<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
# c* C5 r9 w- k2 c0 H0 s9 g5 v9 x0 n" t
濫交,讀覽交,不讀纜交。
# m5 z5 |! \' q1 @4 `
! g6 ]+ w" R, Z" U  j4 e6 |% [小販,讀小反,不讀小飯。
5 @" L, e( m- O1 Y+ X% A4 d# K  Z5 F8 P% i7 e' K
梵文,讀凡文,不讀飯文。( R( Z; N2 V2 W+ Q2 q% z
% P& u  w7 r/ v# x& ]7 Y& a# O
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。  t  `: i# ~3 u

+ s# l: B" z) o: U$ Z" f( t重複,讀從福,不讀從阜。' }5 e4 p- e* b/ I/ o& K
2 o$ S6 a$ \4 G+ u
一顆,讀一火,不讀一果。
- T( Z" ^" a4 ~  b$ h  I
( u. _; H% I3 }+ `天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
& U0 W* t) h# O9 ?) x: x7 D" M6 ?9 G0 b/ ]2 ]8 G3 b
改革,讀改隔,不讀改甲。
! o3 z! C- i. w" K- b/ B7 w0 r% E2 H, B; D
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。  C0 Q9 \1 j; u- |  f+ P

5 Q4 L' c3 m3 i& n) R齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。2 `4 _9 O; w3 Z; c8 v3 S7 b. G; j4 J
9 n( r) H+ p5 Q- G
糾紛,讀斗分,不讀九分。
0 P9 U$ [2 j2 {" t3 D
9 S7 n( X. o' i- d/ J龔姓,讀恭,不讀拱。' M1 H0 i  s, E1 b8 ]( W9 q
- S* K0 ^' z/ v
韋姓,讀偉,不讀圍。
% V5 v7 z/ d; i" i  d  N* Z1 P! L# z9 u' _
庾姓,讀余,不讀羽。
- n) [8 U: I! F7 S: K
3 n2 P. n  p- O# c坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
2 ^' H8 j. n  p* r1 E/ Y! R9 i, ]% C) ?* f( o! [- |2 p. d
莖,讀敬,不讀衡。7 n/ m8 k5 }" ]& T7 n
+ c/ A6 j: q' y  s" r5 J+ P3 j! P
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
* H  @9 g8 X1 S8 N. X4 _. l0 V# t% q+ @; x
休憩,讀休戲,不讀休甜。
+ T% N' N* \8 N& ]- U! F0 \1 ?* ]7 T, m8 @1 W: K
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
0 r& N' \8 @0 y) X4 [1 j9 |) |8 J2 a1 H1 `
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
: t6 \# P& z( Q4 D5 p* n- {# h, U7 ^
  u1 b& B6 ]0 t4 P+ K5 N9 Q星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。# j1 }8 a- f" M+ U0 [
0 C; G. W: A2 b( J& i: ]5 K, b  N
友誼,讀友兒,不讀友義。
5 t: o: c2 _1 B5 P5 T( z" L
6 m6 M( _6 v5 K" m# S9 [屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
7 U/ ~2 X# X' P& Y' Q- Z! m" j4 E  D* f6 Y
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
3 }% q( {) ~$ q4 h/ `% ~3 @% H! |3 @/ H7 n
謁見,讀揭見,不讀接見。3 u: v6 y5 l0 G0 ]7 T$ j( Z( T6 {

. [; U2 k& N# m3 J' t) ?弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
# \/ s& G( p7 e# w% L
7 T5 q4 h  u& y0 u夭折,讀腰折,不讀擾折。! |0 `/ x4 b4 ]/ O% G& x

$ n2 j! W# t* v. s7 y妖冶,讀擾野,不讀腰野。; f" }0 a9 p( I  |' t

4 ~3 T" m3 N% l活躍,讀活約,不讀活藥。
( q3 o  Y- u# D; A* }) S
1 d5 z& g! a* z% {愉快,讀余快,不讀遇快。
1 f( _' T: X0 D! J8 A6 K  L/ e: A! m1 S; s9 {
逾和渝,均讀余,不讀遇。8 R; o0 |1 f: }
. j4 S2 f, P1 p5 X
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
! f' E+ G+ H8 H/ a. G( N4 M" f/ b: o. g. K. n7 t. X( C! p! z
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。9 }+ g9 k2 a0 ^% z9 b% i( Y
4 i) L, N1 o9 S
累積,讀淚積,不讀屢積。
/ p: l" T; S3 ~2 o1 e# `) ?4 c  }& b6 B0 Z1 m
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。8 c& V: N. K8 ^. s6 f

