z9 @+ C$ Q
篇文引得好...
- U6 J$ g2 F* ^8 B" W. X我也[color...
+ M/ Q$ Y; [3 g; R2 ]# Z0 T7 @. ^: E3 c
我認一般情況,使用同音字是可以接受的
: S) v6 ^- _8 D7 i特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
, v* y/ B/ Q. j# l& t5 M唔識得好正常+ R1 l% E$ P& |( i8 d! }1 p

- I2 t- N. R2 j! P特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"  [% v4 ~9 r. ~& [3 Z
好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非: i+ F( Y2 m9 ]0 r

9 w& `9 L$ m+ [2 V* P大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係
5 z3 C& K/ D6 L+ Q9 u香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
$ Y9 _4 U$ R/ |9 J4 b: G被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用
; }- s% B0 t5 x# b" I7 j所以令到而家好多香港人都唔識呢個字. d$ Z% {& h4 z0 b! L- K$ }+ ?
: k* C- f" U$ U; s- t/ a" [
"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左+ e' t# l- G3 x( ?2 o/ }( U
http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm$ a; |' m) D# {, p
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。" v4 N5 r5 r$ a+ I7 X* `* P
  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
# u& k3 n' b- s/ m0 u
3 i% ~" F3 Q$ D2 [6 a& m0 `* r
0 I2 M: F8 v* @0 R8 J
聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音% c/ B/ j* _1 G4 c4 X4 _, X5 z( h

+ G: l( o2 U3 H0 g( y" P陳慧嫻 - 不住怨婦街 19889 J5 G: M3 Y) Z* n" u0 V) N
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI) ~2 ^$ p) o" |5 @

$ @; K+ P& X4 B% B: c羅文 - 激光中 1983
. C8 B0 C3 Y8 a5 G- I& Y( ahttp://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc
/ u# [: f. ~5 X+ T% L% p' \. `: P2 w% R$ o# P( K" z3 T
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音& u$ X: B4 r; V2 f

% b9 P8 [  v( P* f亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲. p9 m- E, M* H

1 u, P8 B0 a6 o0 Q  Y& V[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:
! \  X5 g$ X. R$ }! U0 @3 n+ V5 t0 x( g8 ~+ A! {! X: L
' x8 l+ J; e/ n: ^
我認一般情況,使用同音字是可以接...
1 k5 n+ j; d8 o...good... j4 R4 \$ R" I6 f& a2 V1 r7 P$ v+ B  V
好使好用..
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:
9 ~. y% u% Y& y6 ^- R- }* R! `3 g- k
; K% R* F4 k5 P
我認一般情況,使用同音字是可以接...
: f7 {7 k5 ]9 U, k& N+ D
..如上...重係..的重..如寫..正字重..外省人見..有機會估到係乜.." Z+ b! A2 k. N1 y. O  [
如畀...外省人見..若估不到意思..一查字典..就知畀即是給..也會明白..9 V2 p4 R& J( d5 e! }3 l
但若寫仲..和比/俾...外省人若冇人教..就不會知了..
5 j# g/ ?# g( ]3 F5 j
- W4 m1 [# T; ^, m0 C/ V  A所以我也贊成...貼文中的說法...重..及...畀..用原本的字..不用同音字..似乎好D...( U$ n/ P; g  P/ x
一點小意見..
Originally posted by magic at  03:29 PM:) Z1 z! b4 Z6 t" H9 {
" |- b! m  U5 z% K/ f( Z+ d: ~! ~( f
篇文引得好...
' o% z0 g3 a& }  a我也[color...
8 w2 V2 e5 X" @% S9 j" G

& N- }  E1 n' ]- c也是霑叔的文章$ i$ e9 l/ y! M- h9 R& R& _- c

/ g" t  Y2 k: u* A( _http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg! Q, L: t3 L1 h7 l1 c
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg2 u7 G$ s" O1 [; {- k
http://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx
! p! ^  ~) @$ u& Q
: s0 Z7 h( }/ f唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?
' _3 I6 M1 V$ s( Y而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。