Board logo

標題: 打電話 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-27 09:51 AM     標題: 打電話

打電話 [[[  轉貼 ]]]+ k+ E. J' L1 y8 w# E
& m5 s: r* Q* S6 E- s2 k) u
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
& [4 T  s! Y+ W- A- c0 _. a7 c# {6 i
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
' r  `0 I+ ?% R) q5 Y2 Q0 ~! D3 @2 \, ]: D# {
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。$ V7 N) Z" h" D' M, c- ^7 e6 D+ {
& l" p4 A4 i* Y3 d7 l
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。" T1 X  |7 x1 U+ A$ f
, d# l9 P; R0 r. @) E5 w
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
, \9 l0 j7 A7 |3 o$ b' I2 Z- c
: Q; ^/ L6 r1 W. U/ q3 d& _' i加拿大多倫多星島日報
/ H/ h  e$ I4 e! l! \. N+ @0 M- \" F4 x/ f2006年10月18日
5 Z0 {5 d2 `) M) Y+ v& |  @0 F7 j8 L; o( ~2 Q5 T* t- H
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ]
作者: magic    時間: 2006-11-28 08:42 AM

Originally posted by magic at 2006-11-27 09:51 AM:
' a+ }) b/ u3 y0 t打電話 [[[  轉貼 ]]]4 _  h9 M; F2 A4 F( V* }* S

3 V  {0 _. o1 l% _7 y. f前由「打」...
' c. v" q! ~8 I! s2 [) k" C- t3 |) q何文x...pk!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0