Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]; l# _; o3 w1 F5 D4 s
把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師
( V7 K! ^+ |; n! k  e/ @(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)6 f" X0 @1 v+ a$ z+ f7 \- J

" T' m2 w: g% A: m2 b& V2 @[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:; k5 o- d: r5 T( Q: y1 Q- d
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
/ _4 `! e: p" _4 |5 X- l5 V3 Z0 g, U0 y! \4 \- c( i
請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:& W4 c0 j- o6 C) ~. y
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
4 l+ E. _* ]8 L$ J* {
: p9 h5 ]: g2 ^' J7 A4 T呢個"奘"宇有三個讀音  U5 A, @% X% O& F
( M; r4 v0 ~# q* T- Y, |, E; d6 p" o
第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝
+ X; _4 c2 S7 ?+ ~6 e- k3 s* c# Q
9 m( I% P. y$ e7 |5 E( P6 m第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯* j8 ?, \8 B. Z% z8 V. C) ]9 u, b6 }
$ R5 Z2 _% @/ ]
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受
+ c/ ~- ^6 _1 i) ?/ D
* B+ j; y& u; I1 O[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....
- H) H" W/ N  Q仲有人地根本係冇錯架....9 v) M( Z) j2 r$ r2 J% n  n5 N
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...) h) T0 `8 @4 F+ g
所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:  ?* E* e0 W: X9 f, ]; x* D+ t- L

0 m) ~8 L9 b- \. V
2 ^" e8 m1 j0 \5 x( S- x, c呢個"奘"宇有三個讀音
! g& p! o/ w" ?) `; z4 _...
& z; z# ^! t9 d) D' Q兄弟+ s/ v: c& i' x) P4 T1 A2 B
冷靜點
( F( L2 P" p' y7 E個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:# K" s! E! W& d; y/ N) l5 T! S

1 R1 p# O7 f4 ?2 B& s5 _  ]% y  J8 _/ @$ \5 A
呢個"奘"宇有三個讀音  a: Q3 i3 d: b4 e
...
0 F) G2 z* B% C; K! B- ]
- S- O9 x( y! d  k# _
習慣上,現代人多數讀做"裝"+ ]1 \# n2 U0 V% M! ?# I% e6 J% Q
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://www.26fun.com/bbs7/attachment.php?aid=1036261&k=9ff50499d1a47f9f8e3e5dcc1959c523&t=1761660925&sid=Gooi4U


