Board logo

標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-30 12:47 PM     標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」

睇完王亭之此文至講..thx7 h  ?' k  I, J$ m
////////////////////////////  X- O- q/ {* |$ O( H
; v) d- E4 x! L3 ^8 Y+ Z, d
何博士教授的立場 . P' q: u: u( v; ^. {5 f' M

& [0 D; z: N: l
( H& _9 v& y, f何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
/ u9 U( d# w0 T% `" h
1 t+ t; \8 E! X在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。" h+ ^3 J0 z7 u, N% h+ b3 N$ Z
1 n  ]% v# g4 q: t4 e
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
! S# Q+ M7 v% U7 A- w
& s) ~% l9 r. |. i1 y; |0 U他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
% e# ~5 g6 N  n) Q9 {將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。+ Z; |* ?! F2 l8 w$ ^; N

3 f0 S; \/ s1 ]+ ^: P( i& D加拿大多倫多星島日報
, d8 _: Z( Q/ A9 ]  b" n# u2006年9月6日8 P9 s1 v" I: K3 s0 H1 a; O
/ w# L2 g. u3 [& X- _2 }* v
...請XX出來回應下...
7 _4 ~/ v# Q& I! C/ Y..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!
thx
8 C, r# o* @9 @. q. i& z5 G
  e) T! }2 c" o3 c. T[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 05:01 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:
1 G% K+ E8 x6 D睇完王亭之此文至...
& V" k- p% Q- K% H  h& |「正音」是歷史醜劇 「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。9 O  x, Q4 v3 k

& r% V4 Q; I3 v% y王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」(即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
: }' `' K# [" K$ @  T* j
8 n$ r/ ^; B% k+ G% |( Y/ R0 ~2 o有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?( y. M# N+ Q+ t9 i  k1 q

& z8 G8 \  B4 V5 L此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
* X9 C. w; I% p/ ?9 N# ^. k. q/ W' G% ~9 a( K' j/ O2 ]9 {) X+ c
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。8 ?5 x; Q; }8 Q+ |

9 S+ ~, l! c. w! M/ N* D不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 08:12 PM

何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準
0 p& y7 k5 [' f/ \權力比得上秦始皇及毛澤東
作者: magic    時間: 2007-1-30 11:03 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 08:12 PM:
0 ?; N- _+ z! j何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準
1 S  o5 f7 v0 p權力比得上秦始皇及毛澤東
  Q5 l% h3 ~+ w5 B  b...佢其實贏在有傳媒支持..及借中大個名..
: N# X. O' j4 D/ P1 T% S7 u已搞左十幾年..好多人已被洗腦..
1 b/ x9 M4 F& g; N4 E6 r, J...你睇Lee个網就知....
  u& c4 _+ Y7 M6 ?! k, G
作者: samsam24    時間: 2007-1-31 12:11 PM

我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研究過
; W8 K) L+ H2 f睇完你段留言就更加一頭霧水
& O# k6 r6 o- a咁究竟每個字/詞彙有冇一個特定真正的讀音呢?
! W1 t" g- a7 Y1 V如果何博士講既唔係正音咁邊度至搵到真正既讀音呢???
6 k/ V# O+ t2 F; U0 t" t# x0 _: V$ C" h1 g7 r! J0 ]
普通話,英語學得唔好都可以話唔係母語,如果廣東話都讀錯就有點兒那過,係咪應該搵過標準統一讀音呢??
作者: magic    時間: 2007-2-1 02:59 AM

Originally posted by samsam24 at 2007-1-31 12:11 PM:$ j. H5 t9 B* K
我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研...
2 x# S  A4 P( g. Q" _( ?' ^+ i
...其實..! _: A* L' J$ E. S: R- I' K
只係話一个字如果有幾个音〔在不同時代出現,又有証據証明〔如社會上的詞書已普遍接納〕〕..就沒必要標其立異地指定用某一個朝代,某一本詞書才可讀可用..( e) a" C( o& J2 r

