Board logo

標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-30 12:47 PM     標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」

睇完王亭之此文至講..thx8 ~& q; t& U! v5 b' K1 v
////////////////////////////
: ~& j8 `  F" X6 Z- f' U
, l' u3 s5 _7 C7 F8 P何博士教授的立場 8 v+ s/ l) R' T' L/ e

; w+ w9 S+ Q, \8 V7 X6 t) f+ G1 k: K, |3 }) N4 P& M) j0 v
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
  z. @  D# i/ O
. k, G. X$ E% r在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
2 C* z% X: M. m3 W+ u# `. L5 {2 `( n  b
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
+ I5 s# A0 L9 Z: w4 x3 F8 g
& o* o( x& x4 m8 o( V他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。) y/ U- ]  J: s9 W: {: s* K! y
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
7 F7 S9 B  s. l2 |+ Y' {7 w" ]( |
5 a% l. n% F6 K2 M! k: U$ W加拿大多倫多星島日報4 `4 [( m' C: O4 ~+ w9 _' b1 B
2006年9月6日9 p/ {5 d+ v) V7 T& t- R8 S9 L

0 ?3 y' e. ?* K% }/ F- f7 R...請XX出來回應下...1 k' @% {) c" ]5 C+ G. x& J- E
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!
thx
$ T4 z7 h' i5 h5 }  F! s* N2 Q' S& {' d: B: {5 E- i
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 05:01 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:* \; _) ?2 S/ x6 K3 U/ z' Y+ P
睇完王亭之此文至...
, Z9 h7 e# A5 _/ z: [% Z! D" o
「正音」是歷史醜劇 「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
4 z* q5 }$ }' O' [
% I; R# A/ |7 ~! g: Q, g王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」(即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。8 C$ k5 U6 Q6 q/ V

! [) P' D( s$ c1 B0 }' }* P  |  Z有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
! C0 N0 h  F; R' @& a5 I4 c; e6 \, o1 E) b; b6 n" ^
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
- B) ~6 n7 v' `. ~( c; v* X: Q- D5 L& c, C* d
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
0 F) [6 W0 s- h* X, |1 S: g& |- A( D/ }+ S3 @
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 08:12 PM

何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準, t) Q9 a; v$ {! r1 Z. q
權力比得上秦始皇及毛澤東
作者: magic    時間: 2007-1-30 11:03 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 08:12 PM:3 K$ ?9 z. U/ z, V  H8 k, O
何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準+ {; C1 ]; s1 q  L! G
權力比得上秦始皇及毛澤東
5 S9 K2 b3 S" O
...佢其實贏在有傳媒支持..及借中大個名..8 Y- b" @3 b! J7 n' F
已搞左十幾年..好多人已被洗腦..  ?! q" J2 [$ p! {( M
...你睇Lee个網就知....
  }1 g3 `2 m, c: Y* |9 {. c0 x
作者: samsam24    時間: 2007-1-31 12:11 PM

我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研究過
- u2 \5 z2 E: @+ s  |睇完你段留言就更加一頭霧水
/ a* g4 d+ r& \5 i) Z$ |咁究竟每個字/詞彙有冇一個特定真正的讀音呢?1 U) e) M( T4 Z# p5 Q
如果何博士講既唔係正音咁邊度至搵到真正既讀音呢???
" v8 D9 ?+ ~! Y/ J5 e' s4 m- T) s% e2 L
普通話,英語學得唔好都可以話唔係母語,如果廣東話都讀錯就有點兒那過,係咪應該搵過標準統一讀音呢??
作者: magic    時間: 2007-2-1 02:59 AM