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既3 f( ~0 ^+ n- D" E8 q
縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:! ^! S- h. w( g0 r
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
1 D/ w! P5 b1 g) c9 k  D+ Vmagic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
! A; l4 X7 _9 ]我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字; [' x( g6 d# c" u
我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
7 ~% U4 V' ?! }  x3 Y
% c  v4 `! F% l- W/ [
/ o7 e& N" @( H呢個"奘"宇有三個讀音
$ q4 O$ t- j' z- a' Z" \3 a...
. ?; i0 _8 z1 d2 `.........! x/ t3 Y# y  G. ?- ^/ a% q; J( J
此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....6 o: _  N: {1 e7 p$ A3 b
又...何解一定要用个少人讀的音呢....3 s0 T* `( ], G  P) Y9 ]2 t7 D* i
這是何心態???6 V* ^+ X( G9 F% Y6 @3 V2 \( `
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???6 T( k! t' m3 h5 t
既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:
3 _( U& B$ y/ |.......
/ o) W( i4 I3 e8 H0 {7 e: g- ]* m, |% A: ~+ x
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
2 V. `; b% D* t+ {0 U9 F5 f' `4 D
/ \# Y. r# F7 ~/ \: f! b. o# s7 U( ?
呢個"奘"宇有三個讀音/ [0 G1 g" u( l$ x
...
, ?( s1 Y0 J, O7 L
; h  ?0 ~2 b$ R# C) J不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...
0 R. Z3 D; g. C1 d7 L7 H2 t
作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈' S- W/ I9 X& D' |/ Y4 s
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:
; ~! G' m+ A6 d5 s( S" k學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
& [+ T& b* C/ j7 X3 H: Thttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
$ t; k1 p5 J4 X$ k4 K, [- c
2 P+ }( c$ Z5 t; q0 i9 p請問..
4 U( J: l+ H6 G7 V& f, c- s! N6 X+ k係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..$ i) m/ q% U1 T1 y: k* S
就一定要用一个平常少人用的..??+ W* x& F! I. d- L) {, b# T4 K# n
此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:
9 f% s2 {7 F! A: }3 x2 e
8 U7 x6 N- k; d# E  ~7 M' T/ b
) ]3 t* c9 e6 `! T請問..
- s7 Y$ D3 D* ]4 [8 L! C係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
+ S2 \% I* ?% ~# W! s就一定要用一个平常少人用的..??1 t* e4 R" o3 h" v& V
此叫..標奇立異.!!!!.
4 b8 h! P' V1 z; e: n9 L; z! `9 [人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",- x& r8 N' n6 F8 v3 Z: a
我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:
* \+ v3 Q, O% T
' G7 X+ t5 A. Y) m2 ]; j人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
* ?) o; a% v+ x我跟個網讀咋
" C4 g( u9 [7 Z" h5 q' @* y
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..
9 Y; e: v+ Y5 a0 h/ W....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
8 q/ ~" o! I0 W; T! X, k( y1 T7 I而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........# l! m9 w* t" F( r
{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}
# C& Z$ S/ e  n" R. J' O- _
作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:
) \+ A. I' J3 |. j# Z- O- _* z. q" w- p
查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
; U4 L% \6 x+ O0 h7 i" z4 b$ P' W; p
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ ; x% U) X5 F5 [9 k/ G6 G# L) A. f
4 ?* R+ r# v9 o9 D1 H7 ?+ A' e2 K
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~
) L" ^- q! p8 h( A* ~4 Y
0 a7 q0 u+ l" a3 P$ R& G呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:
0 d' K; I) }1 Q' l. t
/ |! u4 c0 t. ?; Z% }其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
) C' E6 V6 w) b7 `發洩完la...thx.各位版主大大
5 E5 m' c/ i9 p8 A/ C" P8 I8 V& w2 w..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下
5 @( L0 m- Q4 m& N0 l. [% ^4 k  ~- i: g* D0 f  I
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。0 i  J* V7 P( V3 P" H0 Y
7 ?& r/ I/ m3 ~0 E
此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
; z, c+ S, j: f/ k5 t2 S9 S! [( `7 E% g* f4 O0 {/ C4 O
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。* E2 h" e9 o2 ?" J/ K- [# L0 [
6 i; E- b* y. K) z; c& t
正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?
$ E' U) d# a( L3 U% A3 m8 }8 h# I) w7 a3 L, p9 |& o) I
普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。
8 g, e) }" B+ I+ c% e
$ k+ y; }" E* _1 j5 J- {6 o最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?$ K. Y! }) J7 @' X8 j8 |
統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!5 z/ r2 f  a2 Z# S. O
各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。# \* r; I( [; h) z, ]6 B& E

+ A* f  ?( O- D5 D- ~  O好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?
' r2 T6 `0 P8 w3 S% V9 D1 t! X; @7 y7 C7 _
[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:6 d: b) j' |  v+ ^
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
; t# A. g, o# Y; [; @玄奘法師本讀「撞」音????
4 J1 a/ t  s! z! ^請問...什麼是[[本]]???/ t! V$ y1 j3 J, c( A  F0 |9 o& F7 @
此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..
+ ^. g1 x3 s( Y  y- l* j而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???
6 I. q& b5 W$ f8 N余不知閣下真名云何..; ^7 D6 `/ m6 J
試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..
+ k" y8 W8 Y0 x: r! E0 z$ J7 h那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???
( @5 |4 v" k+ b. x4 b. `4 a; U, ?( B- k& _4 x6 G
現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}.." W6 E' j/ t2 M
見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..
3 M1 i: d. R8 L% ?4 I這並非正確的態度..
- k( C0 E* f8 r9 h. n: L4 S7 R" p& j' z/ o4 k% R2 G+ E# i% V
thx你對我的抗議..* `/ ?( b% y! R. Q% Y/ H
8 _. G+ G" l7 h0 c( t+ ^
你使我知道拉攏傳媒後的好處...0 S$ U, J. ]0 F8 N: Y3 T7 S
就如何文妖..自已鑽牛角尖..8 r: P' M! R1 w- c
但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...- N8 d) y- ]3 e2 I( P
天理何存??
1 @* N' {' v1 @8 p# r- T) w: u傳媒真係大哂乎??2 b: m' z8 ~6 @- j; R/ O

