|
    
- 帖子
- 1962
- 精華
- 0
- 威望
- 682
- 魅力
- 5497
- 讚好
- 0
- 性別
- 女
|
1#
發表於 2010-11-5 07:20 PM
| 只看該作者
正到爆的英式廣東話!
正到爆的英式廣東話!( F0 y- P; l$ k8 N. H4 Y9 V
唔講唔知,原來好多香港俗語係源自「鷄腸」! ( Z2 x4 U6 V- A* f# `
5 J6 M# U4 P! ~9 L8 ^+ ]* V5 l) E
正到爆的英式廣東話!
s4 ~. t0 i1 g- N- o% J8 N8 o% f& [& _' t. s+ h0 k
香港人口中常用的一些廣東話形容詞和動詞,其實是源自英文, 今次舉十個常見例子: / q; J, ]2 V7 P4 ]) p! s
. Y, y, Z: u6 j: X( q& m ' `" j' L1 J1 g2 R6 t
}6 K6 m4 w5 q3 v
派頭:Pride(自豪、威風) 50年代,流行講「派頭」這個形容詞,即是「講派場、有威勢、夠舖張」的正面稱讚。 ! h& x! B( [# y- l
; _5 B5 T+ x# ~" k* a; V0 j
「派頭」來自英文「Pride」。 例句:「佢哋結婚,飛去法國古堡舉行婚禮,仲包埋所有親友機票食宿,真係夠哂派頭!」 $ p% Q6 ~4 {/ W6 j& p8 X
+ @: E$ C: H1 h* x. m
6 j# ?; k8 @. R" @! W5 E) K' N/ P0 T5 X7 n$ Q
疴畢甩:All blood(疴血) 如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條, 就會自嘆一句:「呢一鑊真係疴畢甩!」
8 s1 `2 F: y: i8 I/ G
2 `- \* U1 |9 B' y2 V6 z0 f「畢甩」來自英文「blood」, 在腸癌橫行的今天,「疴血」都咪話唔大鑊!例句:「吓?你架Civic仔撞爛人哋架法拉利?你今次真係疴畢甩!」
) c2 |3 N. I: }* g+ [) P2 E7 g. E+ H* g: s' X) M/ A
$ z) @" U! J; d$ D( Z+ C7 A
. e5 \7 |3 B+ H蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」, 「蛇guare」來自英文「Scare」, 1 N; T; J/ m( f4 w
& ], @5 h/ n2 D6 x
例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」
, A9 ^' ]/ b; {8 \7 {, L1 R5 v
/ B" N) j; h& t9 g. b
5 c w- k! ?% @9 T7 e% @( e4 P/ y' q; n
仆街:Poor guy(粗劣的人) 「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。
5 D. h8 x" Z6 I) F/ K" @! I9 W: C! K' b3 ^. m/ L
「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。 例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」 . M% w# L u3 R$ Z# |1 |- ?8 ]
( z4 @9 d1 F, C* \- Y2 k 1 e0 u8 m( R' k9 q3 Z
, u+ P; Y) S' ]薯嘜:Schmuck(笨人) 讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」,
7 ]1 X5 \* j6 B& z1 F/ I8 {
9 }, u1 Y* a% {% d/ b; E% S) M除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。 例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」 7 d! H- t8 m9 O2 B8 E( V
9 l) c7 G' I2 w
+ a5 e, T) f f$ g' j; d/ X1 \7 {6 z2 [1 ]
花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。 即是「新招數、新花款、新點子」, 「花臣」來自英文「Fashion」, : H8 Y* v! g, N' O
) N. N" r9 ]9 K) L2 J0 n8 b例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜嘢新花臣吖?!」 ; ]; W& J/ E5 l
7 l" U/ E7 k/ P: m / d! o4 B- B" k9 \' _ P8 R
) p0 i) r" K3 j/ n2 N0 |
蝦碌:Hard luck(惡運倒黴)蝦碌泛指拍電影時的NG (即係No Good) 片段,所謂「蝦碌鏡頭」, 現實生活裏,蝦碌指忙中有錯,掛萬漏一,失之交臂。
3 }/ V0 N7 j n1 o
* s% B$ _) V, S「蝦碌」來自英文「Hard luck」,行衰運所以蝦碌!例句:「唔好意思,一時蝦碌,將你個master file delete咗!你要重新再打過呀!」
