* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). T2 g( m) o$ G*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。/ f: W& j' a* L1 O: R7 s2 o
/ X* f6 G+ J3 h+ c- y/ A* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. + y% R0 c2 X- ~. H& E
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 . W- L* c1 O0 L. o# |6 s3 H+ N) B/ \) M8 n
* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. 5 m: v1 T( u. i% [*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 1 r4 [: h$ s# S1 F % c E" G( W1 B2 g" X( J1 p! D* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. % c- H$ `7 v4 H0 U; g3 R- g% u*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?)0 {8 X ]$ b# B/ ~2 i- E
9 x9 U1 c" S0 Q" c' U* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. $ E' A; M3 S) c i! `
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 1 O4 ?% L* S }( Z ) {7 s! o. f. l5 P* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. & ^. c6 W9 W' y) r8 N3 r2 Q! D
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。+ F1 S4 M8 ]$ x! b. b6 L$ Z0 ]
9 @/ i. z1 M- ~$ O# E8 N; W* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine.0 X# U) l8 w" j0 W
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。6 q' B/ ~- `9 M0 |- k! ^! G
; O; d5 h+ n/ q6 }2 |
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. 8 \* [; D1 f; M- P5 z% f. S) n0 `% n, ~6 P' N+ L, G3 ~1 q
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 3 k K9 V; p) h. F * q; f/ M4 q9 g q, O5 u; l[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!9 ]7 g7 S! r+ a8 s: S
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM