* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 9 a2 O0 I5 q% G0 ^*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 ' o3 J# m4 {+ E/ ]1 K' P1 Y( T3 b4 l( _4 H; }
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. 6 O$ X1 o0 H4 r, v. a
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 . P9 L$ H1 P: I0 B. p + P, f+ q; ~# D% |. P* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. , z* v1 l9 |- |% ]7 K* y% _! x4 {*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 $ B; N9 K i6 X: \ ) B2 o' S; D) N; h* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. % P# f/ B5 I n*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) 7 _. ?& x I. D; W! j4 ` 4 C4 {! Y& M$ r; f* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. 5 ~8 k9 e" O+ }9 m*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 # F/ ^/ G4 w; J# A! ] / R$ n0 L+ u4 S% [# Z* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. 4 R" U- u( V$ b- B: H
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 . u. L+ P2 f# k8 N! k4 B' I! w * H& x9 l) ~/ e) k, L" [* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. ) A* D' L3 a9 M- w*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。7 r# u; b+ p0 h* E1 H
5 ?3 `* c) G W F
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. : y! u( [9 u8 w1 ~$ l. v2 D4 L 4 v* V/ r# B, ^& f+ } y*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 ) m2 ]) @$ q: M* _; J# k/ ]( \- z( n
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! 7 t! m9 A5 K ~# x1 zDon't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM