<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..+ |1 L( i( K; w% X' {$ r* @
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
8 B1 i& ~8 d' U; N+ o字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
$ {0 X) U( [; z3 E有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
  }( R6 {0 g$ e* y請間..
4 s) Y; M1 f# I, a如果肯定是錯音...字典收來做セ????* f' E& c* O+ {# a
例如::. \# S/ w$ L+ g. e- H' z' Z; z  s  B  @
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
# e$ \( p$ o) o3 m3 `
* c: ~9 z8 T" Y[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
" U* e# F1 G4 L2 U你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉$ E! {% @& `2 w& r1 S! W. t
唔好成日開post罵人呀, w; O% m5 c% ?, @9 i0 U2 T
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
. E9 T9 Y/ c& \+ {4 K9 f唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
5 s) P; E. U0 e6 P人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:) c  d' \3 H) }
你好煩呀- @4 ?6 e* K9 [+ [8 c' K
你鍾意咪讀,唔鍾...
( k( ?2 i& d$ K) \5 q

  E: M$ F: _5 J* g& u& I% T兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
+ y! E8 E/ M. I6 v0 _  w6 P1 z# l* H" U0 ~
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
) t/ {4 o1 D/ r9 s" v+ S
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
" A  j3 ^& Z2 Y# g4 _3 O
2 w' \& u1 o  }7 z+ J- V/ f* J# ]好多個自由呀
) c% ]# b& R8 x
; d8 g  k$ |" `. S+ f( Z% }. r  E
+ L* v( n. [$ E( m0 D7 ~8 _8 I
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
" K: }5 M; \* V( G" M
% Y! D8 B; x0 g( _( O) k$ p% y2 B' p3 K! f. M/ O

( X" U+ w/ ~$ D. G/ R, v拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
1 {4 i7 t4 Y& W1 R: B* ~  s, S- p/ g唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)3 k0 {- e/ j' W1 T7 y% ~' z
) i. X  i$ [" ~* ]* h# L7 s0 V
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
# b. q- c" ^9 J! X$ {  I. b$ s: J" G9 u' S0 C7 z9 _
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁# i7 ?0 X- G' M6 o& L* d

! T1 w% H6 q& {* N, [' z; k詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
" N4 t- q  d: e
  C' g" ^9 V  Y# x6 u大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?# U# e  o( n7 @& X, g0 [3 |6 t

0 I% B, z. m7 a原因我就不太清楚了5 G- s. r" ?; d0 @! m
3 s+ {0 T- [; K% x
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
. x( n3 U2 C6 H+ P5 q; B+ T* p( U0 u
  S5 y# i- Q% V* _; Y6 c- Q這應該跟約定俗成差不多吧; G3 p1 H4 g7 V

) ?: ~% a' O8 ~& r5 m3 y咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor0 j! ~3 F) F& g; H

5 @' U& a$ p0 Z3 M" K+ W大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常6 [- I% U* ~( o9 q; _. E' z

( p# x& i8 \; F/ {4 h1 A與事實無關的
, ^, i% ~. a( k- O# n
2 Y9 G8 ~! W7 |( K8 }$ f) A在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
) ~# j+ O* G3 B9 h! V9 {! {0 @6 S& u
2 P9 p  ~/ ]6 o% v: K正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的/ z' K+ h& \- ^# }( h7 s
7 k; q4 j5 z( E+ c% g
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)# Y( a4 S4 |; u6 p: E- e; ~

% f2 K5 ^" A! q* R道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:5 S7 b4 N) W' Y6 O* a: z
你好煩呀
( ]$ W: u3 O4 o8 a/ ~你鍾意咪讀,唔鍾...
" H, N* G# @* d- j: P. ]- Z
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:9 F7 K+ X* j& {0 `; t: F/ D

2 X' g% m  p+ S....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 C+ Z9 y# F* r8 g
! l! |, ~$ C, X$ P: |; b, u
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
. ^! C8 L  Y2 q( A7 S
- N/ T( B9 E) K. u1 S/ V香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。: y* ]& l; t$ [: ^/ m& R( r3 c

. m) F0 D: k4 I( B7 m8 A; w希望這些積極反應是好的開始。2 i  r% c7 h8 ^) N
4 g, e+ \# h2 ?1 k. C: J5 t
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
; o1 e3 T  h, e1 \
* D5 ^9 E3 R1 w$ j$ u無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。, E( F# a4 b4 u- ^  _( E
加拿大多倫多星島日報% J$ W  I4 s1 G) {% i4 \( _% ^) W! }
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
4 x6 l& s7 ~0 U) h9 Q& q8 U. ~! I9 a. O( Z
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
: l. U  K6 f* f6 q4 H騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
, r& s& |* J' E  {. s' L5 ~: j7 g- k
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──" J1 P8 y* G2 p$ ]
; S5 B" p6 P% n; E- p8 h+ _! {
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。: N$ ?# k* B8 Z2 T2 I# O

" a6 R) e  M$ w% M# I5 I$ g騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
/ ^9 ?- P# @7 v/ {3 ]6 m% d. W1 l
% t. e; B) j* D% J/ w騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
; K4 h$ `* w4 N% l6 t* f1 \4 P/ |, I
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。7 n! X4 N0 z/ M+ l3 t
, p* @- J+ N6 e! e
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
' o7 Y3 a( d$ k, o3 I
; k5 D5 `; Z6 n3 @真的娛樂性很豐富。
5 w' l4 |. G; M; U% Z  O5 K
2 u/ z$ v7 Y1 p+ k( q且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
! D4 Z/ g& v* V- p- y; r+ j- _, S3 O8 W& [* G
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
  x6 f! l: H" I0 d3 ^. E2 W% v/ Q9 o' ^; L' G+ K; ^
加拿大多倫多星島日報
- w+ w  q& f* z5 \2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。