|
  
- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON1 z0 [* d6 Q% O/ Y: k
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任+ i2 b* D0 x. r% I" Q
感,是個有效率,個性沉靜的領導者。
, P0 E! {2 a. V6 UABEL
9 c) l; u* h9 v, q% G8 x(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強
5 i- e: ?$ L- ~$ C- o9 L) `壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。) j, C/ N7 f4 e1 \
ABRAHAM2 h( {, D; x5 c: o3 D1 R% v
原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將8 i4 r* u) D/ {1 {. j0 X2 S- i- `
ABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林: f, A& C" a; {0 C0 V7 B
肯總統一樣。2 y+ S8 Y9 \: p/ h8 q
ADAM7 N: l5 D, i, E, u, F
(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。' [1 L5 W- O- U2 {# ?! C
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。. A4 W6 t! {! x9 y# [7 y- g
ADRIAN
3 z) {+ V+ |8 r. s+ \! _(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,4 |9 c% B4 ]4 Z& P! j
可愛,富有。
. D( x3 T* _/ u: }2 E _9 tALVA) Q- M7 Z x# r; m k
希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。$ V" P6 `2 N# h: g$ d( p
ALEX" |6 m- n- G5 {; _7 ]8 H
為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和
1 t8 ~$ Y. c: q" U: f% A善,令人喜愛。
, H9 i% J; _5 E" ~% d! qALAN
, R( m3 x1 _5 d5 q! ?# y5 T據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名
* w+ u4 V9 H% W% }字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn
$ g' V; ?1 c: e6 G3 |; ~! J' P- a2 O或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。3 g* b1 V* v9 @7 Y* k& J/ d5 y
ALBERT
1 p6 H! F/ Q# `8 M9 k/ C(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如
5 _+ S7 p. X4 d* p/ J6 OFat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。- I, L) p1 ~4 C3 @7 F
ALFRED- m% t% S% H! n# V$ v. E w, _7 X
(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂
/ B/ K1 @$ `$ [/ g% t; u: F智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。; x' c6 Q9 }3 j4 u' N* K
ANDREW5 N/ q, H3 @+ h
希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。- C- a* H0 m1 p& }6 U8 f
ANDY. r& g9 w! d1 {/ j: _$ |" w. B
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,4 e" X- c) O% ~0 I5 Q
隨和老實憨厚。7 S2 h" r# G, ?" G) }5 V7 q' K
ANGUS$ o2 ?# J" w% U) z/ |3 J4 z
(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。$ d Y4 }2 l% f; {: ?; X
ANTHONY! u9 s7 d, y8 g* j$ f
(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
& x( h p0 P6 p; [. V+ v& h並堅忍。! s& P8 k0 \% t% o' ]2 V- m
ARTHUR: `2 W& d: M) Q5 |' `
(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故
f l# ~/ ^, d0 d' Q+ X% Z事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。3 w$ [7 K7 F, Y* K. K9 y0 D
AUSTIN
) v1 l# s2 c: Q同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的 t1 X( |# }5 s; ^
富家公子。
/ V; L* R" G4 z2 a7 P. o; WBEN( C+ c: v( h( A3 m7 @! L4 c
(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的
# u. F4 s# t. a% E" B黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
. I& s9 f5 u6 B- EBENSON: D8 }, [6 S, n4 n
(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給
( Z; {$ Q# r* Q& Y; h人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
( u' i' f0 p/ v, R2 G5 M8 _7 ^BRANT
( U- I& m' s2 O+ X+ Q7 ^1 Z古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對
$ k) K q1 B# [. d+ ~神仙的一般稱呼。
4 c F) J8 @" |' Z! R% B1 MBRENT
7 d; ~5 Z2 x, w! f代表山頂或者避暑勝地。# V5 w# U8 S+ R: s0 @
BRIAN$ m* ]$ z. a/ M) d" o% |
(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運2 C7 e, t% v; W) b1 a
動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
" x6 P$ s7 S8 ?BRUCE0 x# ] G( Q% }1 v4 U. A& S
來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村; N7 \) w8 Q- K# g; h* |, g
裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,
, ~. \" C2 \* U, R並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據
$ @, I$ Y" C; i$ T" c: n! ]說就是由法國去的布魯斯家族的後代。! `) [. F6 l) _; r
CARL
0 d9 b: j; o, p8 I2 x(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧
) I( P3 Z. F4 K. I& j* F9 t, a0 s8 P人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個
5 B+ z8 D% Y+ J% V/ d# l自以為是,而且脾氣暴躁的人。
( @6 r- L4 g* r1 PCARY,Carey" I K, c# D) {0 u6 e# V) A
(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字," u. n% p5 X) X& ^: s4 ?* o. f
溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。+ i l. g0 ?% i2 P6 X. ?
