|      
 帖子5396 精華1 威望5051  魅力68  讚好0  性別男 
 | 
1#
 發表於 2007-6-17 03:28 PM 
 | 只看該作者 
 
 何謂"時間"?
| "時間"一直讀"時諫",近廿年有人提出應該讀作"時奸",因為"時間"的"間"相對"時空","空間"; _( U" q6 {: h# m5 Z9 r 簡單看,似有一點道理,但想真一點就會產生很多疑問:2 z" {( P- p- w" j- Y
 ! X: D" }1 H" I4 h' v
 "時間"一詞始於何時何地?3 q( W1 ^8 P, O- w9 M
 開始時的讀音怎樣?5 G7 @; s  Z, v$ l# A9 U" T: D
 當時人對時間的定義是甚麼?是一次元,二次元,三次元,四次元,還是其他定義?
 $ G( S6 Q; J3 U  o) m& J
 " b7 g. x+ p0 C8 {+ c) ?: E( ^  R* n這些問題,倒是無法解答,唯一知道的就是"時間"在近數十年都是讀作"時諫"& A5 r/ }! O1 e, r" O  m( @" P+ O; R
 ! o1 |7 Q6 {! ]) [8 T4 A, Y3 M. ]
 ; r/ G) T1 r, L& Y$ z7 e  s
 轉載自某大討論區的文章:8 ]! i6 T7 d  |6 k& p
 ; Z: i/ p  |  M* b樓上的朋友引述亭老文章,有提及劉殿爵教授倡讀「時奸」的因由。剛巧紫微楊在2007年5月17日的《蘋果日報》專欄,也有提及所謂「時奸」的「正音」:. U# ^( _& D0 k- @' G; I6 [
 2 l7 j% U5 F* F6 j「差不多每隔一段時期,就有人提出粵語正音的問題,但粵語是中國眾多方言之一,其他地方的方言,則少見有人去更正他們發音的問題!中國地大物博,方言之多,我雖然沒有統計過,但相信世界各國難出其右。儘管有蓋世聰明和極富語言天才的人,但說要能明白和可以用中國所有的方言來對話,不知有沒有這種能人。舉例來說,如上海、蘇州、杭州,這三個地方相距甚近,但三個地方的方言都不同,更何況中國許多省份、多少鄉村,他們都有各自的方言,各自不同的發音。香港近二十年來,粵語發音之更正,最多人談論的是把時間讀成『時奸』。刊物讀成『Hon物』。據記憶,當年有份參與大力推行粵語正音的有劉殿爵教授。由於劉教授並非廣東人,所以有人不服,說哪有外省人教廣東人講廣東話之理!我亦問過粵語正音的權威何文匯博士,為什麼時間要讀成『時奸』。他的答覆倒很有道理,他說『空間』的「間」是讀『奸』音,所以時間的『間』也應讀『奸』音,時空相對也!但我發覺,儘管電台電視都接受了這個發音,但一般市民肯去改正的仍不多,有人說這是『約定俗成』,慣於這麼說就這麼說是了,管它是正音還是什麼!看來要推廣至每個市民都讀正音,還要花一段時間。」, g% ~! m6 w& E8 m+ a6 k
 
 $ _2 H9 q- A  m7 X0 \& B根據紫微楊所說,劉殿爵教授與何文匯教授倡讀「時奸」的理據,是因為中國人用「時間」一詞的時候,大概已懂得相對論,知道宇宙時空相對的道理。
 3 T7 I: w3 ~6 K- \( F. m) F# W- Y
 : s5 Z! P3 j% p, P! m, U& f事實上,中國傳統的時空觀念源自「宇宙」一詞,即「四方上下曰宇,古往今來曰宙」。「四方上下」指空間,這是靜態的空間;「古往今來」指時間,但這是動態的時間。「空間」與「時間」的兩個「間」字,一為靜態,一為動態,其理明顯不過,如何能夠相對,以至變成「同義同音」,必待何教授再費唇舌解釋方可。7 I. ^0 v$ x/ _7 c4 U4 E( [
 
 ' R9 U. }; ~. q! O4 y( |《廣韻》平聲二十八山云:「間,隙也、近也。又,中間。亦姓,出《何氏姓苑》。古閑切(按此即「奸」音)。」去聲三十一襇云:「間、厠也、瘳也、代也、送也、迭也、隔也。古莧切(按此即「諫」音)。」按《廣韻》所示,「間」解作靜態的「隙也」讀若「奸」,解作動態的「迭也」、「代也」則讀若「諫」。- D' ?; {$ A% n
 0 K9 f1 |" r  m4 @
 所以亭老對「奸」、「諫」兩音的理解是正確的:「時」的更迭,便是「時間」古往今來更迭之意,即是《廣韻》的「代也」、「迭也」。此義最早見於《爾雅》。若以動詞名詞辯說,那也很簡單。「時間」雖是名詞,但這名詞的意義則為「時之更迭」,所以「間」字原為動詞,即便依《廣韻》仍應讀為去聲的「諫」。
 . z- P$ H1 b, D% v- Z( K
 - i4 D. y! [8 e* g4 |1 x6 u" K! r可見「正音」若必以《廣韻》為標準,亦必先對文字有所瞭解,然後靈活使用,否則差之毫釐,謬之千里矣。3 K& R, J5 `2 I- r, `( s  ]% R4 G3 E
 
 0 `: N9 Y2 e- i# b* V退一萬步來說,即使「空間」和「時間」的兩個「間」字真的同義,也不一定要絕對同音的。
 8 A( d( c( R( x+ P! H
 7 @* ]3 I% U5 o) _例如:「墨魚」是「魚」,「魷魚」是「魚」,兩者就不同音。「水魚」的「魚」,也總不會讀作「餘」吧。
 ) H8 M8 y0 I/ e6 L% j$ ?0 K, c5 D" e2 L4 \4 Z
 如此「正音」,無疑是將粵語的規律過分簡單化了。所以「時奸」之音,無論怎樣說都站不住腳。
 $ d" k- ~5 G' Z6 R9 X' l+ a. z/ J, ~
 亭老,你是對的。
. x$ D; p0 ]! u2 H
 「正音」事件來龍去脈 - 王亭之
 4 \. J" @3 b( nhttp://www.cantoneseculture.com/ ... ronu/page00064.aspx
 | 
 
 |