<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。" e$ v9 ], S- Y  o$ o

' ?6 U0 e3 X4 i  s6 ]/ C濫交,讀覽交,不讀纜交。
& U- _/ m2 w8 a& f5 _- L$ ]; G% V: ]: I: x
小販,讀小反,不讀小飯。
/ Z1 [: y4 V2 o% T: `0 V
" v( n/ t" E2 f$ j, E) U梵文,讀凡文,不讀飯文。
; H5 A$ v  {1 T4 q& q9 f9 B! D. d: f
" H* H* y$ J: ^梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
. i, y7 X6 g+ g! j" ]' I/ N& {# n* {. i$ D- ~2 z
重複,讀從福,不讀從阜。
, i7 V2 z. w8 T7 k, T9 k
; ~8 X5 W. N* I一顆,讀一火,不讀一果。/ R$ e  I7 e1 e( S

7 E$ k! l; p' Z  h. d! e; I2 L/ q1 L( _天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
: Q! z8 Q# ?0 p
/ P" L3 e' l  k4 d$ M' l9 m) {: X. @改革,讀改隔,不讀改甲。$ L* x9 b1 _, ~% u: d

! C3 B' b' G3 F9 Y噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。: S, i5 |3 C. _% ?$ S
6 o! I( ~* K+ c% e/ a  h+ c' {: u
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
4 g, K/ G, I4 {$ q$ w0 ~5 i* ?! |  w5 x. p- d- r: r( N7 N
糾紛,讀斗分,不讀九分。
* K! u) g/ t8 d' {. z/ o8 K
  k% Y7 N5 E# c0 f' K龔姓,讀恭,不讀拱。
& A2 ]& B/ k) [; `$ Q8 b( `& O4 s! q) o# W5 k1 R- _4 n  a7 H
韋姓,讀偉,不讀圍。& [4 }' l0 O' j% |* d0 _

  V4 M4 p3 p: z* \6 }0 J庾姓,讀余,不讀羽。: U+ W* d; l' ~6 m1 }
4 [5 `2 `9 u, v+ c$ I6 O  Y8 X
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
5 n* P. o  r: B
% H" v6 G/ E. p6 z莖,讀敬,不讀衡。
% p5 D3 `. `* g& n
( i: h) n9 F. A2 s4 T吼叫,讀拷叫,不讀口叫。3 j+ R& i: |5 h" X4 Q# Y

* ?& X' a; s1 a/ E7 E# i休憩,讀休戲,不讀休甜。
% @* U8 G- o  L* _3 k$ z$ m+ P; Y6 I$ H5 b) m, H/ O
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。. t% B: l2 f. z" Z4 V

- B) w0 N. H$ z刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
; j& Z! y! k% W: c3 [- a
/ a5 J1 d# K% U4 f. ?: Q3 Q3 `, O星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。* T! C( ~1 o+ ^% s1 T. J

8 R( }* a3 W2 D  q友誼,讀友兒,不讀友義。
6 t) O6 S1 J) D; A
$ C5 B$ Q) B3 R& z3 A0 h& M( J屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
8 N& }4 L- f, R6 X/ a+ S* n
2 ?$ i/ \% g& m0 t簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
8 [: k% ~7 a4 k8 ?5 U  D9 y: c, x) y# J
謁見,讀揭見,不讀接見。
# H# ]8 {- Z3 G6 g' w: e0 N& H: F2 I# r5 h, o; p: g
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
0 W1 i# G" `# v& u' v- |
8 V) E) \" k8 f2 [8 `夭折,讀腰折,不讀擾折。7 g  |5 r; h! {7 [; T1 U; O

, E) f& c! D) x( f妖冶,讀擾野,不讀腰野。' n  i/ [% k1 z. a6 v
' S( x  B6 _0 C2 S% L2 r
活躍,讀活約,不讀活藥。( y6 W; c3 x3 Q9 a% O

; H# S0 D8 _- u8 B5 F* N$ i: d3 U6 E愉快,讀余快,不讀遇快。
$ K  a( M8 u, S- b* }, |- Z/ x9 O$ {( s
逾和渝,均讀余,不讀遇。
# X3 B  s7 U' ~( {6 g) R" w/ \# m  i1 @, ]: r
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
) ?* B2 \- k0 ?0 `: r
4 q! M- y' j9 w5 [: R: S6 u果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
$ g- e; m: K1 U6 G* {1 B  I3 E! c
累積,讀淚積,不讀屢積。4 o* W+ M5 U/ e. e. u) K) `

" {1 u, c: V2 P5 ]  F陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。) t* ^4 a. f! h1 j' B6 _1 P4 \

* ^" n8 X/ t+ b1 J. H" E: T閩南話,讀敏南話,不讀文南話。* r2 x! H. Y0 k3 K$ R" H

! G; |8 Q# D5 h1 R* ~" p紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
, f7 S( K! V8 _( M* C8 ?& d5 B4 m8 q  _. X% L+ k
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
1 E0 w0 h+ c+ I) a3 a6 V/ `
# H! n+ f' m1 ~座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
( }1 t/ ]( p! c3 R  B8 Y5 w( y' @( R( p5 C  {2 @1 o
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。# d1 L$ }% D! t$ B
: b( E* f5 m  V  U- {4 p! d
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。* ~# A! P/ w; ^# I2 r

/ f7 o/ Z+ b' C" Y. j( T遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
6 ?3 Z  C8 D( D! c/ j' o/ k
3 A; w# q3 n0 d. K" J4 I$ s, U姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。; Y& Y2 \0 R. R5 M7 c

* E- p6 C% [- g- e1 X, c( j鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
/ K" P9 A, w& f/ G4 e
0 Y# `  ~' H: y' X; V搜索,讀守索,不讀收索。5 c5 p3 _: ~7 v1 w
' R# |6 N7 X" S% u* O" n
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
3 j+ N  N3 t1 A* [. z- ^1 ]" d7 U2 @& Y- V3 o( W
娠、蜃均讀神,不讀新。
) x9 y# @, M# k( `1 o
5 n5 p/ U7 g" @舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。2 W$ ~1 F9 r) F9 L! z% ^
1 x4 ?- ?* {" \* {. U
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。! o0 s9 F9 u: H  Y# q! d9 r

7 F  \$ o/ R' K; h, h) x2 d礫石,讀瀝石,不讀削石。$ h5 a# t: R2 J' `( q2 _! j
9 U: k* ~2 V( {# j' ?" }
鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
" p0 R+ Z4 z+ h4 N2 M8 r: m0 Z# K( j
對峙,讀對侍,不讀對恃。7 x: `8 H' C- |+ A
6 x' t, H$ C! w1 h. R6 g3 d) z+ X
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
# c: `4 H3 d& `' z- h; Y
, W! K+ j! w& u! w: X) V* @惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。9 l! V7 Q; O+ P) @6 y4 k0 g
% r' p2 j6 H5 p3 s+ \6 j
儲君,讀柱君,不讀廚君。8 w) L3 y/ j* B6 w( T+ q3 J7 Z3 M
. `' N" o' C' ~" C. f) d
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。2 j. S$ o& _' L* w
2 l& p; y  Y3 \! ^+ B3 b3 B
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
0 ]9 e, W1 x' e8 ]  X9 D# \9 ~- q; Z. L" x! A+ x4 c" v$ Y
會計,讀匯計,不讀潰計。  O0 I: h) m/ C* `+ D- p. X3 _
! t1 y( o2 g  d6 X- t
機構,讀機扣,不讀機救。
* O) c$ x! i& W4 z: n0 {0 [: s, R% [; [0 ]1 I) ^
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
: `2 O( [; R! F$ d: F2 W
! K  i% t0 z* ]: R, ?" ^8 T
5 q) e$ T* L" g上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
3 _8 O7 _9 J, A$ F% S9 [- w
# a3 m' j& H+ {5 l1 D7 w2 K6 i# P' Z% R6 E2 K& c8 E% }# u
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
+ @( r, z- U1 F0 h
# w0 S9 s, \( ?4 T[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
; X: \% L' \2 h+ X4 Xhttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
2 P& @) [) |; X$ w' T1 v; f8 C9 q- y0 A5 y/ C8 n/ s/ |& ~" u% _, j
陰莖        都無乜邊個會讀錯8 n  W$ |! ]# j" S% F  U$ L) ?

& z) {, t2 G1 v* K ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。