7 E0 U: i8 E# ?. O閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
3 }8 G$ E( j% p: Q) j" M6 [3 R8 U
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。+ E8 b- p9 `6 X$ ~: {' A5 I
9 K4 ~. P. o" Q
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。( Q8 I" M: g# v7 }8 ~0 P
7 p3 X% ~$ C' G
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。1 h# \3 _( T3 }/ K* n; n

" L! n; a  f6 u' l& P0 M: @! a' l# _貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。3 l) J. P' O8 J4 s8 z4 Y" c

" p6 n; I! C4 l: v香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
: Y9 w+ j* z7 A- U) J6 H. L9 s' R$ G. Q8 b+ d* n
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。, @+ s7 z! f1 \7 W" W3 P+ l
- ^( M, ]" t+ K9 i* a
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
- v0 Q  G1 M  u& K
0 B9 I* g9 o8 {8 J0 [6 M鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。+ _$ X" l! M; v8 x& S# e7 Y
: H: \1 y3 @) T* L2 O. V% [; l
搜索,讀守索,不讀收索。- @! u7 O+ `2 J

- ^/ z  i; I5 y; \$ |3 |蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
& k9 L- o/ O" N) z) W: _
6 |7 t5 k: {, [$ ]娠、蜃均讀神,不讀新。
0 O* f8 Z( L& L2 b, J- k7 `6 _3 h3 w# O1 o6 t/ A
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
- g$ p7 I1 D" u4 G! R3 l6 ?3 O
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。" r- E! \9 |2 p4 E# I9 a

9 S  a4 t2 |* E$ G9 Z, N$ v礫石,讀瀝石,不讀削石。
' D9 V$ X( D0 J% U4 ]
" o8 a. t8 X% Q- z: |鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
9 d4 |4 V3 @# s$ I2 h) p9 Q1 w0 w- a( g; d$ Q7 n" s% {" V- r0 t4 z
對峙,讀對侍,不讀對恃。1 n0 d8 z1 n& n9 s0 {& }/ M# Q

% p/ Q! r5 J1 E! E5 i2 T; A雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。  c, l+ c4 |2 k5 L% c7 g

8 w! H+ I+ ]* D" M5 [  }% w8 z惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
0 n: U" ]/ T, ]0 g
5 I1 _0 u/ B& g( Y儲君,讀柱君,不讀廚君。. B! O3 I# R5 N

. |% w# K( r$ X& l& h# q溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。) e! u/ t1 \9 @0 R4 x
) r8 |) [+ L# h
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
6 N) x9 w- p0 H* D
' ]! q; E4 ^# f& {會計,讀匯計,不讀潰計。
$ |0 n7 Q$ Q/ T3 z$ e- g1 p0 ?& H5 K, M9 Y
機構,讀機扣,不讀機救。: `' z2 z6 O" f0 e1 ]3 S# B% D  \

2 Y% n. w/ s( Z! E; T% O# t, L仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
# }* e' r4 f/ Z) R' Y$ w/ D& j, b* m& Z0 p- a

: y& X3 Z/ ]0 b, N2 L% y上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。( M$ e; K- f# |2 h' [3 |
$ N& {0 _8 W4 d( s, P
/ {# e3 d4 p- T
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
* t" ^8 B8 t. R, `9 C0 ^7 _
' O! C4 t. J+ E8 A[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
. p% t! E! q  Chttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
9 y8 W. K; g; T( P+ b# F
6 T) m* x: r- L陰莖        都無乜邊個會讀錯
4 _" b1 w" T  q$ q2 q
; ]3 _' @+ P% T) v/ @" t6 o2 C ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。