Originally posted by samsam24 at 2007-1-31 12:11 PM:# Q$ v  J5 R/ A! z3 ?) _  z3 k
我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研...
) {' T' T# q9 n. _2 N
...其實..
2 ~" e2 x& G' X2 b9 z只係話一个字如果有幾个音〔在不同時代出現,又有証據証明〔如社會上的詞書已普遍接納〕〕..就沒必要標其立異地指定用某一個朝代,某一本詞書才可讀可用..
4 }- f) n, c, t: Q# C& _/ L' p9 `: E; a1 L, P
現在的情况..聽講好可能是...有些報新聞的..及學校等..都被逼被用他的[未知真否??]..
: {4 {6 @8 e/ G  P# F...我的意見是..凡用字及讀音..最要尊重大眾.只要大家所用的亦是有所衣據就是了...! C4 J2 N0 X( y2 k
...不能因某人的喜好..就所有人都要跟吧..??' L" }+ g! h) W  Z, D+ X- [/ N4 w6 }
) H, C( x: d; v6 {
有些人初头[80年代初]提出他的所謂正音正字...
( t8 ~4 O9 m  x4 a& E; D但見冇乜人肯跟..  k6 K4 |; g1 J' K
於是就借大學及傳媒之力双線洗腦..$ ~. ~; x4 {* l) c- Q2 L
一在學校..二在傳媒..
( ^' k+ i) N+ }6 f* x7 N結果就造成現在...何氏讀音何氏用字和傳統音傳統用字的混亂....& ~2 o0 k" K  R! O! L: g5 ^

" O1 z; {7 e0 U( O5 u" N. }陶傑先前都出來罵過此所謂正字之誤..{佢好似罵[[身分]]此詞}
( h) A7 e* q/ {3 i...好在早幾年有人在立法會出過聲..否則因受x大學影响已全改了用[[身分]]此復古字了... z( k1 s, Z1 d' U

0 t! B/ [. @5 e$ A- e& z% P[ Last edited by magic on 2007-2-1 at 03:02 AM ]
作者: lizard    時間: 2007-2-1 05:10 PM

何博士最大問題在於,佢無得到學界學者一致認同,就認為他推廣的才是正統。
! m/ [+ A- `2 a2 {3 S2 Y+ J" j( Y" Z5 t2 W, t) w/ C* y3 d8 \5 }
這種方針行事從不會成功,9 t4 k! w4 y) `9 L7 Y8 H
講句衰話,他死後,還有誰去認同他。1 S  P  s* w/ f* I
這就是一個人,及一群學者共識下,有完全不同的影響力。
( u1 |0 K, t+ X. V) G* m. [他朝,不用多,只需幾個學者,就可推完全推番這種統讀方法。1 O7 a0 {8 q2 n( s( U

0 f) \5 Y* I  k' M, K樓主大可放心。
作者: 月月鳥    時間: 2007-2-1 08:41 PM

廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:45 PM

Originally posted by 月月鳥 at 2007-2-1 08:41 PM:, T" M$ ^- C8 o6 S  C5 g% F
廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
5 c1 V% o1 X3 \0 C; T% A係...但佢要Cut少D........見前文可知
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:52 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:
7 c7 K7 L1 H) R6 e何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
...但係..佢聰明在先揾傳媒支持..及借中大个名嚇人..而家好多學校被逼跟...
* q) U! Z) N% b7 l& D/ L我有個朋友.... E( D8 [+ g# `& Y1 a& Q0 c

3 l- i/ h/ |# F5 f! m+ Y" J. q) j佢地祖孫三代一家二十幾口都讀...但而家个細仔上小學..个中文老師廿幾歲..成日逼佢改讀...你睇..惡到要人改性!!!
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:56 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:/ D9 p/ o) v, O
何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
1 n- s; T. J6 d# i4 E
佢已利用傳媒洗左好多人腦..又有大學撐...x音已成氣侯...你睇這裡咁多人幫佢就知..
作者: angry888    時間: 2007-2-2 11:46 AM

香港人太迷信啲所謂專家同權威。4 x0 O6 `# v+ {5 ~8 q4 Q
' i0 u2 j; k/ |& G
一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
作者: 阿域    時間: 2007-2-2 09:09 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:
. z7 `; M, i2 Q! l2 R睇完王亭之此文至...
8 R  Q5 Z& K" W5 l' j; p