/ B& Z" [* i7 a/ e( T現在的情况..聽講好可能是...有些報新聞的..及學校等..都被逼被用他的[未知真否??]..  {1 X1 l) L, I
...我的意見是..凡用字及讀音..最要尊重大眾.只要大家所用的亦是有所衣據就是了...% F9 N1 K8 z: }, ?$ E
...不能因某人的喜好..就所有人都要跟吧..??
& ]: S7 A' S: v6 ]) T3 l1 N/ E+ l9 `
有些人初头[80年代初]提出他的所謂正音正字...
. [7 K0 ~+ m; `' B9 b但見冇乜人肯跟..
5 Z$ Y3 X& q/ c於是就借大學及傳媒之力双線洗腦..% g' ^' H0 n0 D" D
一在學校..二在傳媒..* R( v) ~# R4 D& y2 a
結果就造成現在...何氏讀音何氏用字和傳統音傳統用字的混亂....$ I3 s4 w$ X8 E' K# ?8 M$ y6 J% J
- q5 k5 \$ P/ S5 e
陶傑先前都出來罵過此所謂正字之誤..{佢好似罵[[身分]]此詞}: }  e3 c& H9 |, q, `) K
...好在早幾年有人在立法會出過聲..否則因受x大學影响已全改了用[[身分]]此復古字了..! @4 X  b6 I$ Y

4 ?0 k5 t2 ^; g+ k[ Last edited by magic on 2007-2-1 at 03:02 AM ]
作者: lizard    時間: 2007-2-1 05:10 PM

何博士最大問題在於,佢無得到學界學者一致認同,就認為他推廣的才是正統。
' i' d- \5 h7 L; b3 F
/ z: D* s! _0 f4 [這種方針行事從不會成功,# s, n2 A9 Y3 O/ y  @0 i) }. \
講句衰話,他死後,還有誰去認同他。
$ d0 V/ C9 p" T! E8 d. a4 P這就是一個人,及一群學者共識下,有完全不同的影響力。  |; F! K) E& [3 ^$ m# r/ w# D
他朝,不用多,只需幾個學者,就可推完全推番這種統讀方法。
" J+ o# ?% p8 w: E" u4 {4 P
- o8 }' a1 s+ t. [# W/ s9 x! o2 l樓主大可放心。
作者: 月月鳥    時間: 2007-2-1 08:41 PM

廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:45 PM

Originally posted by 月月鳥 at 2007-2-1 08:41 PM:2 g' @8 `# u$ I0 J
廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
6 H, v$ `% @. |% _- A0 {係...但佢要Cut少D........見前文可知
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:52 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:4 v1 Z7 W8 X1 |0 J
何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
...但係..佢聰明在先揾傳媒支持..及借中大个名嚇人..而家好多學校被逼跟...
) H) ^2 m5 X( r4 q' U1 b! g" _, P我有個朋友...
0 D; J7 P8 Q3 F4 B0 B- R- @$ @9 t4 h  c4 v6 y6 P4 `. D; \
佢地祖孫三代一家二十幾口都讀...但而家个細仔上小學..个中文老師廿幾歲..成日逼佢改讀...你睇..惡到要人改性!!!
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:56 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:. T; {0 r* Z8 Y; x9 O
何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
: r0 L& ]  X3 t! ~$ {7 U! N; p1 q佢已利用傳媒洗左好多人腦..又有大學撐...x音已成氣侯...你睇這裡咁多人幫佢就知..
作者: angry888    時間: 2007-2-2 11:46 AM

香港人太迷信啲所謂專家同權威。5 ?, G) Q: o5 O9 l& f% |0 _: Z1 S

& u- ~  S+ w3 D" H# K1 q, N5 c4 |一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
作者: 阿域    時間: 2007-2-2 09:09 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:! }6 I2 v( V. j& Q, h: w- s4 \
睇完王亭之此文至...
& C8 q( e& Q, ^8 _2 A+ j$ L# _

! P) w  z5 d5 l" ]7 h
: m* w% @3 ]% j( u! ?7 U多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
作者: magic    時間: 2007-2-2 09:44 PM

