<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。! `% l( u0 Z! H; |9 V  j; w

' o* Y  b$ b3 Q" r8 x3 N濫交,讀覽交,不讀纜交。" M* G6 T: _+ e; h$ S

4 _  m* z6 s* @. Y: n小販,讀小反,不讀小飯。& z0 s( O: X) X, ~5 P
4 \* b; U8 P3 r- a
梵文,讀凡文,不讀飯文。
( ]: R; R' V* e6 }/ z6 \2 }3 z: c( I* G2 X8 A
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
, r, Y% M1 t5 M7 L6 q1 P8 w0 R
) |1 Z5 R# U/ L* H4 B重複,讀從福,不讀從阜。3 c9 d( F1 c6 ^5 l1 v6 ~

% e4 u7 w1 J) M. K4 s1 E一顆,讀一火,不讀一果。+ e0 [; f! [# K: S: |( j% y
% g& e! y5 i* T; y+ \- p( N5 l
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。% o5 G) l3 T, {( l3 l+ `. p  Q
' y1 }; S/ r% h: V  O" r
改革,讀改隔,不讀改甲。" j: n! M* g3 }

9 c8 I1 L2 B% ?8 ~噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。% A" I+ y& n+ m1 k* F- [8 M

$ w7 R9 D& S" b: \( T6 h! x/ @齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
) {. L! t8 ^4 [6 M! G9 ~7 Q  y, q. R/ U6 U0 `
糾紛,讀斗分,不讀九分。
, M" M# ~5 Z6 ^% @) p  T9 p
& x8 I+ s% v1 Z/ g" V3 T" ?  W龔姓,讀恭,不讀拱。, Y" N+ S& X% a& I0 _
/ f8 X( [+ b- z! A1 `
韋姓,讀偉,不讀圍。
. r( o4 A4 t, l
3 H8 a6 _7 K2 y9 \$ W4 x' |( ?庾姓,讀余,不讀羽。
- u9 m6 q$ L" |$ i$ G5 |' E4 m; B5 v0 c0 M' K  x/ G
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
+ |6 C$ ~$ k2 N& g& V+ |* O, R( ?+ {8 ^" T9 e) O
莖,讀敬,不讀衡。/ M4 h4 Q" H8 _2 u7 n
$ n- {! T! w; ^) Z2 f" j+ M; ]
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
+ s% R/ b0 ]4 n  W+ v, S' S, w0 H
3 V# ?( B1 |* `, x休憩,讀休戲,不讀休甜。& o, `& Y) \* |4 R: K. }

& J/ F- `3 ]( X$ S5 _恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。8 z9 M6 R7 H1 r7 b5 f8 H
+ E2 R5 o1 l4 n0 u! z# l7 F
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。- _3 D/ D% x/ B

/ [8 S, p: r  T2 \8 X+ F" c" y星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
& C! l2 @; d0 t; K  y# @9 A& B  Z8 j8 x5 |( z3 d
友誼,讀友兒,不讀友義。- @( n$ {4 _) [( U9 }$ {, S# ~
- {- t  [$ I5 }1 c8 p8 ?
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
+ V1 H3 T. v! |% O/ x& D% k. F/ Q; E( w! t: A7 E1 O/ Y
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。& h& G9 V( F2 J. e' O
' v2 Y9 C4 N! m0 d  g5 W
謁見,讀揭見,不讀接見。( x! \3 c" f4 m9 Q

8 U! g+ U- o* Q3 y" ^+ C. c弓弦,讀弓玄,不讀弓言。& Q7 m" Z! R9 o+ X- U8 w9 _  @
- [/ G) S9 }) _. ^6 I
夭折,讀腰折,不讀擾折。4 {. G8 _7 C$ P

( Y( O2 Q$ f/ P妖冶,讀擾野,不讀腰野。7 S0 o' \& a; q' }7 T9 y2 A: _
+ h4 p1 w* @/ }; G, ?% ?  s
活躍,讀活約,不讀活藥。
+ F& W. q3 U6 a) Y! A* g+ ~. [5 v3 ]- u. F9 Y  d- C5 @" m
愉快,讀余快,不讀遇快。
$ M; A# L! q. E6 X7 l* O- o7 y' b
* o" `& P) |0 U逾和渝,均讀余,不讀遇。/ w2 V  L+ c, O; J# p0 G
5 d! I) ~' m( e% W3 _' Y* h1 R
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。9 }' L4 U+ ?* ~; S; D
. P3 D! }' _. u. v
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。, o# P. M: j" T8 f  i, `
- \9 m' S) |" E) W/ {4 q7 v
累積,讀淚積,不讀屢積。: i# k: e9 y% d0 E1 G" U
& l: y# E- i, \1 S1 K
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。7 g& L1 S- v" C* r# Q0 Z" O

