<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
2 v: c4 g! }+ s  Y- g- _; ]% n刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
8 H$ {1 w) r$ y) N$ _7 z6 j8 Y字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
, I9 H" `- S  k. B7 [* K9 X有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
; [2 H3 f- a* J' M: f請間../ b! F+ E) |& I. Q* P5 N
如果肯定是錯音...字典收來做セ????" H2 T. V' R0 ~3 ?' M; L0 y/ e3 a
例如::
6 I% b4 P& d2 u6 D2 C6 G郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!: c2 k' o% h# }1 z# T" V  }1 o6 H
- v4 X0 H6 Z9 b; i- a' {" L/ |
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
6 o* |( }! q& n" Q0 T你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉; A8 Z  _5 O$ f
唔好成日開post罵人呀% U2 m0 o& N- }/ ?  i, _, ?
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
0 f1 ~: ^, w, `唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
9 H. c- _4 s9 G& d人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
6 m5 }& ?% Q! Z" P; s. v你好煩呀
1 V5 G; o. Q' K9 e) o你鍾意咪讀,唔鍾...
/ ]4 p3 h3 o9 ?1 Z4 }1 _' H

1 S- m; ~+ X6 V1 M/ I兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
+ F5 A3 u) ~) e6 G6 u/ W
$ L% s% a9 X; x  p, u* O兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
- l  w, w: j5 N
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:" h; S- D: K0 c% Y0 X$ q  G! J

! t2 P- i, B: h; [5 }$ g1 b  f好多個自由呀
, \! a6 `" T- `: g2 Y0 G  F
. X% S: O: I" v1 u
" @6 \7 G6 i) H/ w
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
+ T7 G/ g  D  t- V0 i6 w+ a' _) ?* ~9 E. ], w& \8 o
* [& h- h( C) x+ m5 ]. `: G

7 g8 ?4 g: ^( p8 k# w( e拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
% v) E# h) O. Q: E唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)! K+ Q, |" x# K: y& I

" d2 j0 \$ E/ j- o  c唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
' K/ s1 X+ d3 i3 P! B
# Y7 _+ `' B6 ^' J& g' g詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁' @9 `( E: C- Q" t( l8 g0 T

9 w7 S5 b: r* r詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
* W, x5 x2 p- x7 |" ~  T  ~+ ]
4 l) t3 Y/ x1 k# {' z# H0 w大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
& Q7 I# o( Q2 i- f8 a; [
/ R1 Z6 X6 M+ G! P8 k/ F! c原因我就不太清楚了
* T# y% {: ^( o- z4 x9 e
8 m, w. d6 y. c5 B  t$ L$ W* b我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今" H/ f& u2 ]: o% I1 s1 `8 \; ?

6 s8 U9 _$ ~6 m, \& Y/ m: a這應該跟約定俗成差不多吧
3 A5 D, P1 T" l7 ^4 L" n5 ]1 n; I4 P9 w5 r8 z. y* Z, M" G
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
/ s  `1 S8 a( {2 C
5 @" _* N9 w/ }! [! X( L* V/ ~大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常6 M8 @1 Y9 J$ |% ^$ {
' \, R- e3 a$ v; O# t& l: H: _
與事實無關的
# [$ N4 e# l- t2 C2 V. v
7 b$ C: L( O% k* c6 G* e在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受# \: a& W  f: y9 H

4 }3 y% s* T- A3 j( y+ L正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的# z) f5 q5 u1 k! ]7 l$ `

" ?  F. {9 v3 f; G2 f如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
4 _( J% V0 b8 z8 e; O( O; H) |
5 ^% J( d: J% c7 _6 s* H道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:& ]$ H$ Z+ |2 w$ {* [6 R
你好煩呀
, S( Q7 g( q6 l& I3 a你鍾意咪讀,唔鍾...
2 R0 n. {0 w. j% Q2 x8 s0 K5 _# x
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
7 u9 \* v5 M$ R) E% [( ]7 s0 A& @& _- f$ S5 Q
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
2 Z  t/ ?6 K8 |; E0 _# x2 S( z" B! j, L2 d% }) u- X  _% u
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。$ U) t# J, {$ E! x$ F

+ i) J* ?! c$ c% _  l香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。5 ~# o: ]& B) [' F: I) n
4 X; Z. B+ u3 a$ k% P  g
希望這些積極反應是好的開始。
( b+ X' ]9 ?% O. u* [9 K' I/ e, \5 ?, |; |$ Z* U9 M
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。, L9 ^, d- [* U
% x8 }8 c! x' Z  X
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
% B/ q3 H) o! h加拿大多倫多星島日報
4 Z8 v4 b- T! ~" D) ]2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
' }5 w: ]* @  y  s( J, ?! m
9 a2 W  j0 i4 R  Z. m....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
) I& ]' S0 u4 F( h! z( r) ^
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。' @4 n& D; U; z& g! A
6 Q5 P, F9 \) D! A
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──. ^; \0 V' V! m: A  i; |

  l9 J  p* x' u0 L騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
+ [- ?: Z, H1 P4 f/ i( f( J  v" Y4 d; W
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
/ m  d7 i* Y/ ]. y" Q3 w1 H& F8 [, B' o: i% Z5 P0 q1 R
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。: E4 P3 q! J- r2 ~: W; M! _
) N" a% J" S( ~% T# o; `* O
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。+ l! m4 }# l$ A5 \4 _5 @
8 N2 w( o  b# l$ P/ Z: i+ V" h2 s
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?; D! V+ U7 }' a+ O2 Y; F7 b
* ]0 K( F  Z6 ]6 {6 H/ R* L% o2 W4 z
真的娛樂性很豐富。6 W, d  Y8 Q( d- a
: \5 k* n7 e3 L
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。; g3 M7 ?2 j$ k% R
6 q1 C5 c% M0 k  L8 ~
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。% w3 O) `. I% h: c# P8 n. p
% C1 ~0 t$ L- J& K& b
加拿大多倫多星島日報5 C( D; {5 E/ U, u/ R( C3 @$ _7 R
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。