Originally posted by 阿域 at 2007-2-2 09:09 PM:
8 L! \% Y( F: s5 Z! p5 h) P  N% f: [- H! ]) d$ ?& C- S! f- Z
( `2 J( d+ ~3 m4 ^$ R9 N+ I& K% |
1 T5 f6 v' M( i! Z- n
多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
只要佢係力主必須純只用廣韻中的宋代粵音代表一切...咁佢就要說下佢的理據.....咁先係真學者..不是不敢出來同王亭之公開辯論的....
  W* n  q2 T6 F0 @4 F7 J) v0 Y8 _, |1 e5 v) P- D( Y
王亭之个網寫得好清楚...要求同何先生公開辯論佢用嗰套正音...但佢冇回應..8 i3 b! Y; v6 y$ H4 f9 Q( N' D
( [! g2 O- D" I
[ Last edited by magic on 2007-2-2 at 09:46 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-11 02:44 AM

先在此交代一下廣韻和集韻的來由(資料來自yahoo知識)
4 o% m6 `2 `$ g: y- i1 {$ D. N2 ^  J+ U0 {
《廣韻》的全名是《大宋重修廣韻》,是真宗大中祥符元年(公元1008年)陳彭年等人奉詔,根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。這使得《廣韻》成为中國古代第一部由政府主修的韻書。% w' T  I2 U1 h2 \

. I% M5 L- F' u$ ?1 R0 q- ]0 o《集韻》和《禮部韻略》都是宋仁宗景祐四年(公元1037年)由丁度等人奉命編寫的官方韻書。據李燾《說文解字五音譜敘》記載,宋仁宗景祐四年(公元1037年),即《廣韻》頒行後29年,宋祁、鄭戩給仁宗皇帝上書批評《廣韻》多用舊文,“繁省失當,有誤科試”。另據王應麟《玉海》記載,賈昌朝也同時上書批評宋真宗景德年間編的《韻略》是“多無訓釋,疑混聲、重疊字,舉人誤用”。於是仁宗皇帝下令由丁度等人重修這兩部韻書。結果於景祐四年當年就完成了《禮部韻略》,兩年後于仁宗寶元二年(公元1039年)完成了《集韻》。
" Q$ y3 a( n4 J  c8 U$ c  s& W4 b7 B+ {, R7 ~! a" r- r$ H: d9 L
《集韻》是《廣韻》的改正,仍分206韻。只是韻目用字,部分韻目的次序和韻目下面所注的韻字同用、獨用的規定稍有不同。從王仁昫的《刊謬補缺切韻》開始,及至孫愐的《唐韻》,韻字都加入注釋,並且引文都有出處,於是韻書便同時具有辭書和字典的功能。《集韻》和《廣韻》主要的不同之處還在於《集韻》收字多,並且收的異體字很多。一個字不管是正體、古體、或體、俗體,全部收進,一個字可多到八九個寫法。《集韻》共收53525字,比《廣韻》多收27331字。缺點是對字的來源不加說明,字訓以《說文解字》為根據,反切多采自《經典釋文》
: @7 A+ @6 V8 N: B/ q1 n; w+ K# v" A, O4 Q( n
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006121000446
0 Z  ]4 l6 y8 w6 [) ~

