Board logo

標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-3-9 04:00 PM     標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音

有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典註粵語讀:音〕..又改出怪音來讀..把鑫讀襟....離譜..
& ]7 t8 p* G" C7 I& N% [〔唔知係唔係又在某XXX年代前的某書中找出來的音...??〕總之要特別..吹咩!!...唔通傳媒不做標奇立異嘅事會死???
( q: p9 W, I' M; s* {; N, V
- j3 q& v; p8 \[ Last edited by magic on 2007-3-9 at 04:02 PM ]
作者: hokong10    時間: 2007-3-9 06:27 PM

magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
作者: 155220    時間: 2007-3-9 07:58 PM

我班有人讀鑒,有人讀音
作者: bloodyfuneral    時間: 2007-3-10 12:34 AM

fire him!!!
作者: Tokyo2040    時間: 2007-3-10 01:43 AM

Originally posted by 155220 at 2007-3-9 19:58:
7 D& [8 @' Y* G( X7 T我班有人讀鑒,有人讀音
* ]2 f8 }9 v# X) H8 g

( ^+ F, G2 M5 J9 L! I1 E/ }" ~係唔係同個淦字混亂咗?
作者: dennis0330    時間: 2007-3-10 02:44 AM

其實呢D情況都好普遍,無人係完美ge~~
作者: wer    時間: 2007-3-10 08:25 AM

Originally posted by magic at 2007-3-9 16:00:
. W8 I0 z4 |7 [有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典...
/ x& A2 K0 T2 ?6 R0 j6 H
幾時?
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:10 PM

Originally posted by hokong10 at 2007-3-9 06:27 PM:
, U- ^3 T3 [* r( Mmagic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
% p, {; r+ U2 c3 y兄台識得有線人???...幫我讚下王巧..佢好靚..
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:11 PM

Originally posted by wer at 2007-3-10 08:25 AM:& p- V/ m6 d3 l; h8 d; ]
9 H, i$ o, A& f2 v
幾時?
早兩日新聞
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:13 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43 AM:, E  ~) ^8 b" l( n
9 i! B1 A# P9 s; Y. t
; |$ e( L' L  I
係唔係同個淦字混亂咗?
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
作者: 155220    時間: 2007-3-11 05:20 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43:+ Q9 W% y. j! J. ^' ^- F/ L1 X$ r" F

5 v- ^( R+ ]; Z+ p; z) T0 E) f: ~3 H/ F) N! y; h# P! |$ x7 }8 |
係唔係同個淦字混亂咗?
/ g' Q! H( C0 k$ _8 I% E- x1 a# f9 y( L1 P1 C; q/ ~" K+ a6 Q
可能係...
$ l3 |" c/ A6 W2 l我同學話遲少少會改名7 r1 W  K' t0 d0 E3 r7 H6 `
就係將個鑫字改成淦字
作者: lizard    時間: 2007-3-11 10:42 PM

Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:2 y0 f: i( Z) y: f5 B
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
5 G" ?5 R0 |" v* g
# W, k2 F7 T7 M8 L8 E* u, o: K9 A0 _
人家用作姓名的「音」3 ?/ }' y& W& M6 n4 X0 m% P2 q2 Q
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。5 @. b5 f, W' B) X4 _1 I" q- n* X
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
9 y1 P3 y* o) _# [% m何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
2 y& l2 {& {8 T- I0 G- c) A3 k你總不能要人家投你所好
. P. s4 c9 q. g0 s: V% v( d) _5 T也根本就不能勉強。
/ v/ E! @# }7 m3 h! S. z$ z6 Y+ o
3 o$ ?& Z* L4 A5 N- d7 n
0 W/ u2 \: C2 p7 w你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
* Y! |, w: X* g
9 h! o& N2 `2 W; g7 {+ r; }5 \[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ]
作者: kakeidevil    時間: 2007-3-11 10:46 PM

老實講....你都幾煩!!
作者: luilung    時間: 2007-3-12 01:33 AM

讀鑑同音都得架
作者: MONKAM    時間: 2007-3-12 02:50 AM

Originally posted by luilung at 2007-3-12 01:33 AM:
% x7 t* U  I4 W, u* m/ M# h( L: f0 J) e讀鑑同音都得架
, Y- X6 K8 x( j
此話當真!?




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0