/ z9 _8 {. d( n3 S閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
$ M# j6 b: Y4 l, s) h' X4 i+ E/ i" C4 S, c, x
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
, s# p4 H. ^9 r" M$ q
* a( j  w* n* c嫵媚,讀苦味,不讀舞味。4 x5 W, e8 K  F. f+ A7 ]2 R

# N; C- O* Q) j  s- _座右銘,讀座右茗,不讀座右明。. X4 K- M. D1 _# R) R% i

  v! K) f: T  I) ^; A! @9 i貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。4 i- S. J6 P0 F; Z
6 E/ E% {  {, y4 d# a
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
/ n; |( d. y# M" v4 }1 _! _0 v' [$ |$ c0 ?& t6 ~& T( e
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。0 ?" |2 a' Z  |7 d

' `( ~$ W# D1 ~9 W' T姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
4 o& e9 W; H, ]" @6 e: l
4 \/ @  W1 W: V/ y鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。9 o3 Y9 Z2 j9 o5 E
& Y# H9 d8 R/ o# R+ }. ~
搜索,讀守索,不讀收索。
3 ^" `4 z/ ^5 b% i) N# P1 Y4 a4 U/ T/ a, U" w! G: y2 O
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。0 u* b1 q9 a( w! f  G3 N/ n
5 E6 x0 W9 m8 z% J
娠、蜃均讀神,不讀新。
3 ^' D; f+ V: p, \- e7 C) l% t8 a$ g" u  t
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
9 f# s. Y+ b% c) q+ t# L0 Z# v4 @
! ^& l3 ^; G2 e; _! t; [' v( w閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
! ?* m8 ?( H) x. t& F, X/ Q8 I) ~" R0 W3 I6 c( h; c
礫石,讀瀝石,不讀削石。
' [4 s& ?% W6 D  v% r
6 W& P* z2 _1 T) y鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。( g! z6 U6 {% r8 g  `( \% S7 x
5 G1 `$ n* [6 m
對峙,讀對侍,不讀對恃。
( I. @5 K& \3 O4 R, A" z( i, B4 W& c+ Y  s
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。, {9 P9 K# ]& l9 \8 B9 }  h2 n5 R  }* d

5 {$ s) _# D) M) r5 E! f惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。- p: ?5 z, w  z, R# x) B
8 ]# @2 f/ f6 m. T) q6 w
儲君,讀柱君,不讀廚君。, t4 h3 K1 P+ d

4 z% B' ^. E' w溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。; z3 |0 {7 b, [# D2 @
$ {9 I8 u. A) z, H1 D- C' ~! }
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
! m3 `& L! G  J# f# N2 u6 R( g4 A9 P% m$ r& h
會計,讀匯計,不讀潰計。8 X3 a- T) o0 k
1 W1 Z  n5 i  D+ s- ^$ w& s
機構,讀機扣,不讀機救。; u: B3 z) K- J; g2 w2 t* Q

) r7 y/ G* g" o5 W4 ]( c仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
3 w- k5 n2 r" u. p0 Y
: v1 m8 @" J" r+ j2 @$ V
3 V0 v& M6 \* w; ^' v上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。/ H3 c3 n* l+ `$ _( E3 g9 {

& q% A: n6 Z* f! @* C  |+ F
/ o7 l0 e5 Y7 B0 G8 n' Uhttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx8 [6 O5 `9 |( `+ o2 [$ C0 Q9 W% c# Y
$ ^" o. K) d' x; a
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考; U) s4 r1 e6 v4 K' |/ N
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。/ w$ k2 b+ X, {5 p; g. ~- L7 J& Q
& S* v. y- H! r& h: o4 V
陰莖        都無乜邊個會讀錯7 l' s5 |5 ]2 Q( `5 _# t
% U( C9 ]& g- G5 k9 V' s$ Z
ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。