5 m0 u0 B! v* Y! l, A再貼一篇反對所謂”正音”的文章4 f4 D/ R4 E2 X# j- ~6 u9 a
中 國 名 堂
. ]1 n7 A% f# t+ `! Z$ S  |6 I1 T! N- d
* A) @1 X; o# _, b3 Z
反 切 無 非 是 錄 音 " g! E  \0 ~; U; j% b7 K; N
反 切 又 稱 切 音 , 上 一 字 雙 聲 、 下 一 字 疊 韻 , 上 一 字 定 陰 陽 、 下 一 定 平 上 去 入 。 如 以 「 德 紅 切 」 取 東 的 粵 音 , 德 的 聲 母 是 d 、 陰 上 聲 , 紅 的 韻 母 是 ung 、 陽 平 聲 , 便 得 出 東 的 粵 音 讀 為 dung 、 陰 平 聲 。 「 錄 音 」 雖 準 但 效 率 太 低 , 所 以 如 本 欄 內 容 以 普 及 易 懂 為 目 的 , 介 紹 粵 音 便 不 用 反 切 , 又 因 標 示 國 際 音 標 麻 煩 而 夾 用 雙 聲 疊 韻 字 加 聲 調 的 變 通 方 式 得 出 讀 音 。 , Q% h# T9 o; z% ^5 e4 g9 D/ H
東 字 這 個 反 切 在 粵 音 仍 可 用 , 但 問 題 是 其 他 字 有 音 轉 , 所 以 韻 書 也 要 不 斷 重 修 , 《 廣 韻 》 之 後 , 有 北 宋 仁 宗 朝 的 《 集 韻 》 、 元 代 的 《 韻 會 》 和 明 初 的 《 正 韻 》 等 等 , 如 果 語 音 只 能 按 《 廣 韻 》 反 切 , 後 世 又 何 必 對 《 廣 韻 》 修 正 ? 問 題 是 以 《 粵 音 韻 彙 》 和 《 廣 韻 》 來 正 廣 東 人 世 代 相 傳 的 語 音 是 用 甚 麼 標 準 ? 那 個 「 正 音 」 要 灌 輸 給 中 小 學 師 生 , 那 個 「 正 音 」 要 視 而 不 見 ( 如 黃 錫 凌 本 來 想 教 廣 東 人 將 橙 讀 作 倀 ) ? 是 不 是 那 位 「 唯 一 」 的 學 術 顧 問 一 個 人 說 了 算 ? * Z8 O: S3 d  F# i0 H1 W! a4 z
7 V7 v9 w. u; ?$ A
( t) t( u/ W) \! z. N
潘 國 森
$ u, ]0 c" K$ l* I2 n' r[email protected]7 f8 ?; }  h4 i! K( }; X

9 n" |& S: i& r# ]6 [. u* lhttp://www.metrohk.com.hk/pda/16 ... 706714adfbd4a8.html
( r( D* ~! l* h: `  k3 J
; g9 z/ i, X  u' D) K* t廣韻在推出二十九年後已被集韻更正; f2 R0 [* _2 v% b
由此可見,當時的人已認同文字音韻是會隨時代改變
% d# P+ Y2 i  x8 a& d5 R1 W3 \2 E可是,何大博士竟然教人讀回一千年前的舊音$ B! v2 l9 h/ x2 S# W6 F
到底他意欲何為?是否要表現自己與眾不同?表現自己倡導者的地位?
# c. f1 B3 K3 c
& ^$ W' f+ P+ Z( U+ F1 j5 z最可悲的,香港最重要的媒體TVB竟然採用佢果套,不論配音組或新聞部,在"最緊要正字"推出後,更為變本加厲,哀哉
作者: eagledogfox    時間: 2007-2-11 05:16 AM

Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??, ]: c  v( K; p  B  o0 |9 h$ O+ U& _
Anyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
作者: magic    時間: 2007-2-11 01:16 PM

Originally posted by eagledogfox at 2007-2-11 05:16 AM:
& M0 N+ s. U' R4 Z, l, ^5 ~Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??
& J; n8 e9 k) d5 h5 Y- [5 E6 |0 SAnyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
& k# l& {; R( F# Q1 }雖然王亭之亦不一定全對.
* ?! s; R: Q( l' j# d  j* F( E{例如字的確除了現在的離音..古代還可讀 微...如阿彌陀佛的梵音就是  阿打巴吔  }....
" \* g" ?2 ?7 ]% v但王亭之沒有發動各種途徑..要其它人一定要跟自已..& {0 u) L. S3 m2 \) o6 c9 k
但何生就不同
" R( `* J& t" d1 a  V6 W9 ?. i. ?他在術界未有定論前  
% f$ W, l3 Y7 ?$ i, v2 S: Y1 A就..以為自已一定對..大力推動
* i& T( V+ h( a$ m0 K: v〔最慘是未有定論前就在大學推廣..於是又影響了好多新的中小老師〕..
( ?3 X7 Z! K% c) P& G又不肯
{或我未見到}回應外界對佢的音之質疑..就是不對!!: p& f# i& h, k! N4 c( u+ P