0 ~4 Y( a4 G1 h- U! o[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!! C; K2 `- ~8 |! n% L
你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!
0 H' u9 Y, U- I* X. FMAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!
9 K7 z% z# P8 M君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
' `8 a3 V8 l, @1 v何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
& c% a( [7 ?5 `6 B9 ?8 [& c. i0 J何先生身為中國語言文字學者??????????- @  C& X: f6 G1 P9 Z
只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????
3 z  s3 U4 {% y) I- E你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
0 e8 z# O$ p3 j8 o' I3 w何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
2 D: x3 p- N. g( W看不起中文?????
# c. I% g3 L/ K只識用一本廣韻...就叫看得起???
  O, R$ I. i* s9 ?$ [. }4 e...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx....
/ j, E$ G; I9 b1 G) X7 v$ R5 H
( O) x0 t3 j( a) v4 g8 {6 r; m1 yhttp://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx( A7 E; h. M# a' E
7 g1 j  }$ _6 D4 k
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!% R3 [5 o9 ]  P. @
就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???: g9 s; a0 V1 i! v, i
可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:& v) x& S* e2 I. H9 N1 Z& K' S
[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
  r$ Q. o% g3 G7 U% y; R+ i4 @
對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:* C4 j+ C/ R2 R

; y# y# ^! D+ _3 u6 o' r: P& A# x玄奘法師本讀「撞」音????3 K* e! g: N+ ]) t5 F& }* k
請問......
% S2 c. l- c  H3 I
8 g7 H; B  _: ?* V( M& V你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事# @+ M+ _& R+ q
人地話番正音比你知亦無錯
1 Z" O% X) W+ \1 S你亦有自由同權利用番你父母改o既音
9 S6 ^$ [7 _/ s5 Y6 E
5 H9 u0 F+ z9 x2 [1 W1 K) K% ?3 [兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄
% U2 h. ^% s! G7 r* w
5 B; X$ v5 \2 ^" c9 L( Y我唔係好明
5 \8 x7 R/ s. m+ \6 A0 L6 X; \$ N  b% @
1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??. g7 N# a4 ?; b% a( t8 I- n: i
& _, m8 X) `, `4 V% I. w
2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??3 y( T4 O0 h" Z: ?

! A/ V' g' ~1 M. h6 ]0 X5 C3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!
1 o4 ?9 _. b& E0 q( Z  V  X4 Q1 {( |+ [) X7 F3 I( f6 }! K

( i, t: Q' D2 L我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。
$ q) K+ M0 g% K& d+ B* U2 f( {  u) J0 Y; W2 L

! {: q2 w; O: T另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見
: J6 j" u7 p; r, ]8 m$ j; [% _! C! I/ |9 X% W
7 x: V. T  }( T) `! ^

& x) i; p2 s' X" B" K8 L有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:
1 Z* }7 p& q- O: L+ X, t) JMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
% \4 o' W5 O" W/ e" i
' t! b9 z+ ^) e& q2 P7 [
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
% t8 e+ W; F7 T( P2 |再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?7 [9 p! ^9 X2 \) X5 D* ^
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?# y8 e' W+ o! x
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展! N1 ^% t9 ]4 o  Y& t! H" @" N

' V4 \6 d# E4 Z3 l[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:
8 t7 I2 }5 u0 Q7 b( F
4 q2 |- M; J2 ]! c$ c. _9 s方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
' x) `& l  ^: c- _/ p
  j& ^0 x$ Z# H# u, h% P: I4 i" M0 q +5
- H3 o$ G  |! X/ B" N3 M) Qtotally agreed to your point, thats what i think as well
, g6 }' x/ c* I0 u9 ~Mr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0