Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
# w( ]/ H/ n" B6 l1 E+ ~1 D$ q+ s' \7 M把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師! `$ E+ H/ l9 m4 c  [1 m& A
(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)
$ V6 a# v* y# P- ~! S: P7 e3 _" i" c( K; y$ K
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:
1 W8 f+ H: r! B" f強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
9 w& v" y3 u9 z4 k; q" Y$ R$ c1 M: |
請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:; Q! ?3 \  g: L1 G
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
$ g" l0 u6 f/ d1 M* G  y! h3 X8 w  e! B& V
呢個"奘"宇有三個讀音
8 j  K) E0 h" M9 C# v
' c# }) g! }7 e7 c% r) }第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝! A- B7 i5 T4 Y, X
) \* ]7 d0 _0 m, E8 H
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
9 W2 @! p5 i; F2 h" D' v/ `( U( ~+ x# v9 H. y- |
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受
3 ]* m& T" D5 a# p$ y) J
, I! n. B. d" e& K! [9 q2 D[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架..../ k" o! G7 N: n$ I5 E
仲有人地根本係冇錯架....6 b  ~* N6 \6 C, R) N% Y% \
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...
8 u& l$ O5 [% U- @7 f5 a+ [所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
; C# `9 R9 r( b) b' f
, u9 X: h6 c$ ?& S6 z' `! C7 O- H2 d# a% C
呢個"奘"宇有三個讀音
9 h' k9 G8 D& Z: O5 z- U8 P...
5 D: h; J; C% c6 i& D$ B* B: {
兄弟* [, ], O, a  y3 w9 @
冷靜點
/ h7 F3 q2 R, ]3 g: f5 ^個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:
: Q5 t, p; b+ X3 z/ r+ w) h& X
/ F4 ?% N* L! i5 w$ Y7 l  K6 p/ F$ W2 i) \
呢個"奘"宇有三個讀音
& b, i* `; V$ D: e4 _...
2 M( m6 e+ @" l8 s4 E& m. K2 ^

0 T0 r. U4 h. V2 z習慣上,現代人多數讀做"裝"' T5 R- w2 ?/ U; R# y  p1 d
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://www.26fun.com/bbs7/attachment.php?aid=1036261&k=6263ea29ce31a13c3a4c4798487b0fd5&t=1750652210&sid=Bjzzji


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既
' b2 W0 G$ f; H  I7 B縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:
- X4 W9 Z5 {0 V) S強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
: k9 ^- b2 P- D( Kmagic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩# k- M4 P$ c+ ~8 K/ H2 ]0 V
我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字" y# n1 F5 j7 ]( p  N7 _9 I
我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
7 q& F$ y0 ~- P9 T
# {: _* M4 g- n& \+ ]
1 P/ M7 e2 S+ R/ r呢個"奘"宇有三個讀音; d2 m9 R' c2 l, F
...
- ?% k! c- R5 o6 {( U6 r& s
.........
1 z6 E3 u5 `, \此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
' x) T! Z* ?: Y( y3 |: u5 Y- F! h又...何解一定要用个少人讀的音呢....: p8 x0 R2 f+ T
這是何心態???
8 n, P# y" I% Q6 Y! }/ H) t0 \) F是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
2 E9 k, F) y9 ?( h) Z) l既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:9 s' C8 V' k5 a
.......
& M9 F/ `3 g; z3 D& w9 t2 q& h- q$ z: r( P+ U
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
' n! }1 h2 m) U" ]
6 @- t. V& D: z
- F9 I" L$ l. H9 H$ O" i* _% u呢個"奘"宇有三個讀音9 ?0 {2 ?: N5 U# i: o# U' q
...
2 `2 ?9 H5 p: P
" n, @" o7 |/ b' Q  D" f
不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...
' R9 W4 O3 Y& l) }& z
作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈3 U3 Q4 S# @7 q! d4 F, G5 s
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:4 w0 p3 J7 O3 Q9 u3 g' g
學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
2 H( o; `: m  j2 C- Dhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
0 d( ]) P8 m  u+ j/ @1 L
# ~0 ?+ \2 ]$ W$ U- m3 d) x
請問..8 s4 L, G& y. ~1 U/ H
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話... C5 Y, r: I) R! ~* w
就一定要用一个平常少人用的..??% p3 ^9 e$ ?0 a3 U. \
此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:0 a: Y3 W4 B% h( e

$ U1 T0 n7 ?( a* T" ]. a( P8 z% ~8 \/ L: D" s
請問..8 y" Z3 n( V  K8 X
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
/ _# O- X; Y/ T0 B就一定要用一个平常少人用的..??
" P' ]( @9 V' f( u6 X: Z5 S+ v此叫..標奇立異.!!!!.
7 e' m4 X7 O9 t, M8 A人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
* V) }& ~, Q" G3 t) B! Y我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:
0 F$ t. K& S, S  g8 R' y2 i3 X- p' {% q9 `5 a* J
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
& l. w: p. F# ~, O- J! }我跟個網讀咋
& U' L) c  F: z/ w
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..) x9 \& m7 a* T8 ~: P
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..# r2 G) H/ i  Z7 @' `
而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
  D  X0 D7 S5 M' p0 F$ v% V; S{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}4 D9 Z1 A3 Y; R

作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:7 ~$ F  [; I8 B3 Q+ G1 i4 s
. F! ?8 E' b, k- U; z! f+ T8 M! }
查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
- E# \* G! A$ e
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ 3 {# {8 d$ A3 j0 }% H$ f
0 J5 P4 ?# u! O7 a- \
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~% {( A  w$ k9 T7 h! ^  |
- r7 p- P7 V( L) i. d
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:7 q# L4 v: E8 \% |
6 t6 t& T, F# w2 \/ H6 {% \. N
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
4 Z% c0 P$ s4 L1 B+ q
發洩完la...thx.各位版主大大
/ _. f4 h5 q1 x7 j2 T5 t3 _1 X..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下
0 e! g! j1 [/ t" U  B0 Z) V# X: P, k. p, p* _3 j
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。
  X$ C6 o0 Q! O) M% D
- ?- T: J4 _/ W- |- }此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。! I& _7 R3 Y2 K; |5 a
+ [- }% ~5 E/ `' A% W7 ?
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。
' H# o% R& d9 f3 L) T# `2 t  k3 J4 \2 c2 Z* c% P6 U
正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?0 z$ p' u8 F% f$ z  w& C0 [
/ L) b5 Y4 S3 t6 v2 s
普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。7 t. R' p; F4 K
: \4 t7 j7 Q, C" ?! g
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?3 t* x! S& m' i* C( f
統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!
5 w0 b3 T7 s- [9 j6 X) |( ?2 F各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
: s! p, r! d: m4 b5 n* e1 v0 a; q+ G6 _, Y- j- u! X) T
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?4 _" O+ M3 L$ I$ `

& w2 P  {5 L7 [4 U7 H[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:. {# p0 C3 R( E3 y4 E2 d
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
( o- _) t# @8 E
玄奘法師本讀「撞」音????; _( S  z7 E9 a& u. ^
請問...什麼是[[本]]???( f" S0 a' ?; L' A% Y
此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..- M/ h# z7 f5 m. O
而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???' {: L- X% T9 O6 H) Z6 K9 D
余不知閣下真名云何..
+ Z- B& V+ O3 ?( x# ^% Q% w試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..
) Y2 y2 F- z% ]+ j' b6 ?那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???' [; W; ?+ i' b! [( `( J+ o