6 E1 E& {7 p# s3 _[ Last edited by magic on 2007-2-11 at 01:19 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-24 10:18 PM

今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯示範:; y# R* b2 ]. r2 O
今集歐陽博士敎人"嚮往"和"嚮導"的正體和簡體的讀音
$ |2 J: D' R; R$ `現代方間流行的讀音是"響往"和"響導",而陽博士敎人要讀"向往"和"響導",但是沒有指出原因及出處5 X- m3 J3 S: d. `. ], T
認識"正字派"的人都知佢地取音無準則可言,隨自己喜歡,同是一個"嚮"字,其中一個佢地唔跟方間讀音,一個跟方間讀音,大概是覺得"向導"讀起來難聽,所以唔去改或唔敢改
作者: magic    時間: 2007-2-26 02:15 AM

Originally posted by 阿感 at 2007-2-24 10:18 PM:- }' ~+ U* P6 H- k, q5 p4 q+ w
今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯...
...今集冇睇..
作者: 天下一心    時間: 2007-2-26 06:16 PM

Originally posted by angry888 at 2007-2-2 11:46 AM:
9 t' V3 p# V) q) _6 c8 ?/ _, @香港人太迷信啲所謂專家同權威。# S' ~/ o& o* ^1 H3 ~! t
/ u. ^, _% g: c6 z% w) j; [
一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
7 P7 R" E0 f9 ?2 S* L1 m: `咁又唔好咁講........
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:30 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
. M# f5 A1 R" M3 e6 J# s% K0 `% n8 u  G& ~& R' ~' {$ G
咁又唔好咁講........
但事實如此.....
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:31 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
7 T) l$ c  o4 a& E
) i* f& @, g, P3 |6 B3 H咁又唔好咁講........
* q+ H/ j* R5 V: G

3 \" r7 x( Z  C邪音害少年 % r" R+ T. N. A! r& J9 ?  W
: a- p' n/ m" ?$ z7 |7 {! h# ^
廣府話應不應該正音呢?應該正,例如讀別字、讀懶音,都應該正。但是卻不能夠依一本韻書來改發音,便以為是正音
; v: L  W$ e0 q2 }- W- I1 r
& i2 B4 O, z- i) q) Q+ z% A5 I音韻學大師趙元任做過「國語正音」,那是在承認國語音的基礎下來做。他說,當訂定正音表後勘對韻書,卻發現大部分國語讀音根本不符韻書,因此決定不依任何韻書的「切音」,唯依現存的語音,是謂不「從切」,只「從眾」。7 o1 _: B' @8 f+ z7 n/ \/ D; w

# o6 K  w9 J- b0 F/ x- W' X如今搞廣府話正音的人,不但「從切」,還只從《廣韻》的反切,於是,屋簷讀成「屋鹽」、發行讀成「發恒」、擴充讀成「廓充」、刊物讀成「看物」、煤礦讀成「煤況」等等,甚至姓韋要改姓「維」、姓任要姓「淫」、姓樊要姓「煩」。可是,報新聞的人卻曾將「濬」字唸成「銳」(此僅一例),懶音亦未清除,那就真的叫做應做唔做,搵事來做。6 }" ~: e. w3 V4 U( G  ~
! [2 T' e, l5 f7 t0 g8 `9 M4 |" j) F
這種情形,十多年下來已害到了一些青少年,他們在廣府話地區受人恥笑。所以這情形必須改變,不能憑個別人士的意見,將一個方言弄到亂七八糟。
0 x" \$ Q/ N/ {7 p# R. ^7 q5 W$ I
- C7 {# d/ J& \# u% S, S粵語文化傳播協會有一個網站,發表一封公開抗議信,希望維護廣府話的人上網,按一按掣,就可以去到電視台,網址是www.cantoneseculture.com




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0