- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:5 q) ~" }5 z' o$ ^1 g$ ?8 H: A
# V. `0 _. T6 Y1 ^7 L" M
, O$ T& H9 M# O, v[純轉貼]唔岩聽唔好鬧
' {' x, B4 H8 B. O/ e9 J. D
, T" r; R& R4 c7 C, i: j 最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... & }, v& r9 e9 a8 h' C0 |: c
. e& F; |/ M% R+ K7 O8 }/ j/ L* P: F9 g4 H$ ?9 P# `5 M, f
9吳答87 j* f. T) D$ Q7 v, f# v$ Q
我講果d野同你引果d野一d關係都冇# W7 h/ S) r$ h. \# X, B
$ r( o% J7 p x; _3 R5 ?+ R; i而且我又冇講中文壞話
0 S' D* j) ]( d只係講出點解多人用過中文$ c/ i% e5 q& S, p# o1 n, C X
, O( H3 k' p* O0 c8 ~' e* E
引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|