
之前又點比: z6 M4 `0 x$ U7 J2 x) l原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif- Q1 ]1 y5 t4 Y
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 q* b0 E6 m: p
同 '' 當你收到時你就會知道'''0 ~& f7 E# t R; F: }
![]()
之前又點比8 N. e* c- _5 A& M& x
S' N5 u4 l9 ?3 z. O# K) t
by the way, - z# N' h( w% p9 W
6 w5 t1 a' C. K* I7 H4 X$ U8 o1 y
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong. You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
原帖由 Kev 於 2009-7-5 01:22 AM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when ...
原帖由 大優勢 於 2009-7-4 06:07 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
唔識呀
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ P4 \: D' R# I3 P; W$ o
變英文 應該點寫呢* L# J$ K8 r/ Z4 o
請幫手
surprise gift?
$ K: c2 Q. q9 @2 M4 G1 a原帖由 大優勢 於 2009-7-4 07:00 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif$ z3 N0 ?( t) h0 s
% e* `1 Z! W4 h9 C* Y, q
即係之前不在香港
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
thanks 你的
原帖由 大優勢 於 2009-7-6 12:47 AM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' P* D" v! ], f) Q
milked ?????????? what did you mean ?????

Any thing that declared to be "surprise" can hardly be "surprise". Meanwhile, simply "I have got a surprise" for you may mean anything (from eating one shxt to giving a gift that cost you a fortune)..anyway, maybe that's what you mean.

Any thing that declared to be "surprise" can hardly be"surprise". Meanwhile, simply "I have got a surprise" for you may meananything (from eating one shxt to giving a gift that cost you afortune)..anyway, maybe that's what you mean.
| 歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |