標題:
「粵語協會」的網站 ....
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-11-27 09:57 AM
標題:
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
2 g( `3 h: ^" K, W7 p8 i
5 S( Z& e @1 b! C8 ]1 l. D% E6 O
- O+ Q3 u" v4 R4 U% W& ?" E w
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是
www.cantonese.org.cn
。
% k: M0 h. M( P
5 F( b: B8 \0 [5 h9 v, d6 ^; ~
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
1 w. a: I$ V; E7 M' w5 K8 u) e* I
! v6 p1 j' S b' K
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
* T& E! [% q/ M; r+ I& t' _
/ X5 w- A! j# V2 G& @3 r0 x' K
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
. d( J) [0 i; \) k
7 K( x p+ k# t: b
加拿大多倫多星島日報
K; Z+ V9 g* q* C+ o
2006年10月23日
6 E+ M( G& u0 {! Q& Q- t/ v, e; j8 W
$ k, t9 I5 ~9 p: t( D
作者:
magic
時間:
2006-11-27 04:29 PM
網址是
www.cantonese.org.cn
。
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/)
Powered by Discuz! 7.0.0