<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。% Z3 c8 L5 \4 N! c% u8 ~1 C2 B& t. _
& i5 }: O9 C6 N
濫交,讀覽交,不讀纜交。; r7 x2 R  u6 d* i2 H/ n4 B3 n
2 |. S% _9 t0 d+ w5 r. C
小販,讀小反,不讀小飯。
0 `6 C6 M2 O* {+ M7 F- N4 y, ^2 F, `: v
梵文,讀凡文,不讀飯文。
( ^* q$ t+ y. B9 v# L4 P
* e* r9 @. G0 R, @* U梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
  C% S' K( z2 z# b  c, @& z! s: u" I2 h& z( e0 f) S& G
重複,讀從福,不讀從阜。/ b' h7 H9 L. Z( [/ r

( g+ V) r9 h+ R; l+ M一顆,讀一火,不讀一果。, |7 y% L4 B! \
0 j* U, m7 Q! P8 a3 z: W# v7 S
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
0 b; ]7 t+ N8 C; K6 e8 ^7 ^8 [2 m" {
改革,讀改隔,不讀改甲。
/ r# ]0 X& E6 }  t4 E( N8 j! G- A# h4 w: Y- O; q. }! o/ _
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。
# H4 V' A) X6 S3 {
" A, S$ a5 Q+ m齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
3 l" V- Q* {* X7 W: M. W+ d
( B9 v! o: ]( k! q& k5 y糾紛,讀斗分,不讀九分。
  M8 d' q1 b" q# h6 [7 M1 Z' a
# ?' M4 C. s% i) f5 A# |7 e; I龔姓,讀恭,不讀拱。8 i* Y$ @2 o$ n# `9 w

- T/ {/ B" l- E6 G韋姓,讀偉,不讀圍。& |; r$ |/ r6 V

/ d5 @1 F4 l! g6 C庾姓,讀余,不讀羽。
! }2 o9 l0 I, h# r
* r9 [7 S6 x- G6 l, P+ H! i坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
1 Q+ J+ V7 a" {; N* \4 K  T8 K- z& w! a
莖,讀敬,不讀衡。4 I3 O$ g9 g1 y8 P# ?
! |; p8 I. t  h0 X" t
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。$ q- d; P) w4 d; q% q  ~6 {2 v

& S+ n: P) w& k; I3 G! F1 g6 _3 Z休憩,讀休戲,不讀休甜。% Z$ v1 r1 k8 P$ i. u0 }% H

( D' G( n! ]" C7 k1 ]! O恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
8 q  F. |3 I4 j" D( u: m6 X% A
$ B- B9 Z- n- y$ K刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
/ E4 X- f. ?) N
  c, X3 Y8 d. T- e# a星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。( B* G' I+ [6 q$ w% e! D

7 U' p! A1 M; y" s7 P  |友誼,讀友兒,不讀友義。
2 B! V- P8 j4 @, b/ q
; S6 j- r. Q$ J* h- `4 y* n4 N" m屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。' F9 }" I4 I* p/ K) F4 y

0 W) G3 G9 p( a- y8 E/ A# j1 \簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。2 ?: r% f; _+ {9 [; O7 K' j

5 p! F# n7 L) e& |謁見,讀揭見,不讀接見。$ J3 J% ]) `; ?
  s6 z2 c+ u2 l& P! P" h9 I; S
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。) c9 C4 [) o# J9 I3 v

) M  A/ x! z' I& R夭折,讀腰折,不讀擾折。
; \  |1 W/ k0 ~- |2 F' K
+ o* L4 V) P, `* s- d2 m- t+ O妖冶,讀擾野,不讀腰野。9 ?3 ^8 |+ u$ V9 J' h( ]) m- Y) ?1 x
8 E* Q2 p/ b7 v' n) z
活躍,讀活約,不讀活藥。
9 w' P# o& K3 J" J6 j! b; D
2 a* ]  V. J# Z7 B( k) }: ^6 ?; v愉快,讀余快,不讀遇快。& p1 `/ k5 k# V* Z0 G8 q

' g% m" a+ D' r" A8 R; t逾和渝,均讀余,不讀遇。. r+ D$ p- a# Q: z" q0 l* h
! N' u$ E& E7 s5 f
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
2 u& Y7 g8 t3 m* t- W+ }
. t1 p% m8 D7 G6 T4 p果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。, O( ]: G  G+ Y: E% M0 J! \9 ^  L