* {0 }; p7 r1 G/ |! A+ d8 O現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}..
3 y9 O4 M; C; T見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..
, s5 \5 U- M3 j& V這並非正確的態度..
. ?: W8 p5 v1 ~
7 t! e: I  Z5 M2 {% athx你對我的抗議..! @8 Q# A9 ]" H# J
$ @' E! C9 [* x
你使我知道拉攏傳媒後的好處...
7 ?' X% c' r- V9 ^: F0 d* I就如何文妖..自已鑽牛角尖..
" D8 M2 S3 n& h% ^+ `1 f但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...0 g0 ~: \8 P8 v, x1 r
天理何存??
5 E$ u: l" O7 G4 O傳媒真係大哂乎??- ]: @7 q" v9 P- ^
* J4 q  r  I7 \+ x8 R1 f6 o
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!: Q6 _/ q8 A3 @7 i
你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!, d. r* ~- h0 h! M( i
MAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!5 \' S7 \* Y7 w% s% j
君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:7 E; }# |4 l# f& m" f9 K
何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
3 [2 c; F" f- I- n3 o
何先生身為中國語言文字學者??????????. k' U& k  Q+ O* r
只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????
" b6 }: F& m9 ~* r, Q- U) Q4 i6 x你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:% {, G+ a' u' ?, C0 \/ ]+ |
何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
: A" @3 t# Q8 g看不起中文?????6 x3 t/ }% ?9 H
只識用一本廣韻...就叫看得起???1 C+ R" U4 g5 e
...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx....
. B; F9 U5 y2 h1 W, E, ]
' P2 g+ m% t8 X  b0 b3 vhttp://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx
/ ?! \6 N/ O. X( y
. _% r3 u! ?# [( R1 G[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!
8 e: `( t/ w: V& x6 Q0 c: E就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???
( s. m1 H7 x2 O/ {7 H( L可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:5 n/ l7 J& p9 p5 o$ @4 c
[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
) Y" ]; O7 G- h% _& N對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:
! X# C! y0 P7 X& x; \- n5 E% h" _  H& J& c* ~
玄奘法師本讀「撞」音????
4 a- p; |1 p7 j# Y. o- {+ R請問......
7 G  @6 O: V5 C+ d/ R, S
+ K# m. m: l+ n) e1 e: ^
你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事* _; j2 O* ~2 M1 q2 K! x
人地話番正音比你知亦無錯" g; n' v4 t# ]: X8 h; d
你亦有自由同權利用番你父母改o既音1 Z9 R! E8 S$ H5 l
1 w9 i! v+ `$ J) g8 E5 v
兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄. N, I& Q$ o9 X, J) o' e

3 [- b% P/ K% b我唔係好明, y. i# }7 i& q- _, M1 h
" }% j- E$ t2 K; u7 v% f
1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??6 j3 G  z- \8 O, ~. x/ \0 ~

! T( t! `% G6 G+ ?* G& ?6 g/ c2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??" n: z2 u0 s% P8 {* L# ?+ d" t6 m
$ C9 o% k0 q$ D6 @) ^* l" X* f7 j
3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!
, j" C1 N0 Y; T. Q# [+ a6 @, \7 ^/ S

1 d1 z- T' k! u, j& L2 K我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。
2 Y3 S, G& Q% {! A( h$ g  p: `8 e8 I' C% H5 d# ?
& z, m3 H2 X+ D5 T; }$ T1 V9 n
另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見
& {4 g! [1 }- t# R5 W' n% S& l1 I! k6 S
4 H3 s! G3 c: D
( W6 F% }' d, l. ]% W5 F2 N
有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:: R# h# c+ w1 ?- l
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
$ l$ E- ?1 m" v6 t4 W; F
5 X- d4 }5 G4 V  \2 q3 ~( L4 [樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
( [, z6 @: d5 K$ J再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?( q( a0 F5 P2 c% q: `# j5 d4 u
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
; o3 H  k2 E) o' v; y) K7 b若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展- n; W" M7 i2 [

$ @; }% L& g: u[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:
* V) T- R6 s  @9 g# G" o! Y3 C9 O1 d# @7 _$ W
方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
4 a  y$ J: d& X/ y' S9 j  P$ i. S. l5 W

( f; q3 m& t/ f3 B5 T2 l +5
2 j$ j! N, E0 }totally agreed to your point, thats what i think as well
3 Y. H. g# ^$ J# C' }- LMr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0