|
    
- 帖子
- 1962
- 精華
- 0
- 威望
- 682
- 魅力
- 5497
- 讚好
- 0
- 性別
- 女
|
1#
發表於 2010-11-5 07:20 PM
| 只看該作者
正到爆的英式廣東話!
正到爆的英式廣東話!
8 L6 W$ i( @ ?6 U% X" V1 [/ U唔講唔知,原來好多香港俗語係源自「鷄腸」!
1 w( t( n; A+ k5 [4 k) g( l9 b) K' A' Y! b0 Y; g2 T
正到爆的英式廣東話!
$ s: e I4 q& h5 ]0 d$ R
+ _, g2 v M( ?) C2 b香港人口中常用的一些廣東話形容詞和動詞,其實是源自英文, 今次舉十個常見例子: C3 ]" Z- {% y* R/ D v
4 B' N* R) X4 R, G8 |" P
0 v; G$ w: y! r5 ]" e
/ i0 r- Y' l, _9 j派頭:Pride(自豪、威風) 50年代,流行講「派頭」這個形容詞,即是「講派場、有威勢、夠舖張」的正面稱讚。 3 M# Q+ z1 r6 [! T, J
" P+ j+ m3 n0 h6 C! W3 K; g
「派頭」來自英文「Pride」。 例句:「佢哋結婚,飛去法國古堡舉行婚禮,仲包埋所有親友機票食宿,真係夠哂派頭!」 ) | L" O/ q* {5 L
, b& Y# P+ f1 a' A0 D# _ " G0 V% B% t% J' o# Q9 I' o0 C
1 t8 M9 O0 A% n- v疴畢甩:All blood(疴血) 如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條, 就會自嘆一句:「呢一鑊真係疴畢甩!」 7 `) x' M: e) z# ?1 G
% D( W7 {; ~& _「畢甩」來自英文「blood」, 在腸癌橫行的今天,「疴血」都咪話唔大鑊!例句:「吓?你架Civic仔撞爛人哋架法拉利?你今次真係疴畢甩!」 & O3 y- Q, L% }
* q, w& O3 q" Z) d: Q: F5 {
; ^, b& E) e1 H
E( ^5 F" n* s7 U6 [蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」, 「蛇guare」來自英文「Scare」, : l, a7 d4 C# X; p& H+ S7 q
, M, V6 [9 @3 H+ N; K7 P& F例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」 . o/ t5 K; g! V1 P. b
3 z* ]+ F: a* F1 j# _2 S0 t( m
* w! g7 x u- O; l9 `
7 f2 H0 H: q3 u7 k/ L* q仆街:Poor guy(粗劣的人) 「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。 , I/ @, D2 |+ Z4 `
G" L, b$ d) s8 J) W
「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。 例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」
3 [: l6 C8 W* T$ c" V, u+ [1 p) }+ k/ k" e# t. ^ T$ F0 Y H/ m8 {( f
& x$ ]9 A: t- i
' Q& a) }; A$ V# ^5 {薯嘜:Schmuck(笨人) 讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」, 2 _7 Z0 f. @) x$ T
4 b8 ~* A ]+ p1 Y; B* H
除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。 例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」 # }4 H' F5 b$ S
% f; |/ u, g6 T& R5 \* b ' ]; r8 I! l3 \
# E: _8 g5 k2 n花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。 即是「新招數、新花款、新點子」, 「花臣」來自英文「Fashion」, ) p; Y/ M. I K& Y9 x/ T
0 p! W; p3 m& p( i' ^* m
例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜嘢新花臣吖?!」
2 I* W% a n9 y/ O. S
' I0 s- p, ?8 j/ [4 e & X( x! x' n7 a8 T, c: |3 Z; _) M
) Y8 W* A+ d* {8 U
蝦碌:Hard luck(惡運倒黴)蝦碌泛指拍電影時的NG (即係No Good) 片段,所謂「蝦碌鏡頭」, 現實生活裏,蝦碌指忙中有錯,掛萬漏一,失之交臂。
1 Y. }) K9 h% c9 w$ V" P/ V: n$ q) v
「蝦碌」來自英文「Hard luck」,行衰運所以蝦碌!例句:「唔好意思,一時蝦碌,將你個master file delete咗!你要重新再打過呀!」 " t6 C5 p6 ]8 t3 r3 r2 H
" s& D. X+ v; e. n' j1 g e0 B
- c6 I$ ?5 g9 @9 N
V/ [1 V9 n' H1 R* c( b老粒:Rob(搶劫) 90年代初,流行講「老粒」,即是搶劫。「老粒」並非指一粒很老的東西,「老粒」來自英文「Rob」,
$ o" a! Z4 s0 l" L
; x m/ h- V4 D% M2 Z/ z例句:「咪郁!老粒呀!快啲攞哂啲錢出嚟,唔係一刀捅瓜你!」 ! g; m- V3 E% T1 P4 {
) H7 K# S1 L& c7 d" W
; c( L0 z# H! t7 W
6 k7 f8 P* s" N) G7 ^5 [: i
符碌:Fluke(桌球術語:僥倖擊中) 「符碌」指不靠實際能力,幸運地達成目標、純粹僥倖彩數。「符碌」來自英文「Fluke」,
: |8 b, F o9 h6 ?& M# Y& ?! G% `! X
) Y+ N+ f6 J6 t+ }7 K是但馬虎,隨便求其,但又能幸運地完成艱鉅任務。例句:「臨尾一Q,俾佢符符碌碌咁打埋個黑柴入尾袋添!」 : ]5 f6 S1 w& y% ?# E: m7 P
o! u0 \ c: V
$ R/ V4 M- G. g! n
7 x- F, g/ J# j% T& Q5 P% C( Z! V
唱錢:Change(貨幣找換) 當要使用另一個國家的貨幣,便要去找換店「唱錢」,「唱啲美金」、「唱啲英磅」、「唱啲人民幣」, / E* S6 A8 \& j7 q: s) `
& t5 \9 @& e" P3 ]$ c
「唱錢」來自英文「Change」(日語叫兩替店), 例句:「下個禮拜去倫敦旅行,而家趁英磅平,唱定啲錢先!」
2 d) `. f2 g# h) b5 q
- F: Y( _# l# Q5 a9 q ; S& l2 N. x+ R/ x, o) U. s$ W
" t) V; f0 x: KP.S.