1 a- B1 i* ?8 d" j; s  @累積,讀淚積,不讀屢積。( s/ }0 _: N- o4 g6 q* S

8 m: m0 ~# ]/ a% b" f陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。$ E  ]- L) \& x0 z

5 @+ v& I- P4 y  N3 g3 v閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
! ]$ F5 I" T0 P/ W& h% X9 u$ T' r1 R- m2 P7 N' c/ }
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
( d  O; O, M, s$ G$ O
2 d0 y2 F* n9 N嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
) j( K+ y( ~8 w( p/ Q0 v6 D3 ?6 Z) J# N& h
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。& A8 f! u8 i  y- [5 B

: O' t) F* i2 _0 b' }2 G貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
% l4 J4 G! C( m# S  U; b2 W1 D% y% ~2 R* q7 s
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。- D& q  N. R2 @& |$ [9 l
( [$ G6 u& v2 O" n
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
  z0 o0 y! o- K" e7 m- l
! p) P6 o/ I1 ~7 Y* H% g姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。; Z! q8 [. w6 k$ D- T4 B
; ~1 H7 B7 z9 K8 p
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
, m" U* R7 j$ T' i, o$ E; `4 ~! m' D/ l6 o( ?
搜索,讀守索,不讀收索。
; y4 r! Q3 ~  [! t% x
% ~3 k# Z7 V" U蒐集,讀愧集,不讀鬼集。3 i& ?9 V* ~& z  V% x# j( A
  @- p) ?& G9 W7 R' w
娠、蜃均讀神,不讀新。
, l& a% H" C, z) l0 ^/ c8 K& |( k5 k+ I$ H3 r3 S  N$ a$ F
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
/ B" U: i' j9 h1 d! n& ~
0 l* H% g6 ~: N% ?) w! P7 B0 p閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。" o9 z# A/ Z  n0 P. J9 i
& ]" g1 J. G7 z! m1 f4 B4 _
礫石,讀瀝石,不讀削石。
+ v+ `0 x3 [2 y. \7 B6 n
/ c6 R3 G) L$ o4 G鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
5 Z( l/ V8 [, \' |& G( _5 }5 P' Z, r; j5 s( o0 |5 ]
對峙,讀對侍,不讀對恃。# h( F& w5 b  K8 k

$ |+ u/ r9 \! t' y雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。! _  ?1 B8 o3 i1 D

  o; V5 L: e) ^/ O+ r4 d" u惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
" h; W8 x+ N3 q% C" }# m9 u
6 U" S3 H6 V4 t: E  E* V儲君,讀柱君,不讀廚君。
0 V: m9 A7 B2 c! U+ E, d2 p0 Y# w7 c. V; ?, y/ M* O
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
  i7 t2 _6 I: z' Q8 R0 p$ h# u4 G: L& r. C( ?
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
* D: R8 c$ l2 o6 `+ d: c* S6 y# Q0 h* _+ l+ ]0 \" L) `2 ^
會計,讀匯計,不讀潰計。
4 v# Y: @# c' J7 a
/ z1 n  x4 R: M6 m& i6 l機構,讀機扣,不讀機救。
$ y3 J( D4 |8 m
, Y6 p9 Y" M. u1 p! H! _5 l仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。1 ?" r- A. ^5 A7 d

8 D+ b6 A6 n. E+ H" g
$ D6 }8 c5 |" ?( j# S- Z5 O0 X9 \上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
  B  p+ C& Y7 p, d% _4 L1 a2 O
/ ?6 ?, ]9 z; d% w" H( o
: F% _( v' ^# s% O: s* ~1 b) ^http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
5 j% M4 \7 h9 p0 n* }& ~
7 I5 L5 T' w$ j' k- W  s8 Q[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
# f$ W4 j' C$ W4 O1 j$ k1 Yhttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。2 L7 w; X. ~7 s
3 W0 r' V+ d$ L4 u
陰莖        都無乜邊個會讀錯
$ I$ U" s8 K  J" y$ T9 h( M/ w& Z# g, W0 J5 c7 Z
ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。