CASPAR
+ q5 H1 E; r! z1 r# E人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
/ S+ U% U1 k3 E長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.
3 a% R7 P4 Q P+ X! f1 vCHARLES& W+ [% y" _4 |$ O& j2 i+ P
(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是
8 N* ^3 w, A- B( f, q* R, C被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。- q e- \5 m& v" S$ d7 S! P" L0 A
CHENEY4 ^+ G) _4 ]. v, { P. t. | u1 R
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS
* F2 x' K! _$ } h$ ?9 h給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。
2 c2 H F' X+ x& Q/ M1 ?COLIN6 w! Y/ b' Z! `. D, j
(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的
( {$ J" X" T' M& x調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。6 c+ _, O! b- ~7 s
COSMO
8 l& d) k$ e0 N6 \& z) m) C希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。 x+ Q V( v* e! J; x# x. g6 c0 k
DANIEL
+ B7 J( O' M9 |3 m(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜$ D& a4 g- r( C
好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。
6 [. _) j$ I' B/ i0 jDARRYL* v: l* T E; F; Z: t( {
(古英語)意為“親愛的”。
8 J" R7 e, W; f! [6 t X$ EDEREK
4 a# ?' c: Y n' R" T2 l(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個6 p5 M4 V" X! L c
性為強悍,沉靜,個性害羞。1 Y1 Z+ j/ j/ x+ v& R
DOUGLAS
x6 c2 W; N. |% K; {4 _0 Y2 C(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰
6 R' P" Y- b( F3 Q/ I* i5 z明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。' ]9 D. \- K6 ?6 ^. K2 U. R
DAVID
8 d$ L o( `, [7 o& j6 P: p(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默7 Z" \! v* H5 f! \2 ^! [ `
又獨立。8 J* n# Y) \! o; K* L8 }: p
DENNY0 ~6 {! s- ?: Y) h6 d
所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,, }, M0 \4 v* }1 z* {1 u
友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。1 C) q5 @& G& S" L: ? o5 U6 r
EDGAR
, z, h: v) r8 E) c( f/ u3 l(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示
! ~- L; K6 J6 J u3 C9 j“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳
/ T/ x G' c+ \. I的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十
4 I) g$ E) }4 u1 Z: |& P$ K; y九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。
( g& ~: Q$ c i% aEDWARD& H2 d9 G$ L6 N8 b- n3 m5 z H
(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的- u8 G* Y0 T; ~. i& X# A) m. P
作家或生意人。
- H6 S& z' |; T* n9 `EDWIN
7 q: @4 I( N8 |% j9 E9 Y(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人
5 V Z) Q/ \$ U" n9 N# t來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。" ~' b7 ~/ g' H/ b& t1 h1 K$ ~
ELLIOTT
* l X& P8 s7 o" X" R, ]是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自* Y( ^' ^& e9 w) e; P6 ]3 g
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。* {$ j2 _+ X0 {6 }( M1 F b
ELVIS1 y0 |% v+ @& e2 f% Z/ l
(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們4 { n/ `0 P3 _6 |
將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。# l- q# A8 P& e0 Z7 [
EVAN0 k7 h: M$ C1 T
(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕' _: g5 G! l0 i/ E$ G
人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
; n$ q. r& J B+ GERIC
4 G* ~# V0 f& U(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎
3 N6 v3 f q( ^& w的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。' }% `# q: m" w
FRANCIS p# L7 l% V1 A7 Q- e- T, v
(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信
* m5 P3 H1 b( `% f8 b# `* L心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象
* U) o! }$ X! o1 @ \, a2 W- z8 K:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶; ~+ @7 i* q( N) b- @/ D
惰,不受歡迎,又粗心。
( R6 a+ {* f* qFRED) V) g3 L( x5 l9 O( `9 L) L
所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮& P# w; |, R0 k: [- ]; U
小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。4 @5 Q* r! G0 k ~" }
GABY
4 S$ ?: {) F8 \- Y6 n' G1 @: F( X: ~! y為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使( q- {7 t* M* ]; s
Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。
- x" A3 u6 J! |2 H1 G$ FGARFIELD( K& [2 s4 g3 ]5 b- o- t
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻7 e+ `; n+ d' ]; t [6 U* r* e
煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。; t) H+ X1 E1 Q: F l
GARY! R! V' v0 L7 m0 g' N
“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,
; k; m: y; w9 l, K/ Z平易近人,和善又有趣。
K* |. |1 S# g4 |9 b; o4 WGAVIN
, p0 A( ~) {+ D8 y5 x% A古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的- J4 I- G; }5 m8 E4 L' ]6 l
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰7 d3 c6 e7 n- k8 |- g6 |8 J" e
鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
8 y# n& P7 |. W$ r* S' hGIBSON
: {5 e% C; i5 W, q% L& \古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先+ y# Y, ^ E/ U) l$ F* ~
財物及傳統的願望。# M" U/ P- s+ G6 C% i0 v- K/ w
GINO- p6 G; D+ s- o" m+ f
為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友% Y) Q% v* n8 ?2 r! c4 j, {
善,活力充沛,而且風趣。
/ Y" A1 k; z6 \5 c4 {# QGLEN9 {2 X3 K7 s b: H( q- C) s- u' C4 G
(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單
0 B/ Y8 z: Y7 ~- K1 H0 v4 Z: s純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。
* Q" P) t7 \: |% o8 b0 {2 r& o; THARRISON
6 V( U# [2 U8 W+ L(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,
+ `2 B0 N5 q& ?脾氣溫和的人。: r L. X! K* z! \5 n2 e8 [( H8 L
HUGO1 t i3 d4 R% h" Z2 ^
HUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,8 X4 T6 n: ~7 d- P
獨具特色,有時間觀念。
3 h2 q' z2 K% H& w' ]( R+ t, n$ b4 fHUNK4 v" Z( x4 q T1 r5 ~* V! w- Q* D
大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,5 }9 r+ q |1 I; T6 j1 F
且活潑外向。# \. ?6 D& Z: M8 t- C0 w; _7 `
HOWARD
3 `8 r# O3 o& j$ |! \(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。
+ S% ~/ _, p. rHENRY
+ R$ O* v- N' l$ O. [1 W% d(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野7 t0 p. b% q) u7 L- P
心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。% W9 Q# [ x0 M
IGNATIVS1 z; K( m( ^* V# r6 ^
(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。
2 W: @7 e% G) `% n$ r+ sIVAN% J' T4 \& T4 T0 }9 V
男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而
; V5 B" C, Q' d u0 }且霸道。
. f, d7 M8 s+ [% P, BISAAC4 G# k, A- [4 a, m6 t/ T9 I; C9 m
(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是" q& Z$ C+ \- c" Q1 R
猶太人就是黑人。
! P7 M X8 d2 c) oJACK' q0 I" L* u& d d0 D# H. o5 M8 u
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄! o/ E( ~. Q6 g
健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢
, o9 z. s. G! @伙。
( q- e% a7 s: S; l+ B) i" v! [- fJAMES7 }4 `! X5 w( U# _9 \: M/ P
為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠! L7 L+ E+ L5 w; j
實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。% a, T5 h) ]* K T* h5 _+ D
JASON
! P7 t7 X/ ?7 \- u7 H: N8 S被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
& m% m7 |- I. z( `$ F8 g+ L觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。) P2 z# D/ s' Y7 ~2 P
JEFFERY
9 L) e3 `1 K" }5 ^, V: t6 r" RJEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事) @9 m3 `, `# ]5 j
通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。4 {. Q. ~+ K# N2 t% {5 ~# Z
JEROME
7 g1 K6 i6 c* A( L, ^7 T m" q# o(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有& T( W F5 m+ T2 K, `+ C' ^; m# x
趣,聰明,又體貼的男孩。
' @" F$ C9 b* }9 j( jJERRY+ t' [; O5 D- t l
是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好# t, `, Z0 u( R! y6 p
玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。- u7 r9 e% Y6 a8 @- A
JESSE0 L% i5 _8 c+ B" K
(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
0 |3 ?4 N. t, G& ^" H徒,可說是個壞胚子。8 d4 g) z E8 X1 H# s
JIM, \6 b3 p$ d2 T9 }. _0 m8 h
James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。1 t7 P1 P' d" V. w2 F4 [; l
JIMMY
0 g# D" |: H G. O, xJAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。
: n, ]2 q8 J, n( T) YJOE
" w9 q& a% w. tJOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。
0 B; P, E" F) E! JJOHNNY$ i# S8 m+ g' ^+ q1 Y
同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的
4 C8 W9 K0 g2 M# Y- v2 e男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。
: n% K5 B0 d' ~5 x2 FJOHN
: R: a! ?( R$ Q6 K* @5 p(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽1 T3 p7 \: {! ` ~6 o; w
聰明的男子,個性堅強獨立。( _# I6 Z+ z* H# x
JOSHUA+ }; o3 {% _2 x* p
(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,/ D* S! n9 y. C. i
忠實的信徒。
5 D! |4 u9 l" }8 C* N/ b* e9 t9 tJUSTIN6 D7 \# F0 I0 G
(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡" F' @% Y( e4 b) k9 s# q$ l/ y
釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公6 g' [0 D( l1 [: b6 ]8 f6 r
民。7 Y6 O0 Q4 h& k! d
KEN; D. A9 w& n& Z! z# G" y
是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是
& ~; b9 G8 ?# ]4 n( Q膚淺。+ l1 N) N6 s# v }. ~
KENNY
2 G6 I# E& D3 i; `. `' x! a4 R是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心, l2 T+ p3 D3 l* h) n, w+ |; y4 I
地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。5 V5 e' ]; Q( k* X& I
KEVIN
& a2 W/ k C7 f9 Q$ C5 D(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固
2 o0 N0 v5 N+ l7 V% W9 g0 Q執。
' S C2 e) q1 OLANCE% J4 V/ g# l3 y Y9 ^$ P1 Q
(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,
2 p) G# o6 \" L富有,也是厲害的花花公子。& a1 Y# J& P2 `2 g3 T9 l
LARRY) N! @; J3 D# L! O5 c6 V* k
LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人
$ N7 J% `) d* Y& m: Q$ M7 B6 R則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。$ K6 d# D: f4 ~( v( t
LEE
7 {8 p* ?% M F4 l& P+ \/ ~(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿
; z+ ^+ Z ]: e) K% b$ ^自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
5 f' a+ c5 b1 i+ e' }7 I: oLEO0 |/ {- m6 O1 u2 r
(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強! C6 o2 V; z7 V% S, d
壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。
: m2 X" n( S1 n0 g- r" \5 A) V$ aLORI& x1 U* ^! I& }2 L- h' e) X
源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之6 f( f7 C5 [6 `& V) h
域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,3 w2 l* }. d2 p- i7 N3 C& K
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、
1 E2 {3 D4 J: p* y- ^Larry、Laurence、Lorry。
7 S& c1 h g/ e& NLUKE- G1 \) s# X: v8 B/ _+ |& J5 s) o& Y
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風
" w- V, x! O6 H1 B8 u; Z2 X1 E趣,友善,吵鬧的人。$ U. R7 ~: w7 H7 ]8 u" |) k* ^
MARCUS
0 o" G% n; n) T3 ^3 P( u$ q" F同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。* P) w7 v n( Y; W3 A# v
MARK
; t2 ?% P& b, }0 P, }! H(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細8 a* u! ]" ?3 y2 j1 }' @
心的朋友。
) d) M1 G* z/ ~: M) |MARS( k" N& y3 ]' R' f9 e) N! L/ K
出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。5 @9 W$ P3 `) A! m5 C5 e1 E' ]) {& K
MICHAEL3 S' Q! I1 {6 \8 [: b6 ^, p4 I
(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作$ o3 T7 j1 W. ] j( c
者,隨和,快樂的居家男人。( i( E% ?* @8 j5 t9 |
NEIL,Neal
8 \: `% N' [/ {(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,7 L* |! W7 I2 F. u6 u$ H3 X
個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
7 B/ P$ R. l' p7 [/ RNICHOLAS* ~8 f) m' _ m- P
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥
: x6 N: Y* A* x' R. p; P胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。
) ^+ |3 A' d, E- c) nOLIVER
3 I. N- I! l& C8 c* R- \# w" e(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。
2 u5 v0 B! ?! r }; J8 `# S髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人
. j j8 Q% o6 \5 x+ i" @物。
! ^$ F. R+ {$ o' [OSCAR
* _" d+ u5 @& a. a6 k& @(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無0 V4 s& ]2 |: N# \
慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。; ~2 v" h1 y9 N' p8 y% n/ b
PAUL# ]6 P6 U- o+ T) A) D- d5 ]
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有
/ I1 E f& x$ b" G+ u& q0 P0 R魅力,創造力又和善。
. K: y$ W$ O0 z" c$ g5 B$ ^: MPATRICK: x% g" R! E. ^: X" y8 {
(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。
; a# l( J M6 [! d2 xPETER( E3 G9 [% c2 q' l
(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER, X4 `( o5 R% f; z" X
是個充滿野心和爆發力的。
6 O% D' E0 ^- c: G0 ]% X. @PHILIP
% ]$ X- x+ L% fPhilip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商
) f- \# A9 d( c9 ]人,聰明內向的人。" u7 ^0 Z f6 h$ q5 m t
PHOEBE6 g$ X O) F, L! w! V
聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
9 h0 p5 f, O N: `4 K3 wRANDY
4 v5 Y9 V3 a. Z4 }% |為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明
- _% j' p' Y' L5 j; ]努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。0 P7 \1 Q* A1 \3 u; i
REX2 r5 R+ n$ R- e
(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對' G( @: r& ^; f( f
REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為1 c0 ?& R( e+ P: }4 T* U1 U G3 f$ V2 Q
REX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。4 z" A5 k$ x8 H0 t3 J& C
(當然也適合恐龍囉!)3 G9 k, k& G# X, g, b) m# G
RICHARD
& V d- a7 O8 K+ V/ G9 sRICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英5 Y- u% m! s& o" u. K: G$ l
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。3 @/ V# J e" _ G! s8 \
RICHIE' c, V: W- m q
原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名
+ | f/ [( r9 F% u字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。3 A! I" m" Z; x( N, G
ROBERT
% y/ X) X# j5 w9 ` c) L# q(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動% N/ P& s3 K5 ]. a: |: [8 m
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。
$ d3 v, {3 u x8 HROBINSON
) W* n3 m; M9 }% R- t# p同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作7 f3 [) {: Y" ~$ e& k
者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。
& P7 e0 J1 B6 Q: K: YROCK
" ?- D. B! P. j& \(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四
. X' i, o: j" B$ J肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。
) P" p4 r1 K7 T4 _7 JROGER
% |% C5 v' w, ]4 k(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。& n; C, K0 z: q
RYAN
: O4 B y6 P4 I* t& L; L(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。, g& M& I5 x A. F$ \2 W& y- c
SAM
9 O, R. Y y0 z為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的
: w% P8 T7 ]+ _5 [. m人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。0 M7 |+ K2 g0 n" T* i' U y
SAMUEL
/ u! f. c- r' L. E; K(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
; F4 w8 x5 _$ ^4 q- d% `“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他2 b/ p5 O) c5 O7 ~4 ~# B. P$ o' G
的降生看作是上帝對她的禱告的回報。8 O6 e6 C/ ]% s5 T( X* k' d
SEAN9 g' l' y. z& m8 \$ F! q5 A1 l
為 John 的愛爾蘭形式。
8 B* |6 ?! ^6 F5 uSHAWN
) B t3 J) }4 s7 Q0 k8 N被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,. N K0 X( m0 ]% d( [8 x) S/ q
如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,
, Q3 T2 G. D K6 f活潑,受歡迎,溫和。8 r: H; O9 ^* K0 S9 X7 B1 S
SIDNEY
; E. b( Y9 r* L(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又