7 U- x- B3 Y6 z% i) `5 O0 X( h8 L. ~: r4 f: j" r
7 F5 |* V, y5 I( i" `/ |2 Z! o" V% z1 T- M
老粒:Rob(搶劫) 90年代初,流行講「老粒」,即是搶劫。「老粒」並非指一粒很老的東西,「老粒」來自英文「Rob」,
' ?" o4 f. Q7 J. h+ z, U3 D% g' ?. \0 c% n/ y- ^
例句:「咪郁!老粒呀!快啲攞哂啲錢出嚟,唔係一刀捅瓜你!」
, [( w' \5 M+ ?$ W8 G+ e( f4 q' x$ L+ u/ L( C& ^2 f
# Z# r, t q9 P3 Y
- @% w3 A; Y3 @4 b" G6 j符碌:Fluke(桌球術語:僥倖擊中) 「符碌」指不靠實際能力,幸運地達成目標、純粹僥倖彩數。「符碌」來自英文「Fluke」, * S3 i+ T3 a2 ^
7 Q6 Q5 e- [0 Z是但馬虎,隨便求其,但又能幸運地完成艱鉅任務。例句:「臨尾一Q,俾佢符符碌碌咁打埋個黑柴入尾袋添!」
% d( N7 y7 T2 Z! i- y3 I4 \' i9 N" ]+ b+ a
8 V% F8 o0 G! z( A8 T" b6 t8 b8 u
/ n" c7 a6 B7 Z/ k' e
唱錢:Change(貨幣找換) 當要使用另一個國家的貨幣,便要去找換店「唱錢」,「唱啲美金」、「唱啲英磅」、「唱啲人民幣」, ( n2 _9 q) x: C
: K) d; U4 c' ]0 V, i* Z「唱錢」來自英文「Change」(日語叫兩替店), 例句:「下個禮拜去倫敦旅行,而家趁英磅平,唱定啲錢先!」
7 m& W! {' @$ F8 h! I" f/ p0 j) K+ X- q6 g4 J$ d! z( ]7 f* O
& A+ F% I/ _) p% a- t% n) j P( l3 I7 }
P.S.
, ~- [& R6 b! R0 L* Z, R* V+ _, R- R
) E* n" t$ R1 k" H臨時演員叫「茄呢啡」,來至「Carefree」這些演員不需太注重。
1 t3 g, ]7 R; ^/ {! P a9 g& K* e. h/ y( H6 A, a8 _3 c
$ |# p6 _! T, {. }2 Z5 Z3 K
" b; D' ^8 T% \( h印式廣東話「咕喱」,係英文 Coolie 同埋葡文發音嘅Koolie廣東話音譯。 3 a' q' z) q6 \* \$ ]. A
1 ]$ R6 R5 r6 ]9 N
; g, W/ k, v( m) _# R
5 M! ]7 K7 F) l/ d汽車泊車的「泊」字,來自Parking中的「Park」。
' d9 k, H. D3 {* f; s
* o% Y& a, ^& Y " \1 E, h3 Z h
* j# E# F: q4 t9 t6 \! M* W: z( V
形容靚女的「索」來自「Sharp」(明艷奪目),「條女好索!」=「條女好Sharp!」
( W" }) z$ o- X. U
4 C; W9 ]% i& r. I/ k
6 d: n2 u7 }& `: [1 Z6 d1 Q
3 w+ `, P7 F! q7 b+ |4 e! d4 }/ m 2 ^2 O- C' Z, V5 y
* s8 v( E0 A; k- a: y發蹄騰(FRIGHTENED)...好驚。
. {. R8 j T! l$ V& F$ e
; j7 K7 q1 j( B& V! B( G F 3 t2 w( o5 l# L, u. p# |
! z! u" I* L* _+ w, z$ Y7 }! k
有D啤(DEPRESSED)...無心機做野。
* O; I+ p( n0 _* r( n+ e5 Z% w# b! \$ D* R6 H( ~' y$ c/ H
3 H% p, ]- N$ W D6 y" }0 {' w+ n: l0 v# ~# q1 ^
頻能(PANIC)...忙亂。 ! v- A0 ?9 J! \ Z) C6 Q5 V2 V- M
+ e9 j* ?+ O4 {2 s
0 L! z" N' p) g8 }( ~% M4 T, i4 \
; a$ K5 W, Q3 M. S爆格 (BURGLARY)...被人入屋盜竊。
& F: I# U6 ^3 c; X% d1 ]7 q, [7 q9 w0 o1 G; B' t* O& _
$ r5 V9 M2 I4 E. A5 b( j" ^- K- ~0 n. A
喊到飛呢發辣 (FULLY FLATED)...喊到很凄涼。
/ M! V. I! b, K& K# {2 U$ K' L3 {2 q1 \
( c( N' n) C8 e/ |1 ?9 U5 V- I8 |% M9 V
信唔信我丙 (PUNCH) 你?...信唔信我打你?
5 j( x. D5 A0 L& w) Z$ R+ V- E3 R
/ w# `2 L6 T4 i+ K3 W* m' @
$ ]3 l: @* z @5 J* R拗「叫」 (ARGUE)...争執。 & e1 Q9 l7 U7 G% \ v
1 q3 O) \% v- J! ]5 W* v
. k5 ]; I9 F* a
) X3 U+ W+ ?$ P3 o+ G, m木獨 (MOODY)...無心機唔出聲 |
|
莫理窮與富,相識就是緣!
泛泛友誼情,緣來就是朋! |
|