「粵語協會」的網站 ) g% y# z2 A! c, V- z! ?3 w
2 T' u/ F i' t7 B( E
' `2 J# c& M5 a
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。/ S7 }- b |' R
; J# `" G- L. ]1 `: k. }6 [3 z y- r
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。+ o6 R9 R& x8 l2 W! o
7 t$ L% ~( p$ n如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。% B1 L. r. G9 t, Y, ]# {" A! k$ M
+ K9 _7 h9 l J: u2 a
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。 ' o1 J( y" ^/ ]3 r* j % B+ g- a* [& l2 [3 Y1 p5 W7 J* w加拿大多倫多星島日報% E6 S& V/ p9 Z, K% K
2006年10月23日' x8 F9 @. {- l1 U3 o! P S# W- B
! n" p; E4 ^% c! s& Q! F: u 作者: magic 時間: 2006-11-27 04:29 PM