6 _' L6 {4 {" P善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。
# i) P$ t: r E/ w1 V7 vSIMON
, r* w# v m) }9 y2 C2 `; p/ A希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個
8 m8 h k: F9 i2 l5 V% x. X4 H# {性,就是聰明而富創造力。
6 T( q$ u; R9 U, e) X$ m. ASOLOMON
0 Z" I ~0 {, a希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,) g2 i* i% K+ T' L X
又睿智。/ }& B) W- {/ u
SPARK, B. _2 d' M5 e D1 A
(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並 D# z$ L' F" b+ h5 Y
為人們帶來快樂的人。- N+ Z9 P- s8 n; K
SPENCER
8 X- I' w6 B& s @來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
& i; s: Y5 d$ ?+ [. ETRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。/ N9 H) O- S: |5 |
SPIKE; N+ w' q' c9 E5 E2 D
又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人
5 {4 i+ F/ m4 g* E. ~則以為這個名字很適合狗。! c: q9 R, X# {
STANLEY
o+ y! X% r4 d/ _, }: c(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,) ~3 H7 K* y" o# t
或是瘦骨如柴的怪人。
" W; |3 S$ T, s& oSTEVEN
4 {8 }) a; A% O2 t6 a4 c! A同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和6 F% ^2 W. ?, L" p f
善。- D" ]% T9 }/ g% l P' g0 C6 r
STUART
0 d& `& O4 u$ R$ s9 I( @原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武/ r3 y, t* o% F( P' b9 R
的高手,或是聰明,教養良好的士紳。. x7 B. X" O% H2 z* ^- `# X2 \
TERRENCE
& f! t p4 s. Q. k8 Y$ |(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
, L' S0 H. q/ W# j5 [- O% G7 S髮,溫和的男孩。, [- S1 l! Q5 r q. ~4 F- q
TERRY
$ S8 F; a g3 S( f( T" M1 ~) X為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡- h4 J* q$ n7 [) i* N: I
笑。
5 A2 m3 g: m, k0 V R9 sTIMOTHY
3 u4 N% S, S$ ?原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小
$ Q7 T: M: o G% v% j7 d3 Z孩。6 _8 i' G( _3 y7 l8 w4 @
TOMMY
9 m* l) E" v" _1 n為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。3 h3 L' \1 M2 X8 y) F
TOM
& i/ q4 v4 c$ s$ K% t& s2 T為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,
- e9 X/ |4 _4 M而且做人實在。- f3 _2 C+ N" q1 X' u
THOMAS* h0 h- v2 G* U& L7 T7 [8 g
古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。; a4 n2 e4 ~& v& l( p
TONY
4 Q) M0 s( L0 t2 Q為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。: M2 e# u, g2 O8 ?! W3 p$ m
TYLER- Y$ N- i6 d1 x! j2 g% D
古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意# w' R7 L7 `9 d5 Q" k: B! C" Z
人。/ A4 d$ }5 _( B" z5 j
VAN8 x& u: F$ w6 j: r6 }# A
(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。
: O) f) X. E2 F4 {4 Q, {9 F" eVERN
% P6 R) V9 Q# B2 SVernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的9 q( v9 U, ~& V6 W2 A6 w6 t9 G
年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。$ d5 W+ U! s* O! U2 v
VINCENT
2 \# L% l1 C; z" p( C(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善
/ g# w8 p- x' V/ h1 l; \. z: M" {解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。
% X% f* @' ^+ z- A: I r/ {WARREN
. `6 T4 K, f& u5 ^7 a. z(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不
/ }# G- s# O0 k( R J了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。
4 Q1 \- H# G6 q; L/ |/ ] |WESLEY6 ~( X; n. N5 k. G* H/ S
(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自
. r0 E+ N9 v* I, C$ K8 u$ O" B大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。
+ I1 d1 [7 y/ E& uWILLIAM% s& e4 ~+ Y7 [% E O1 J# V) ?% t9 l
(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰' w) u, y& V" o
明,嚴肅,十分呆板。) T" w9 b! n2 ~* J& o2 j- x8 ?
WILLY6 N. {, g0 L) h) G3 }
同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦, a$ x n1 \# Z4 o& P6 c5 H
如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。
" J) G9 ^0 D2 Z$ A# D9 n# l( M9 ~0 X( n* x
[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
|
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|