Board logo

標題: 二打六 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-21 08:33 PM     標題: 二打六

二打六 ) y. i1 c  |* G; k
[[轉貼]]
9 n- q7 t  y+ c  A2 @. J
" Q- o6 J4 B& [   對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。7 @# r& M; m' r9 U

3 F) o4 V! P$ V2 z所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。
4 U; c8 h8 w% X  G7 P
' [# b6 z  f7 k' L) k這個「打」,在明代時已有。+ ~) Q2 [! N/ T+ R- m# U8 O
: i* P3 ^: g" |; p
明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。
1 n/ N& F4 v3 Z" _5 [% B; W- l8 Z  ^0 `& H% N% b+ i
老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。% H6 j9 W- j$ d) Q" C
8 H# l( \' c- c. E1 q5 @' O# k
但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。
- _- i) {" p* S3 ^8 H5 O5 j0 H2 U# @5 t, M
[ Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM ]
作者: 打狗棒    時間: 2006-11-21 08:36 PM

二打六? 殷志強...........???




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0