Board logo

標題: 「粵語協會」的網站 .... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-27 09:57 AM     標題: 「粵語協會」的網站 ....

「粵語協會」的網站 ' M4 ^( k) g3 c$ c0 D
  g* X+ W( w  S' |* L: B# G3 w* W, A* @& Z
5 G3 A) }8 _5 y# T- h% H$ i
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn9 y3 h% M  n1 L

0 g0 Z7 D% M+ {7 w5 u在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
  R) ?) D: m/ h
& a% e9 A9 N, j$ C: l3 \  K% q如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
3 p' L" W& C) L# L" n
. N. U; X1 X5 l/ G% v5 U7 ~粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
& l4 e1 E! H8 w) {9 D& D5 x5 g
2 I7 L( B5 Z4 q1 Z( _加拿大多倫多星島日報
( K) y1 r% k  ^2006年10月23日
' z6 g8 }/ ~! l6 a! m ( e- o9 q- h1 X6 z

作者: magic    時間: 2006-11-27 04:29 PM

網址是www.cantonese.org.cn




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0