<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請支持中國大陸恢復正體漢字
返回列表 回復 發帖

請支持中國大陸恢復正體漢字

華夏文明 源遠流長 捍衛傳統 光復中華
7 Y( @6 O" H8 `4 H; X. f! ?0 b" [) b中華全球恢復正體漢字聯盟

# ?' ^+ J  X9 I/ {  R& Z% X  H
http://spaces.msn.com/kerouslee - m( s9 i5 X3 S
4 w# g# h" Q& e1 L+ `

& S* x# L9 g- p: t$ [
# U$ L# h% ~# W8 V- W
  B5 S% K- V& ?5 j; M9 K2 O6 S附:簽名反對聯合國廢除繁體中文:請大家支持
: [7 m4 h. `% |0 W
5 L4 k, U& C! Lhttp://www.gopetition.com/online/8314.html
Originally posted by sls17199 at 2006-9-8 01:45 PM:- }- k! s- t# F- [. }3 P6 D4 l9 i
我都唔明點解,橫豎都係學,點解唔直接學正體字?$ w; ]4 N/ _9 i
相信無一個國家會創造字體幫人脫貧...
. P1 Y7 K7 c8 Z1 e, R8 ?/ Z
Originally posted by sakura310 at 2006-9-12 05:31 PM:  Q( A+ ^# p4 E* B3 E. l5 k7 i
我講件真人真事俾大家聽
/ }& g& t. s$ s6 P- C" Q我呢件事,絕...
. q4 P1 Z- z3 x+ W- r
0 {$ ~, T3 N# o) Y% s: h
; w  z* H% |. r# n9 a* @8 B2 W
Originally posted by vv1668vv at 2006-9-14 06:20 PM:
- c# E9 I4 S1 e' a" F
$ O( p3 W; I9 Y4 P4 M( _5 v  g- A, M3 [  K
: R6 K+ o. {2 [, ~3 V9 o
不同的教育背景,從小到大的培...
' V. ]. s" }# e. e- w1 [
$ O8 G1 j# V; b+ h3 V
Originally posted by 甘國武 at 2006-9-17 01:46 PM:
: S. L) \; a2 l' i; `- l: R) c; U  g3 A7 S1 N
我喜歡你的國旗1 D  l% x6 a; ?6 S/ N, @& H$ l
http://www.26fun.com/bbs/customavatars/124683.jpg
4 J; e* n2 j9 B/ T% `$ X" z8 J# L
馬英九為「繁體字」正名為「正體字」請命
5 y" Q* P7 P( @# W1 q; w# j8 l+ o# B; l3 n/ c- l6 u
臺北市市長馬英九蒞微軟公司演講紀錄
" A' J: x* p; A3 \* K
7 d* @6 j' \4 C1 L% u: g8 ~壹、演講時間:93年10月13日(週三)下午3時40分
9 u1 l  o4 f( h5 M- H貳、演講地點:國泰金融大樓七樓演講廳) U% L( J/ D5 W+ c0 e$ e
參、主持人:微軟公司邱總經理麗孟* k2 w  O" k! H( K' l' i! [5 v4 d
肆、主講人:馬市長英九 記錄:范賢媛
. \* H* j! [8 Z4 `! ^" X' N8 _伍、講題:也是「正名運動」—為「繁體字」正名為「正體字」請命* @5 J1 b+ ~: y
2 ~# T. R, ?" J. }' ?
前言:為何到微軟來大談文字問題?
9 r, f7 n6 m4 _2 e4 |3 f' P' ^2 Q. @) G各位都是從事高科技的專業人士,應該可以了解到,現代科技與傳統文化不但不衝突,而且可以相互結合。例如本市興雅國小有位書法老師,將傳統書法教學的方法,以現代科技拍攝下來,放在網站上,使學生學習興趣及成效大增,獲得家長和學生好評。可見現代科技是可以與傳統文化結合的。我今天會來微軟公司,是有一個很小,但是很重要的問題,就是將「繁體字」正名為「正體字」,我們每次打開電腦,就看到「繁體字」,深深覺得要正視此一問題,我在各地演說也都談這個問題:「我們所使用的文字叫作正體字,不叫繁體字」。希望各位能重視此一問題,支持臺北市政府將「繁體字」正名為「正體字」的政策。語言文字是重要的文化資產,值得我們正視和珍惜,法國有一個法蘭西學院(Academie Fransaise),專門負責法國語文純淨的維護。雖然強勢外來文化及現代新興科技難免影響傳統語文的使用,但是,保持語文之純淨仍是值得吾人追求的目標。而今,全世界已有十三億人使用中文、有二千五百萬人學習中文,未來中文影響力必將大增,我們可以拭目以待。「繁體字」正名為「正體字」的時機,也已經成熟,故特別在此,請各位高級科技專業人士能重視這個問題。3 `' d) F5 R+ ]6 w, t& E
! T1 m$ D+ ~/ \1 ?) X7 G
一、 何謂「正體字」?「簡體字」?「簡化字」?* y7 ]4 ^) v- v) O8 K
我們現在使用的中文字,正確的名稱是「正體字」。常有人誤稱正體字為「繁體字」,是不正確的。因為我們的正體字是沿用數千年來正統的文字,並沒有增加筆劃,怎麼能稱為「繁體字」呢?. h) h' c6 J6 p6 x2 u- s
「簡體字」是指比通行文字的筆畫較簡單的字,大多為宋、元以來的俗體字,是自古以來使用者書寫自然形成的。教育部曾於民國二十四年公布了三二四字簡體字,一般所說簡體字就是指這些字。
+ a2 s0 V4 O# D" T# p2 s1 L2 O「簡體字」和「簡化字」都是指筆畫較減省的字;而大陸現在使用的文字,正確的名稱應該是「簡化字」。也有人常稱「簡化字」為「簡體字」,事實上兩者並不完全相同。因為大陸是在一九五六年推行「漢字簡化方案」時簡化了漢字,簡化的字約二千三百餘字,所以該稱「簡化字」,而不該稱「簡體字」。
. ]5 i) |1 {& [3 R6 O+ U$ k/ w. G6 q* C; p; C) |3 U
二、 為何要將「繁體字」正名為「正體字」?1 m+ g. B+ _" J0 T+ U. R6 m
正體字有四個意義:第一是代表祖先傳下的正統文字,其次是代表與「簡體字」相對。如:「單」為正體字,「?」為簡體字;第三個意義是代表與「俗體字」相對。如:「卻」為正體字,「?」為俗體字;最後是代表與「異體字」相對。如:「夠」、「?」互為異體,選「夠」為正體字,則「?」為異體字。 從廣義來說,簡體字、俗體字都可視為正體字的「異體字」。正體字不僅保存了文字的優美、字形具有象形、指示、會意、形聲、轉注、假借等六書意義,易於學習,還可以保存、發揚傳統優良文化。
' o7 z+ w2 \- ]是以,我們現有的文字正確名稱應該是「正體字」,而「繁體字」是大陸簡化漢字時,對原有文字的稱呼,暗喻「繁」為「煩」等負面的意涵,不宜再沿用。相反的,正名為「正體字」,與「簡化字」或「簡體字」並列,也並無貶損之意,應是較佳的安排。
% j+ N; g- B  c* [! f近年來臺灣教育普及,臺灣已然成為全球中文程度極高的地區,我們使用國語及中文的程度,並不比大陸低。然而我們所使用的文字,卻習焉不察誤稱為「繁體字」,其實我們的文字並未增加筆劃,實不應繼續誤稱。應予正名,並重視、珍惜我們現正使用的「正體字」。
1 S9 c. m0 ~: h* U+ l$ v; ?5 b1 x: X8 i$ \5 r. v
三、 是否反對使用簡體字或簡化字?反對印刷用還是書寫用?  }9 r  [' Y; B: ?5 |