. N) |+ e: h# d. N( Y6 _! C, I* v! Q- Z, j; Z
臨時演員叫「茄呢啡」,來至「Carefree」這些演員不需太注重。 ( x6 \- V" K- c
1 t% T) Z2 G) f- y1 M; p
" r( g9 q/ m3 @% A" _( y0 p. q2 O
) P# R# e( F1 I3 R! b. |+ f
印式廣東話「咕喱」,係英文 Coolie 同埋葡文發音嘅Koolie廣東話音譯。
% m/ z3 B5 T: x! u& F5 y/ o
5 t f, G' r+ n& P5 @' w 1 W3 U' l) u, u/ J/ G$ W. v' c
& O1 ?" s5 k4 q! D" S* s( z汽車泊車的「泊」字,來自Parking中的「Park」。
, w5 _' b) p: j( X) Q9 [' _
: V, K* h) n8 h& C2 x2 ^
/ X) N4 L' f9 C: v& v+ N9 k7 g8 H( Y$ p& }# ?
形容靚女的「索」來自「Sharp」(明艷奪目),「條女好索!」=「條女好Sharp!」 $ L5 \: }0 P/ @( T* }' A
1 w: u* N" b2 a" x
, r/ q# Z- Q% U3 p4 k
; ` D/ Z, T0 T
1 L0 K, B! Z# l* ^- [
) ]) M! w% D' {2 b, R$ L發蹄騰(FRIGHTENED)...好驚。
. a# b1 G# l1 I, h) p! q# @! e, n( X1 J
5 j" Y2 A9 G, _9 l% w/ x/ r
# a* \ o% W+ i# B) P
有D啤(DEPRESSED)...無心機做野。 2 h1 s, R7 |4 I3 Q; ?
; {5 D- w- m( U( e0 C3 U8 W7 a. G& Z
?7 H" u2 w5 F* I7 P$ ]% _% Y. [( k7 D% B/ K6 l8 u
頻能(PANIC)...忙亂。
& ^' K4 C! t( p- a( N9 Q
+ a5 {; z# x# s
; {$ c2 Z! V1 ~% I4 [0 I: n @/ w# F0 t9 `. _: q% g4 \5 i
爆格 (BURGLARY)...被人入屋盜竊。 w4 g4 P% w- g2 \! a
6 n2 l6 r: j2 \( l3 m; u% \ - a% @9 j. M* K# z! q4 u0 L2 V
m/ j# K, M' ^/ f9 P喊到飛呢發辣 (FULLY FLATED)...喊到很凄涼。 - C0 Q7 x/ C6 h Q5 R z4 h
1 d5 m( p2 ~" u3 [+ c
m/ j1 F6 D0 Z2 L* a) K' [
8 f, R0 y, k2 Y0 \# S信唔信我丙 (PUNCH) 你?...信唔信我打你?
! A" V0 v0 L( S& b& h& ^: F0 C% s2 s! D$ @9 P( B* o
8 A) p9 K$ A; B5 H
% m7 k$ c3 d" p: ^) D; m6 S
拗「叫」 (ARGUE)...争執。
# |" x" }0 _) G) F; \' V. r7 n9 T) P) e+ u$ o: T3 ]
& d9 ~( p" m5 Y$ o/ i6 w' [
& E3 Y2 m7 f; B1 l/ W E) t木獨 (MOODY)...無心機唔出聲 |
|
莫理窮與富,相識就是緣!
泛泛友誼情,緣來就是朋! |
|