: u7 H- }; \+ O( A& J, h/ i+ g
# f: |1 x+ ~# D& j8 ]/ t, c4 N多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
作者: magic    時間: 2007-2-2 09:44 PM

Originally posted by 阿域 at 2007-2-2 09:09 PM:
5 |9 s3 W5 t; K; O# h) t$ I5 T4 U* v

3 U9 G+ s0 B. I, k- e9 k& A" p6 O9 q, Q& s
多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
只要佢係力主必須純只用廣韻中的宋代粵音代表一切...咁佢就要說下佢的理據.....咁先係真學者..不是不敢出來同王亭之公開辯論的....+ o# ~  Z5 \$ ]! i1 B* y

4 @/ }3 J$ d) s7 s王亭之个網寫得好清楚...要求同何先生公開辯論佢用嗰套正音...但佢冇回應..  y3 d  H# B5 q3 _
/ T: `+ e- t" l; a+ D
[ Last edited by magic on 2007-2-2 at 09:46 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-11 02:44 AM

先在此交代一下廣韻和集韻的來由(資料來自yahoo知識)
/ p! ?: r# g* z+ K3 v: {% E
& x: {' ^. s8 S6 f# K
《廣韻》的全名是《大宋重修廣韻》,是真宗大中祥符元年(公元1008年)陳彭年等人奉詔,根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。這使得《廣韻》成为中國古代第一部由政府主修的韻書。9 L4 v+ E5 v6 d) q! k9 K

; t: j5 C# z  h3 B# E( X/ k7 S《集韻》和《禮部韻略》都是宋仁宗景祐四年(公元1037年)由丁度等人奉命編寫的官方韻書。據李燾《說文解字五音譜敘》記載,宋仁宗景祐四年(公元1037年),即《廣韻》頒行後29年,宋祁、鄭戩給仁宗皇帝上書批評《廣韻》多用舊文,“繁省失當,有誤科試”。另據王應麟《玉海》記載,賈昌朝也同時上書批評宋真宗景德年間編的《韻略》是“多無訓釋,疑混聲、重疊字,舉人誤用”。於是仁宗皇帝下令由丁度等人重修這兩部韻書。結果於景祐四年當年就完成了《禮部韻略》,兩年後于仁宗寶元二年(公元1039年)完成了《集韻》。+ R6 z( ]" |* S7 W5 p5 C& w