中國大陸當年簡化漢字,最重要的理由是認為正體字讀寫困難,大陸文盲多,教育普及不易,造成國勢積弱與落後,因此必須簡化漢字,以利普及教育。這種論點,其實似是而非,試看臺灣與香港迄今都使用正體字,其教育普及程度、國民經濟生活水準都比使用簡化字的大陸高。而大陸近二十年經濟發展迅速,是因為「改革開放」,揚棄共產主義的結果,並不是推行簡化字的結果。所以沒理由因此而採用「簡化字」。7 o' h7 z) \* b( z, V; `3 l5 j) ]% q, h
先學「正體字」再學「簡化字」容易,先學「簡化字」再學「正體字」則相當困難。海外華人社區也有兩岸移民在推動中文教學,是同時並存。「簡化字」雖然易學,但也易忘,「正體字」不易學,但也不易忘,因為每一個正體字背後都有一個故事,孩子們容易記住。) J. W9 T) _( }( P5 J+ w
漢字正名為「正體字」,只是一件很小的事,不會妨礙任何人,但是卻可以還原正體字的歷史地位,是對漢字應有的尊重。但個人如為了快速記事而書寫簡化字,其實並無妨礙,我個人書寫也常使用簡體字或簡化字,但是在出版業、教科書、印刷品、網站上仍宜採用正體字,以示對漢字的尊重,並維護漢字發明以來的一貫性。
' ]: z0 N: i5 J8 z! Z其實中國大陸近年與外界接觸大增後,對正體字也有了不一樣的態度。舉幾個例子供大家參考,例如中共前總書記江澤民喜歡吟詩,而簽名時一定用「正體字」,他的理由是「正體字」比較好看。可見「正體字」仍為不少大陸人士所喜愛。而我們臺灣使用「簡體字」或「簡化字」也很多。可見「正體字」和「簡化字」可以並存,改稱「正體字」並無矮化「簡化字」之意,但是使用的場合一定要有所區隔。此外,很高興剛才有聽眾反映外交部網站原用「繁體字」,現已改稱「正體字」,本人表示敬佩。另有一些中央機關的官方文書部分已改稱正體字,這是值得大大推崇讚揚的。+ S6 W) C, u/ r5 {7 ]2 _
/ Q1 m! k4 `2 M) P- P2 b
四、 大陸推行簡化字有無理由?是否符合事實及時代潮流?
6 |$ X3 _) r# c" |8 }6 p3 h簡化字的優點是筆畫數較「正體字」減少一些(據統計平均每字減少二筆左右),雖書寫較易,但是現代文書常以電腦代筆,事實上差別不大。簡化字反而缺點不少,它破壞了正體字的結構,喪失了正體字的優點。「簡化字」簡化的情形,使六書造字的特性不再存在,增多了相似的字形,如「ㄦ」與「几」、「天」與「?」、「?」與「衣」、「?」與「?」等等,憑添了辨識的困難。想閱讀古書,需要另學正體字,使歷史、文化精神的傳承與發揚,陷於一種斷層的危機。
5 \- l, j# }0 N  y4 D# N: v
  U* i4 V* l. _9 ~五、 何以反對印刷用簡化字卻接受漢語拼音系統?
" z" n0 [4 `3 V' ^也許有人質疑,我們一方面主張將「繁體字」正名為「正體字」,一方面又採用大陸推動的「漢語拼音」,有無雙重標準?其實這是截然不同的兩件事。「漢語拼音」系統是將國字以羅馬字母表示,以方便外國人辨認,主要是以外國人為服務對象的,不是針對本國人。事實上,漢語拼音是針對中文注音符號一對一發展出來的羅馬字,其實就是羅馬化的注音符號。「漢語拼音」的優點為:以有限的二十六個英文字母要來代表三十七個注音符號,儘量精減使用字母的個數,也減少書寫處理時間;而且以漢語拼音系統建立資料,製作檢索碼時,因各羅馬字母項目都有字屬之,不會像有的拼音系統偏重於某些字母,有些字母則閒置未善用,是較科學的一種系統。所以,漢語拼音自一九五八年問世以來,已使用四十六年,是一個成熟、全球廣泛使用的系統。0 E0 d) o2 }; t+ i
目前美國以及世界其他許多地區的圖書館、博物館,包括美國國會圖書館、哈佛燕京圖書館皆使用漢語拼音,聯合國也在一九八六年予以認證。目前全球約有十四億漢語拼音的使用人口,並且每天都在增加,因此,使用漢語拼音可以促進國際間資訊的溝通與交流,更可便利外籍人士來臺投資、求學與旅遊以及國人出國旅行、經商,這對於海島型經濟的臺灣而言,益顯重要。採用漢語拼音也不影響臺灣的本土化,故不宜採用漢語以外的其他中文譯音版本,否則將使臺灣與國際社會接軌更為困難。; v! P/ f4 h2 n! q# ~3 q" v
