Board logo

標題: 略說反「何文匯正音」本末 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-2 01:04 PM     標題: 略說反「何文匯正音」本末

......轉貼.......+ S# w. T$ `/ b
+ a. Y) N8 d) f" }0 |
略說反「何文匯正音」本末
& L/ C* G$ f, ]& ~1 f& Q$ |0 c' ]2 E, l; |. r8 |2 J% K7 ]) Z

1 O; j! E* l. u傳媒新聞部的人,怕讀錯字音,這本來是負責任的態度。可是,他們卻給何文匯鑽了空子,誤將他提倡的讀音作為標準,根本不知道他違反學術原則,漠視廣府話的種種語源。6 S% ?. W- `7 O7 ^* X. K+ ^
9 F! r3 r% f& Q- q/ y
當年何文匯的老師劉殿爵提倡「時奸」,王亭之立即抨擊,令其「正音」失敗。他在中文大學出錄音帶,給中小學教師「正音」,王亭之指出錄音帶有過百錯誤,中文大學說要告王亭之誹謗,過了兩年,則改為來信給王亭之要求更正,因為經過覆核,只有七八十處錯誤而已。經此事後,「正音」又無疾而終。
" o0 }% i" i0 v2 k3 l4 Q8 E7 W/ U! t3 g
王亭之八六年往夷島定居,到九三年回港,才知道何文匯將「正音」搞到如此成功。因為夷島資訊隔涉,所以何文匯便無敵手。( U# F/ D. T- U
6 u- i8 ~' K* ^
後來王亭之來圖麟都定居,當邪音初出現時,曾跟蘇凌峰先生、何潔貞女士提出讀音問題,但反應冷淡,他們根本沒興趣跟王亭之討論。蘇凌峰甚至以「語音七十年一變」為理由,反對王亭之的說法,這是昧著良心的理由。因為他分明是跟何文匯的讀音,而何文匯則白紙黑字承認他是根據一千年前的《廣韻》。不承認「語音七十年一變」的正是何文匯,而不是王亭之。
. b- I1 f! W% u( n' j* ]8 D  ^# a6 N! T% ^7 W2 `# ^
如今王亭之將事情本末略為提出,很希望兩家電視台思考,因為此事可大可小。
4 `& }1 v# o- d3 n. U6 I' ?9 q2 x# y3 [0 ?+ Y
[ Last edited by magic on 2007-1-2 at 01:05 PM ]
作者: kiuken    時間: 2007-1-2 05:42 PM

何文匯
- H& l, J! T, Q. |比佢吹脹+ A: V3 K6 z( ~5 F1 i8 v
都唔知佢d讀音點黎!
作者: magic    時間: 2007-1-2 06:46 PM

Originally posted by kiuken at 2007-1-2 05:42 PM:1 s% P0 X' ]$ j: l% ]( Z
何文匯
" ?! `" o4 Q2 ]2 ~2 @比佢吹脹
4 n& F- W1 Y* p  \+ H都唔知佢d讀音點黎!
# t7 b7 [9 y8 N3 c何文匯是根據一千年前的《廣韻》,不承認「語音七十年一變」....畀佢吹能...脹
作者: 阿感    時間: 2007-1-2 11:52 PM

個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
作者: ryankwok13    時間: 2007-1-3 12:39 AM

I don't like this so call Prof Ho...so news said his PhD is not on the related field. So wht's is his phD belongs to
作者: darkhunter    時間: 2007-1-3 09:44 AM

Originally posted by magic at 2007-1-2 06:46 PM:
  {/ G- i  F$ q5 F5 A: Q" |( b3 ~" `) z/ C7 s" \
何文匯是根據一千年前的《廣韻》,不承認「語音七十年一變」....畀佢吹能...脹
0 v* X' j( s; y6 v3 c! }) _# E/ D4 l0 b) t
1千年前已經有廣東話....8 \5 c/ w9 j: S. s! J9 ^; K
真係勁( J' u: L8 }; |; J. M
http://www.bookstrg.com/shtml/Reading/YHCH/101.htm
( H1 s7 x/ A/ j' g: `: j3 x4 U: P) }4 G
[ Last edited by darkhunter on 2007-1-3 at 09:47 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-3 11:11 AM

Originally posted by darkhunter at 2007-1-3 09:44 AM:
- i5 U2 V- j, |* _) L, b9 w: ]4 }+ [% `. Q. U) \5 R& {/ x
- G. [* ~8 V) u
1千年前已經有廣東話....
' }! w) @( i  W+ ^5 q真係勁
4 [# l5 g6 c0 ~- v& W, Uhttp://www.bookstrg.com/shtml/Reading/YHCH/101.htm
+ l& a# U4 V9 u! U* s  Q# e  i* |0 x; k
0 b3 O6 ^* }" [' J[ Last edited by darkhunter on 2007-1-3 at 09:47 AM ]
2 i) ]" i* z( V& Lthx....
作者: magic    時間: 2007-1-4 02:04 AM

Originally posted by darkhunter at 2007-1-3 09:44 AM:
$ k$ V9 {" [$ p' H& N9 s1 q3 \0 _% _+ E8 i" n  a. C! A
2 C1 A. ~. U! H! M3 F! p0 p+ G
1千年前已經有廣東話....
6 j1 U# O5 d8 h% r1 ]! j0 K6 F真係勁% u0 A, ?0 A+ h. l% X+ X
http://www.bookstrg.com/shtml/Reading/YHCH/101.htm
, u0 r9 [6 Z; T4 N3 a  I% s# C# s, a  [' k6 T
[ Last edited by darkhunter on 2007-1-3 at 09:47 AM ]
; ]1 \& n# Z+ ^* G
現在無記之所謂[[[正字]]]...要小心...有D係[[何卜st]] 的錯野..小心!!!
作者: magic    時間: 2007-1-7 01:09 PM

Originally posted by ryankwok13 at 2007-1-3 12:39 AM:
/ J& {, j+ s; W& {1 {( {+ ~I don't like this so call Prof Ho...so news said his PhD is not on the related field. So wht's is his phD belongs to
" U7 L9 @- l: h- h5 P
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
作者: esterqwerty    時間: 2007-1-7 02:05 PM

Originally posted by magic at 2007-1-4 02:04 AM:3 {; r4 y# h  o
) _1 x  O" ^' Y# L& l; i- L
現在無記之所謂[[[正字]]]...要小心...有D係[[何卜st]] 的錯野..小心!!!
$ c3 t/ [1 x/ F% X, C
- w8 m  j) i  j& I& t0 F3 X9 t+ H5 I8 G9 d* y! b- J* h
"正字"有佢出現過ma?
作者: 阿感    時間: 2007-1-7 02:41 PM

Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:
* {  a  `) O. W4 G# |2 X$ J2 f9 ~% Z% `5 C) S+ t: _; m
( R% R+ S- ]2 u: B+ ~8 J' D

; r' Z2 m6 s6 @' `8 f: q"正字"有佢出現過ma?
1 }, V- v" |8 ?6 J9 j% Q7 V7 Q"正字"可能冇,但當中的"正音"就有8 k- `/ ~* X8 d+ }
好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字5 f2 y1 \- F2 j
但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼, \+ ?/ O! ?0 S( p) N* b( a7 T
仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
作者: 155220    時間: 2007-1-7 10:02 PM

問問大家,知唔知呢個字點讀?
( N3 }. ^: B1 I- Q* A' X5 I/ A' O1 {0 B
) f/ U: I; \( T- v  m"騭"
作者: 155220    時間: 2007-1-7 10:03 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:
& Y% k4 ^) ?0 O, U+ m4 U. ~& j
; E  K; U2 R- i"正字"可能冇,但當中的&q...
. \$ K, U1 U( u% K0 c$ \. _% [/ R
我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
作者: magic    時間: 2007-1-10 03:41 AM

Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:; o5 |% `. Z- V) q+ d6 F+ Q* U  l  ^- t
問問大家,知唔知呢個字點讀?! X# X' j! L9 @) V( n

- f5 A6 _! O' H/ ~2 e, b: W"騭"
...???質???
作者: magic    時間: 2007-1-11 01:37 PM

Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:, V2 U. U+ ?! U: w
. _0 B# h7 w# e, ]& p! H
4 H5 x- n2 ]' E

3 k2 Y+ j9 j. \' r3 z% i" I- U. k, O"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
作者: magic    時間: 2007-1-11 01:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:
* L; y' j( P5 A" u8 k
) T" G: e" k1 M+ J! H; b有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
+ N. u* I) v1 k: y9 E# y  D7 g* _

2 k( Y8 U. f' k犬儒與「跌打」 * u9 L" J3 d* b! I7 i8 s# V+ _& N

$ I4 d- z' M+ ~" V.............................................................................................................
( Y7 d! L& ~$ `) s7 a; u一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。" G; [& L+ F3 C1 c# S- M

( S4 I( T* |1 Q. [. p) k他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。
$ H6 a5 s% \; c& l  i9 u5 t( W
# }; A* j9 j4 l: G) w  m$ M1 @這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!
; Y3 _& @! R9 a; Z$ {$ ^# w* M
9 d8 k$ N% H1 [- x首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。2 f' P5 J8 Z2 z$ p% N' J& Y8 L

- }: u) f, b0 H( G% L再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。2 z9 ?9 c7 y+ g9 N" K5 \. Z

3 A6 P: D$ }! ?- x0 J何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
作者: magic    時間: 2007-1-11 01:40 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:* d5 h2 i9 ?# x5 k
個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
$ _* ^; x( \* g! Z# G1 B* s  \...................../ h. T8 d! z5 {( c. g' q
# |' a' H6 r! T5 z6 `, q! J" m
「何氏病毒」出陰招
! _+ k- Q% [8 w.............................
9 ]5 P6 w2 v2 k8 v6 \3 R  I5 g「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。
" X, I3 V, j/ Z: n! k
* ?5 ]' q, P5 O1 d. S' e4 a顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
: p% n2 v8 @( v
5 E7 D* b6 J  u) P這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。
# i8 c+ h0 c1 d( S( K( D
  j3 V( P* L5 v, e" ~; s本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。
  @4 F) }) |" Z7 Y# I8 k0 n/ y
6 n& V# f; B: G傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
作者: 155220    時間: 2007-1-11 10:08 PM

Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:
9 |( I/ E2 _  ^" {' ~3 a. {, j...???質???
0 s# H8 w$ Z! R9 J$ s

- P2 i" W2 }7 D6 U. T" q查字典?
' N2 M  l. ?% W3 V6 W
$ F2 h& h: z. f; V我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
作者: 155220    時間: 2007-1-11 10:09 PM

Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:
+ D/ F+ b' S6 I* D: _' P8 i8 m6 U# n0 ?8 Z4 @
.....................
: g- r8 i. }: k+ E$ z+ h# q7 t
% f" i* d2 M( l+ x( J! f7 \4 h  o「何氏病...
* Z1 K4 J3 L0 U. o  H, D

& c' t9 t4 e- n3 g  N咁姓華又點?* _- d0 N/ T+ k% k4 u
讀"中華"的"華"音定係"話"音?
作者: pigcat    時間: 2007-1-11 11:59 PM

都唔知作果個係唔係真係岩的...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0