1 x, o2 ]. g, W6 ]$ d0 g8 D4 a) J) j4 a《集韻》是《廣韻》的改正,仍分206韻。只是韻目用字,部分韻目的次序和韻目下面所注的韻字同用、獨用的規定稍有不同。從王仁昫的《刊謬補缺切韻》開始,及至孫愐的《唐韻》,韻字都加入注釋,並且引文都有出處,於是韻書便同時具有辭書和字典的功能。《集韻》和《廣韻》主要的不同之處還在於《集韻》收字多,並且收的異體字很多。一個字不管是正體、古體、或體、俗體,全部收進,一個字可多到八九個寫法。《集韻》共收53525字,比《廣韻》多收27331字。缺點是對字的來源不加說明,字訓以《說文解字》為根據,反切多采自《經典釋文》
% V) m, X/ Y% C
+ J; ^* F2 i9 zhttp://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006121000446
  o4 g) D  k- ?; o6 ?. S! V
/ _3 g: }2 ^) V1 j3 A3 i8 @再貼一篇反對所謂”正音”的文章
8 Z! `2 S2 |9 P% [1 U+ T1 J. }
中 國 名 堂
1 r& d4 v9 B* @: i5 _' l3 W6 L& C5 I4 @; [9 g! I% `
3 j9 z3 j, E9 F: n
反 切 無 非 是 錄 音 8 K5 ^# @9 }4 f
反 切 又 稱 切 音 , 上 一 字 雙 聲 、 下 一 字 疊 韻 , 上 一 字 定 陰 陽 、 下 一 定 平 上 去 入 。 如 以 「 德 紅 切 」 取 東 的 粵 音 , 德 的 聲 母 是 d 、 陰 上 聲 , 紅 的 韻 母 是 ung 、 陽 平 聲 , 便 得 出 東 的 粵 音 讀 為 dung 、 陰 平 聲 。 「 錄 音 」 雖 準 但 效 率 太 低 , 所 以 如 本 欄 內 容 以 普 及 易 懂 為 目 的 , 介 紹 粵 音 便 不 用 反 切 , 又 因 標 示 國 際 音 標 麻 煩 而 夾 用 雙 聲 疊 韻 字 加 聲 調 的 變 通 方 式 得 出 讀 音 。 6 [" @6 l# M3 B/ }% ]( q
東 字 這 個 反 切 在 粵 音 仍 可 用 , 但 問 題 是 其 他 字 有 音 轉 , 所 以 韻 書 也 要 不 斷 重 修 , 《 廣 韻 》 之 後 , 有 北 宋 仁 宗 朝 的 《 集 韻 》 、 元 代 的 《 韻 會 》 和 明 初 的 《 正 韻 》 等 等 , 如 果 語 音 只 能 按 《 廣 韻 》 反 切 , 後 世 又 何 必 對 《 廣 韻 》 修 正 ? 問 題 是 以 《 粵 音 韻 彙 》 和 《 廣 韻 》 來 正 廣 東 人 世 代 相 傳 的 語 音 是 用 甚 麼 標 準 ? 那 個 「 正 音 」 要 灌 輸 給 中 小 學 師 生 , 那 個 「 正 音 」 要 視 而 不 見 ( 如 黃 錫 凌 本 來 想 教 廣 東 人 將 橙 讀 作 倀 ) ? 是 不 是 那 位 「 唯 一 」 的 學 術 顧 問 一 個 人 說 了 算 ?
* V% M6 O& r& _' r2 c% h
) I3 M; D4 e1 e( c! u1 q3 E0 f
; k& Q# x* a0 E' j( o# V; a' {& n潘 國 森 + Q3 d$ {0 c! x+ ~( I3 h4 ?; u0 |
[email protected]
. A1 ]: K6 \1 g# B
1 ~7 }$ @0 ]; Thttp://www.metrohk.com.hk/pda/16 ... 706714adfbd4a8.html
$ c" e5 u. [. T8 u% ?* [- V
! ], n1 r( v2 ?9 y' p% q! m, x
廣韻在推出二十九年後已被集韻更正, c' h, ?' @8 S# R/ a7 v: ?3 a- {
由此可見,當時的人已認同文字音韻是會隨時代改變
2 [9 S# P2 c( _. D3 ]可是,何大博士竟然教人讀回一千年前的舊音
) o+ T/ Y( v. ]: K到底他意欲何為?是否要表現自己與眾不同?表現自己倡導者的地位?
9 f) z# C( |6 F2 _* _$ j  [2 {" L
- b! R9 e/ B$ X" o最可悲的,香港最重要的媒體TVB竟然採用佢果套,不論配音組或新聞部,在"最緊要正字"推出後,更為變本加厲,哀哉
作者: eagledogfox    時間: 2007-2-11 05:16 AM

Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??: {3 I) E$ P0 j- }) K
Anyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
作者: magic    時間: 2007-2-11 01:16 PM

Originally posted by eagledogfox at 2007-2-11 05:16 AM:
5 p7 D- e5 h& y# {# WWhy 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??
. [: s* f" j8 u8 [# eAnyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
6 u( M' i2 t4 i! s* j雖然王亭之亦不一定全對.
2 E5 w- W) P0 x; K{例如字的確除了現在的離音..古代還可讀 微...如阿彌陀佛的梵音就是  阿打巴吔  }....
' o' T* I& l8 b: l但王亭之沒有發動各種途徑..要其它人一定要跟自已..
# L- F) j. h/ w& N5 p, @但何生就不同
( b* R+ x; W0 b2 B6 W他在術界未有定論前  7 T/ J9 X5 S" I, ^" d
就..以為自已一定對..大力推動
6 o5 y. s7 C. o, _8 u. A" z〔最慘是未有定論前就在大學推廣..於是又影響了好多新的中小老師〕..
: F' N1 k( @0 y) g& @0 f4 B9 u又不肯
{或我未見到}回應外界對佢的音之質疑..就是不對!!8 e4 Y9 Z/ F/ b$ {+ v# o- m
7 X+ C) u7 ~' |% M7 m+ B9 E1 U
[ Last edited by magic on 2007-2-11 at 01:19 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-24 10:18 PM

今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯示範:9 r# ?* v7 \0 h6 A# }; s2 T% X9 r
今集歐陽博士敎人"嚮往"和"嚮導"的正體和簡體的讀音
/ c& J- p  p5 D7 ~: S4 u  K現代方間流行的讀音是"響往"和"響導",而陽博士敎人要讀"向往"和"響導",但是沒有指出原因及出處
% i: `; @3 R/ L5 f認識"正字派"的人都知佢地取音無準則可言,隨自己喜歡,同是一個"嚮"字,其中一個佢地唔跟方間讀音,一個跟方間讀音,大概是覺得"向導"讀起來難聽,所以唔去改或唔敢改
作者: magic    時間: 2007-2-26 02:15 AM

Originally posted by 阿感 at 2007-2-24 10:18 PM:* k! [/ l/ T6 L1 j+ X) Y: J) p
今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯...
...今集冇睇..
作者: 天下一心    時間: 2007-2-26 06:16 PM

Originally posted by angry888 at 2007-2-2 11:46 AM:- _6 I. L" C8 j  H+ V- c
香港人太迷信啲所謂專家同權威。2 b% r( ?- W) v

" z/ ~, ]( ^1 H4 z一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
! D# R3 n/ J5 ^* [咁又唔好咁講........
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:30 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
2 B1 q" S- D. y2 V  M. `. Y- Z7 Y* y) K3 i" c
咁又唔好咁講........
但事實如此.....
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:31 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:6 L% r$ W- d, o8 s" K! y# X% `
- r9 I; ]- s* y3 _
咁又唔好咁講........
; [9 ?' o' x. ?* Y" d9 R/ i& y$ p
邪音害少年 5 o) e- z; X- d

( Z3 f& J9 D& v" `' T# b廣府話應不應該正音呢?應該正,例如讀別字、讀懶音,都應該正。但是卻不能夠依一本韻書來改發音,便以為是正音
1 q- \5 l4 H& b2 s# h2 c; y1 T* K+ W% r
音韻學大師趙元任做過「國語正音」,那是在承認國語音的基礎下來做。他說,當訂定正音表後勘對韻書,卻發現大部分國語讀音根本不符韻書,因此決定不依任何韻書的「切音」,唯依現存的語音,是謂不「從切」,只「從眾」。. [, I& Z4 u4 t7 m: G5 Z: m3 G

( M7 \9 I/ b. z1 n+ g' ?如今搞廣府話正音的人,不但「從切」,還只從《廣韻》的反切,於是,屋簷讀成「屋鹽」、發行讀成「發恒」、擴充讀成「廓充」、刊物讀成「看物」、煤礦讀成「煤況」等等,甚至姓韋要改姓「維」、姓任要姓「淫」、姓樊要姓「煩」。可是,報新聞的人卻曾將「濬」字唸成「銳」(此僅一例),懶音亦未清除,那就真的叫做應做唔做,搵事來做。# E# O. [: Y% S' k* d  [

- Z3 \/ e8 |5 C5 \  F7 D: N這種情形,十多年下來已害到了一些青少年,他們在廣府話地區受人恥笑。所以這情形必須改變,不能憑個別人士的意見,將一個方言弄到亂七八糟。) v# I$ |1 v# d0 t" N

# _1 [% F$ j7 H' n% s' g9 S: A粵語文化傳播協會有一個網站,發表一封公開抗議信,希望維護廣府話的人上網,按一按掣,就可以去到電視台,網址是www.cantoneseculture.com




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0