我酸主張採用漢語拼音來羅馬化漢字,不過,學習國字我們仍主張採用注音符號,不用漢語拼音,因為注音符號有符合中文字型、親切自然、標注簡潔、單一發音等優點。此外,由口語到漢字之學習時,注音符號也是極佳的過渡學習工具。而且注音符號出版品普及率高,有助於提升學童國文水準。至於其他的鄉土語言也可以注音符號增補式來表示,閩南語、客家語也只要加上若干符號和聲調,即可清楚表示其發音。以羅馬字母來表示客家、閩南語拼音,並不是唯一的方式。但是現在有的各種拼音法有其歷史淵源,我們均予尊重,但是否一定要小孩子學這些字標,就見仁見智了。因此,目前在臺北市小學的鄉土語言教學,原則都不教羅馬字拼音,以免與英語音標混淆。
4 r+ A1 I% B& ?/ F( h7 o3 n7 t
# q! X. o+ Z) r3 M5 Y+ T" u六、 新加坡、馬來西亞的經驗9 e% r: G& Q# h. a
臺灣的國語文教育成果,在華人世界居領導地位,和香港、新加坡、馬來西亞都有密切的交流,占有獨特的地位。像新加坡採用簡化字,西化很深,無庸多說。而很特殊的是馬來西亞,馬來西亞的華文報紙,雖採簡化字,廣告卻常使用正體字。他們沿襲古人傳統,從事一些風雅的文學活動,像有位年輕的華人國會議員翁詩傑就會作中文七言詩,還有一些民間雅士蒐集世界各地人士的墨寶,這些事情都饒有古人之風。馬來西亞的文學在華人文學界有特殊的地位,和臺北文學界往來也很密切,許多華人作家的書都來臺灣出版。還有華人出版界排行榜,因為臺灣還是舉世華文出版業重鎮,本人也期許臺北市成為世界華文出版中心和世界影音出版中心。諾貝爾文學獎得主高行健的得獎作品靈山,還是要來臺灣出版,而不去其他的華文城市。香港和臺灣都是華文正體字的中心,二地的民間交流很密切,本地的香港觀光客也逐漸增多,港人有多次交流,也主張使用正體字,未來的發展我們很樂觀。
& |( m9 O# \; y/ q" M# U$ A' T9 d. c中國共產黨自一九二一年成立迄今不到一百年,我國文字已有五千年歷史,未來文字發展還不只五千年。推行正體字是本於對優良文化的熱愛與執著。大陸自一九七八年改革開放以來,意識型態逐漸鬆綁,大陸政府若號稱是世界中華文化的代表,首先就應該恢復正體字的使用。,我們可以大膽預言,未來「正體字」將較「簡化字」更占優勢。
$ P$ _4 x. O) [
8 X* B5 I; `. i( @6 `" m( p結語:推行現代化,採用高科技,不但不必犧牲傳統文化,還可以運用高科技,保存傳統文化  e) M! o; ^1 V- S
期許高科技產業同仁,能保存並發揚傳統語言文化,其實與高科技、現代化發展並沒有對立,甚至還有相輔相成的效果,例如古蹟活化已有不少成功的例子。推行現代化,結合高科技,不但不必犧牲傳統文化,還可以保存傳統文化。未來「正體字」也可以融入文化創意產業,做為臺灣的領導產業,成為臺灣的寶貴資產。
Originally posted by seafireson2 at 2006-9-17 11:28 PM:
- b& g, J: `$ [: l1 \' `* m. s
# W, N2 e4 L6 E我唔係要光復中華文化
6 ?- Q5 H/ {& l* q6 k7 Y1 p. }只係因為正...
, A9 D* N: ~2 m: Q+ U
Originally posted by guswan at 2006-9-23 05:34 PM:. q  P( J* [8 X5 Q; K) ~
推翻共產黨才能救中華文化
. F: \5 B  W3 J8 S' Y, [' s
孫中山:光明正照  自由平等
2 a5 s4 M1 }! f: Ehttp://img72.imageshack.us/img72/346/kmtbi6.jpg
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請支持中國大陸恢復正體漢字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。